There are 102 total results for your 酉 search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
酉 see styles |
yǒu you3 yu tori とり |
10th earthly branch: 5-7 p.m., 8th solar month (8th September-7th October), year of the Rooster; ancient Chinese compass point: 270° (west) (1) the Rooster (tenth sign of the Chinese zodiac); the Cock; the Chicken; the Bird; (2) (obsolete) (See 酉の刻) hour of the Rooster (around 6pm, 5-7pm, or 6-8pm); (3) (obsolete) west; (4) (obsolete) eight month of the lunar calendar; (personal name) Yū |
酉一 see styles |
yuuichi / yuichi ゆういち |
(personal name) Yūichi |
酉三 see styles |
torizou / torizo とりぞう |
(given name) Torizou |
酉丸 see styles |
torimaru とりまる |
(surname) Torimaru |
酉之 see styles |
nariyuki なりゆき |
(given name) Nariyuki |
酉井 see styles |
torii / tori とりい |
(surname) Torii |
酉作 see styles |
torizaku とりざく |
(place-name) Torizaku |
酉佳 see styles |
yuka ゆか |
(female given name) Yuka |
酉依 see styles |
yui ゆい |
(female given name) Yui |
酉偏 see styles |
torihen とりへん |
kanji "bird of the zodiac" radical (radical 164) |
酉冏 see styles |
yuugei / yuge ゆうげい |
(personal name) Yūgei |
酉吉 see styles |
yuukichi / yukichi ゆうきち |
(given name) Yūkichi |
酉嘉 see styles |
yuuka / yuka ゆうか |
(female given name) Yūka |
酉太 see styles |
keita / keta けいた |
(personal name) Keita |
酉夫 see styles |
torio とりお |
(personal name) Torio |
酉子 see styles |
yuushi / yushi ゆうし |
(given name) Yūshi |
酉家 see styles |
toriie / torie とりいえ |
(surname) Toriie |
酉岡 see styles |
torioka とりおか |
(surname) Torioka |
酉島 see styles |
torishima とりしま |
(place-name, surname) Torishima |
酉川 see styles |
torikawa とりかわ |
(surname) Torikawa |
酉年 see styles |
toridoshi とりどし |
year of the cock |
酉時 酉时 see styles |
yǒu shí you3 shi2 yu shih |
5-7 pm (in the system of two-hour subdivisions used in former times) |
酉本 see styles |
torimoto とりもと |
(surname) Torimoto |
酉村 see styles |
torimura とりむら |
(surname) Torimura |
酉松 see styles |
torimatsu とりまつ |
(given name) Torimatsu |
酉梨 see styles |
yuri ゆり |
(female given name) Yuri |
酉次 see styles |
yuuji / yuji ゆうじ |
(given name) Yūji |
酉水 see styles |
sugai すがい |
(surname) Sugai |
酉治 see styles |
toriji とりじ |
(given name) Toriji |
酉田 see styles |
torita とりた |
(surname) Torita |
酉男 see styles |
torio とりお |
(given name) Torio |
酉癸 see styles |
yuki ゆき |
(female given name) Yuki |
酉翁 see styles |
yuuou / yuo ゆうおう |
(given name) Yūou |
酉胡 see styles |
yuuko / yuko ゆうこ |
(female given name) Yūko |
酉脇 see styles |
toriwaki とりわき |
(surname) Toriwaki |
酉蔵 see styles |
torizou / torizo とりぞう |
(given name) Torizou |
酉越 see styles |
torigoe とりごえ |
(surname) Torigoe |
酉造 see styles |
torizou / torizo とりぞう |
(personal name) Torizou |
酉陽 酉阳 see styles |
yǒu yáng you3 yang2 yu yang |
Youyang Tujia and Miao Autonomous County in Chongqing 重慶|重庆[Chong2qing4] |
酉雄 see styles |
torio とりお |
(given name) Torio |
酉雞 酉鸡 see styles |
yǒu jī you3 ji1 yu chi |
Year 10, year of the Cock (e.g. 2005) |
丁酉 see styles |
dīng yǒu ding1 you3 ting yu hinototori; teiyuu / hinototori; teyu ひのととり; ていゆう |
thirty-fourth year D10 of the 60 year cycle, e.g. 1957 or 2017 (See 干支・1) Fire Rooster (34th term of the sexagenary cycle, e.g. 1957, 2017, 2077) |
下酉 see styles |
shimotori しもとり |
(surname) Shimotori |
乙酉 see styles |
yǐ yǒu yi3 you3 i yu kinototori; itsuyuu; otsuyuu / kinototori; itsuyu; otsuyu きのととり; いつゆう; おつゆう |
twenty-second year B10 of the 60 year cycle, e.g. 2005 or 2065 (See 干支・1) Wood Rooster (22nd term of the sexagenary cycle, e.g. 1945, 2005, 2065) |
二酉 see styles |
niyuu / niyu にゆう |
(archaism) large collection of books; place where many books are stored |
井酉 see styles |
inishi いにし |
(surname) Inishi |
亜酉 see styles |
atori あとり |
(personal name) Atori |
実酉 see styles |
midori みどり |
(female given name) Midori |
小酉 see styles |
kotori ことり |
(female given name) Kotori |
己酉 see styles |
jǐ yǒu ji3 you3 chi yu tsuchinototori; kiyuu / tsuchinototori; kiyu つちのととり; きゆう |
forty-sixth year F10 of the 60 year cycle, e.g. 1969 or 2029 (See 干支・1) Earth Rooster (46th term of the sexagenary cycle, e.g. 1909, 1969, 2029) |
帆酉 see styles |
hotori ほとり |
(female given name) Hotori |
彰酉 see styles |
akinaga あきなが |
