There are 38 total results for your 野美 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
野美 see styles |
nomi のみ |
(surname, female given name) Nomi |
野美山 see styles |
nomiyama のみやま |
(surname) Nomiyama |
野美知 see styles |
nomichi のみち |
(female given name) Nomichi |
古野美 see styles |
konomi このみ |
(female given name) Konomi |
小野美 see styles |
konomi このみ |
(surname) Konomi |
日野美 see styles |
hinomi ひのみ |
(place-name) Hinomi |
木野美 see styles |
konomi このみ |
(female given name) Konomi |
津野美 see styles |
tsunomi つのみ |
(surname) Tsunomi |
天野美沙 see styles |
amanomisa あまのみさ |
(person) Amano Misa |
小野美香 see styles |
onomika おのみか |
(person) Ono Mika (1973.11.24-) |
日野美歌 see styles |
hinomika ひのみか |
(person) Hino Mika (1962.12.21-) |
星野美香 see styles |
hoshinomika ほしのみか |
(person) Hoshino Mika (1965.7.10-) |
東野美紀 see styles |
higashinomiki ひがしのみき |
(person) Higashino Miki (1967.1.1-) |
水野美紀 see styles |
mizunomiki みずのみき |
(f,h) Mizuno Miki |
水野美邦 see styles |
mizunoyoshikuni みずのよしくに |
(person) Mizuno Yoshikuni |
永野美希 see styles |
naganomiki ながのみき |
(person) Nagano Miki (1989.5.27-) |
河野美香 see styles |
kawanomika かわのみか |
(person) Kawano Mika |
狩野美雪 see styles |
kanoumiyuki / kanomiyuki かのうみゆき |
(person) Kanou Miyuki (1977.5.17-) |
神野美伽 see styles |
shinnomika しんのみか |
(person) Shinno Mika (1965.8-) |
神野美紀 see styles |
kaminomiki かみのみき |
(person) Kamino Miki (1966.4.4-) |
立野美鳥 see styles |
tatenomidori たてのみどり |
(place-name) Tatenomidori |
紺野美有 see styles |
konnomiyuu / konnomiyu こんのみゆう |
(person) Konno Miyū (1983.2.20-) |
菅野美穂 see styles |
kannomiho かんのみほ |
(f,h) Kanno Miho |
高野美鳥 see styles |
takanomidori たかのみどり |
(person) Takano Midori |
中野美奈子 see styles |
nakanominako なかのみなこ |
(person) Nakano Minako (1979.12.14-) |
愛野美奈子 see styles |
ainominako あいのみなこ |
(person) Aino Minako |
数野美つ子 see styles |
kazunomitsuko かずのみつこ |
(person) Kazuno Mitsuko (1928.7-) |
椋野美智子 see styles |
mukunomichiko むくのみちこ |
(person) Mukuno Michiko |
河野美砂子 see styles |
kounomisako / konomisako こうのみさこ |
(person) Kōno Misako |
牧野美千子 see styles |
makinomichiko まきのみちこ |
(person) Makino Michiko (1964.10.3-) |
立野美鳥町 see styles |
tatenomidorichou / tatenomidoricho たてのみどりちょう |
(place-name) Tatenomidorichō |
紺野美沙子 see styles |
konnomisako こんのみさこ |
(person) Konno Misako (1960.9.8-) |
紺野美紗子 see styles |
konnomisako こんのみさこ |
(person) Konno Misako (1960.9-) |
菅野美寿紀 see styles |
kannomizuki かんのみずき |
(person) Kanno Mizuki (1975.11.27-) |
武蔵野美術大学 see styles |
musashinobijutsudaigaku むさしのびじゅつだいがく |
(org) Musashino Art University; (o) Musashino Art University |
武蔵野美術短期大学 see styles |
musashinobijutsutankidaigaku むさしのびじゅつたんきだいがく |
(org) Junior College of Art and Design of Musashino Art University; (o) Junior College of Art and Design of Musashino Art University |
山野美容芸術短期大学 see styles |
yamanobiyougeijutsutankidaigaku / yamanobiyogejutsutankidaigaku やまのびようげいじゅつたんきだいがく |
(org) Yamano College of Aesthetics; (o) Yamano College of Aesthetics |
武蔵野美術大学美術資料図書館 see styles |
musashinobijutsudaigakubijutsushiryoutoshokan / musashinobijutsudaigakubijutsushiryotoshokan むさしのびじゅつだいがくびじゅつしりょうとしょかん |
(o) Musashino Art University Museum & Library |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.