Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 68 total results for your 長島 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

長島


长岛

see styles
cháng dǎo
    chang2 dao3
ch`ang tao
    chang tao
 nagajima
    ながじま
Changdao county in Yantai 煙台|烟台[Yan1 tai2], Shandong
(surname) Nagajima

長島下

see styles
 nagashimashimo
    ながしましも
(place-name) Nagashimashimo

長島中

see styles
 nagashimanaka
    ながしまなか
(place-name) Nagashimanaka

長島厚

see styles
 nagashimaatsushi / nagashimatsushi
    ながしまあつし
(person) Nagashima Atsushi

長島山

see styles
 nagashimayama
    ながしまやま
(place-name) Nagashimayama

長島峠

see styles
 nagashimatouge / nagashimatoge
    ながしまとうげ
(place-name) Nagashimatōge

長島徹

see styles
 nagashimatooru
    ながしまとおる
(person) Nagashima Tooru (1943.1.2-)

長島橋

see styles
 nagashimabashi
    ながしまばし
(place-name) Nagashimabashi

長島港

see styles
 nagashimakou / nagashimako
    ながしまこう
(place-name) Nagashimakou

長島町

see styles
 nagashimamachi
    ながしままち
(place-name) Nagashimamachi

長島縣


长岛县

see styles
cháng dǎo xiàn
    chang2 dao3 xian4
ch`ang tao hsien
    chang tao hsien
Changdao county in Yantai 煙台|烟台, Shandong

長島萱

see styles
 nagashimakaya
    ながしまかや
(place-name) Nagashimakaya

長島谷

see styles
 nagashimaya
    ながしまや
(place-name) Nagashimaya

長島駅

see styles
 nagashimaeki
    ながしまえき
(st) Nagashima Station

北長島

see styles
 kitanagashima
    きたながしま
(place-name) Kitanagashima

口長島

see styles
 kuchinagashima
    くちながしま
(place-name) Kuchinagashima

和長島

see styles
 wanagashima
    わながしま
(place-name) Wanagashima

奥長島

see styles
 okunagashima
    おくながしま
(place-name) Okunagashima

尾長島

see styles
 onagashima
    おながしま
(place-name) Onagashima

手長島

see styles
 tenagajima
    てながじま
(personal name) Tenagajima

東長島

see styles
 higashinagashima
    ひがしながしま
(place-name) Higashinagashima

瀬長島

see styles
 senagajima
    せながじま
(personal name) Senagajima

西長島

see styles
 nishinagashima
    にしながしま
(place-name) Nishinagashima

長島ダム

see styles
 nagashimadamu
    ながしまダム
(place-name) Nagashima Dam

長島一成

see styles
 nagashimakazushige
    ながしまかずしげ
(person) Nagashima Kazushige (1928.1-)

長島一由

see styles
 nagashimakazuyoshi
    ながしまかずよし
(person) Nagashima Kazuyoshi

長島一茂

see styles
 nagashimakazushige
    ながしまかずしげ
(person) Nagashima Kazushige

長島三奈

see styles
 nagashimamina
    ながしまみな
(person) Nagashima Mina (1968.6.3-)

長島下町

see styles
 nagashimashimomachi
    ながしましもまち
(place-name) Nagashimashimomachi

長島中町

see styles
 nagashimanakamachi
    ながしまなかまち
(place-name) Nagashimanakamachi

長島冰茶


长岛冰茶

see styles
cháng dǎo bīng chá
    chang2 dao3 bing1 cha2
ch`ang tao ping ch`a
    chang tao ping cha
Long Island Iced Tea

長島大橋

see styles
 nagashimaoohashi
    ながしまおおはし
(place-name) Nagashimaoohashi

長島安治

see styles
 nagashimayasuharu
    ながしまやすはる
(person) Nagashima Yasuharu (1929-)

長島忠美

see styles
 nagashimatadayoshi
    ながしまただよし
(person) Nagashima Tadayoshi

長島昭久

see styles
 nagashimaakihisa / nagashimakihisa
    ながしまあきひさ
(person) Nagashima Akihisa

長島洋一

see styles
 nagashimayouichi / nagashimayoichi
    ながしまよういち
(person) Nagashima Yōichi

長島海峡

see styles
 nagashimakaikyou / nagashimakaikyo
    ながしまかいきょう
(place-name) Nagashimakaikyō