(personal name) Akinaga |
明酉 see styles |
akinaga あきなが |
(personal name) Akinaga |
昭酉 see styles |
akinaga あきなが |
(personal name) Akinaga |
晃酉 see styles |
akinaga あきなが |
(personal name) Akinaga |
晶酉 see styles |
akinaga あきなが |
(personal name) Akinaga |
未酉 see styles |
midori みどり |
(female given name) Midori |
正酉 see styles |
masatori まさとり |
(given name) Masatori |
癸酉 see styles |
guǐ yǒu gui3 you3 kuei yu mizunototori; kiyuu / mizunototori; kiyu みずのととり; きゆう |
tenth year J10 of the 60 year cycle, e.g. 1993 or 2053 (See 干支・1) Water Rooster (10th term of the sexagenary cycle, e.g. 1933, 1993, 2053) |
秋酉 see styles |
akinaga あきなが |
(personal name) Akinaga |
章酉 see styles |
akinaga あきなが |
(personal name) Akinaga |
美酉 see styles |
midori みどり |
(personal name) Midori |
見酉 see styles |
mitori みとり |
(surname) Mitori |
辛酉 see styles |
xīn yǒu xin1 you3 hsin yu kanototori; shinyuu / kanototori; shinyu かのととり; しんゆう |
fifty-eighth year H10 of the 60 year cycle, e.g. 1981 or 2041 (See 干支・1) Metal Rooster (58th term of the sexagenary cycle, e.g. 1921, 1981, 2041) |
酉の刻 see styles |
torinokoku とりのこく |
(exp,n) (archaism) hour of the Rooster (around 6pm, 5-7pm, or 6-8pm); hour of the Cock |
酉の市 see styles |
torinoichi とりのいち |
tori-no-ichi (held at Ōtori Shrine on each day of the Rooster in November) |
酉の年 see styles |
torinotoshi とりのとし |
(exp,n) (See 酉年) year of the Rooster |
酉の待 see styles |
torinomachi とりのまち |
(archaism) Bird Day Fair (held at Otori Shrine on each Day of the Bird in November) |
酉の日 see styles |
torinohi とりのひ |
Bird Day; Day of the Bird |
酉の町 see styles |
torinomachi とりのまち |
(archaism) Bird Day Fair (held at Otori Shrine on each Day of the Bird in November) |
酉一郎 see styles |
yuuichirou / yuichiro ゆういちろう |
(male given name) Yūichirō |
酉久子 see styles |
yukiko ゆきこ |
(female given name) Yukiko |
酉之介 see styles |
torinosuke とりのすけ |
(male given name) Torinosuke |
酉之助 see styles |
torinosuke とりのすけ |
(male given name) Torinosuke |
酉佳倫 see styles |
yukari ゆかり |
(female given name) Yukari |
酉喜子 see styles |
yukiko ゆきこ |
(female given name) Yukiko |
酉太郎 see styles |
yuutarou / yutaro ゆうたろう |
(male given name) Yūtarō |
酉新田 see styles |
torishinden とりしんでん |
(place-name) Torishinden |
酉明浦 see styles |
toriakeura とりあけうら |
(place-name) Toriakeura |
酉次郎 see styles |
yuujirou / yujiro ゆうじろう |
(male given name) Yūjirō |
酉谷山 see styles |
toridaniyama とりだにやま |
(personal name) Toridaniyama |
酉陽縣 酉阳县 see styles |
yǒu yáng xiàn you3 yang2 xian4 yu yang hsien |
Youyang Tujia and Miao Autonomous County in Chongqing 重慶|重庆[Chong2qing4] |
一の酉 see styles |
ichinotori いちのとり |
(expression) first day of the cock in the eleventh month |
卯子酉 see styles |
unedori うねどり |
(place-name) Unedori |
己酉朔 see styles |
kyuusaku / kyusaku きゅうさく |
(given name) Kyūsaku |
布佐酉 see styles |
fusatori ふさとり |
(place-name) Fusatori |
酉の方角 see styles |
torinohougaku / torinohogaku とりのほうがく |
west |
酉牌時分 酉牌时分 see styles |
yǒu pái shí fēn you3 pai2 shi2 fen1 yu p`ai shih fen yu pai shih fen |
5-7 pm |
卯子酉山 see styles |
unedorisan うねどりさん |
(personal name) Unedorisan |
大手田酉 see styles |
oodetatori おおでたとり |
(place-name) Oodetatori |
布佐酉町 see styles |
fusatorimachi ふさとりまち |
(place-name) Fusatorimachi |
碧海酉癸 see styles |
aomiyuki あおみゆき |
(person) Aomi Yuki |
黒沢酉蔵 see styles |
kurosawatorizou / kurosawatorizo くろさわとりぞう |
(person) Kurosawa Torizou (1885.3.28-1982.2.6) |
入江酉一郎 see styles |
irieyuuichirou / irieyuichiro いりえゆういちろう |
(person) Irie Yūichirō |
卯子酉牧野 see styles |
unetoribokuya うねとりぼくや |
(place-name) Unetoribokuya |
大手田酉町 see styles |
oodetatorichou / oodetatoricho おおでたとりちょう |
(place-name) Oodetatorichō |
日読みの酉 see styles |
hiyominotori ひよみのとり |
(See 酉偏) kanji "bird of the zodiac" radical (radical 164) |
池見酉次郎 see styles |
ikemiyuujirou / ikemiyujiro いけみゆうじろう |
(person) Ikemi Yūjirō |
Variations: |
torinomachi とりのまち |
(archaism) (See 酉の市) tori-no-machi (held at Ōtori Shrine on each day of the Rooster in November) |
Variations: |
torinohi とりのひ |
(exp,n) day of the Rooster; day of the Cock |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
12
This page contains 100 results for "酉" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.