長島温泉

see styles
 nagashimaonsen
    ながしまおんせん
(place-name) Nagashimaonsen

長島直之

see styles
 nagashimanaoyuki
    ながしまなおゆき
(person) Nagashima Naoyuki (?-1999.7.23)

長島直樹

see styles
 nagashimanaoki
    ながしまなおき
(person) Nagashima Naoki

長島茂雄

see styles
 nagashimashigeo
    ながしましげお
(person) Nagashima Shigeo (1936.2-)

長島萱町

see styles
 nagashimakayamachi
    ながしまかやまち
(place-name) Nagashimakayamachi

長島裕子

see styles
 nagashimayuuko / nagashimayuko
    ながしまゆうこ
(person) Nagashima Yūko (1965.9.6-)

長島隆一

see styles
 nagashimaryuuichi / nagashimaryuichi
    ながしまりゅういち
(person) Nagashima Ryūichi (1922.1.29-)

長島雄一

see styles
 nagashimayuuichi / nagashimayuichi
    ながしまゆういち
(person) Nagashima Yūichi (1957.12.15-)

長島順清

see styles
 nagashimayorikiyo
    ながしまよりきよ
(person) Nagashima Yorikiyo

川根長島

see styles
 kawanenagashima
    かわねながしま
(personal name) Kawanenagashima

御田長島

see styles
 mitanagashima
    みたながしま
(place-name) Mitanagashima

新長島橋

see styles
 shinnagashimabashi
    しんながしまばし
(place-name) Shinnagashimabashi

紀伊長島

see styles
 kiinagashima / kinagashima
    きいながしま
(place-name) Kiinagashima

近鉄長島

see styles
 kintetsunagashima
    きんてつながしま
(personal name) Kintetsunagashima

長島ダム駅

see styles
 nagashimadamueki
    ながしまダムえき
(st) Nagashima Dam Station

長島ナオト

see styles
 nagashimanaoto
    ながしまナオト
(person) Nagashima Naoto (1968.3.14-)

長島有里枝

see styles
 nagashimayurie
    ながしまゆりえ
(person) Nagashima Yurie

長島町中野

see styles
 osajimachounakano / osajimachonakano
    おさじまちょうなかの
(place-name) Osajimachōnakano

長島町正家

see styles
 osashimachoushouge / osashimachoshoge
    おさしまちょうしょうげ
(place-name) Osashimachōshouge

長島町永田

see styles
 osashimachounagata / osashimachonagata
    おさしまちょうながた
(place-name) Osashimachōnagata

長島町鍋山

see styles
 osajimachounabeyama / osajimachonabeyama
    おさじまちょうなべやま
(place-name) Osajimachōnabeyama

御田長島町

see styles
 mitanagashimachou / mitanagashimacho
    みたながしまちょう
(place-name) Mitanagashimachō

紀伊長島町

see styles
 kiinagashimachou / kinagashimacho
    きいながしまちょう
(place-name) Kiinagashimachō

紀伊長島駅

see styles
 kiinagashimaeki / kinagashimaeki
    きいながしまえき
(st) Kiinagashima Station

近鉄長島駅

see styles
 kintetsunagashimaeki
    きんてつながしまえき
(st) Kintetsunagashima Station

長島トンネル

see styles
 nagashimatonneru
    ながしまトンネル
(place-name) Nagashima Tunnel

長島町久須見

see styles
 osashimachoukusumi / osashimachokusumi
    おさしまちょうくすみ
(place-name) Osashimachōkusumi

出水郡長島町

see styles
 izumigunnagashimachou / izumigunnagashimacho
    いずみぐんながしまちょう
(place-name) Izumigunnagashimachō

桑名郡長島町

see styles
 kuwanagunnagashimachou / kuwanagunnagashimacho
    くわなぐんながしまちょう
(place-name) Kuwanagunnagashimachō

北牟婁郡紀伊長島町

see styles
 kitamurogunkiinagashimachou / kitamurogunkinagashimacho
    きたむろぐんきいながしまちょう
(place-name) Kitamurogunkiinagashimachō

紀伊長島町及海山町入会地

see styles
 kiinagashimachouoyobimiyamachouiriaichi / kinagashimachooyobimiyamachoiriaichi
    きいながしまちょうおよびみやまちょういりあいち
(place-name) Kiinagashimachōoyobimiyamachouiriaichi

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 68 results for "長島" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary