There are 93 total results for your 遂 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
遂 see styles |
suì sui4 sui toguru とぐる |
to satisfy; to succeed; then; thereupon; finally; unexpectedly; to proceed; to reach (noun - becomes adjective with の) (1) end; final; (2) end of life; death; (adverb) (3) never; not at all; (personal name) Toguru to achieve |
遂に see styles |
tsuini ついに |
(adverb) (1) (kana only) finally; at last; (2) (kana only) in the end |
遂一 see styles |
narikazu なりかず |
(personal name) Narikazu |
遂使 see styles |
suì shǐ sui4 shi3 sui shih zuishi |
dispels |
遂允 see styles |
narumasa なるまさ |
(personal name) Narumasa |
遂吾 see styles |
suigo すいご |
(personal name) Suigo |
遂執 遂执 see styles |
suì zhí sui4 zhi2 sui chih zuishū |
to adhere closely to |
遂夫 see styles |
naruo なるお |
(personal name) Naruo |
遂子 see styles |
naruko なるこ |
(female given name) Naruko |
遂字 see styles |
naruji なるじ |
(personal name) Naruji |
遂寧 遂宁 see styles |
suì níng sui4 ning2 sui ning |
see 遂寧市|遂宁市[Sui4ning2 Shi4] |
遂川 see styles |
suì chuān sui4 chuan1 sui ch`uan sui chuan |
Suichuan county in Ji'an 吉安, Jiangxi |
遂平 see styles |
suì píng sui4 ping2 sui p`ing sui ping |
Suiping county in Zhumadian 駐馬店|驻马店[Zhu4 ma3 dian4], Henan |
遂心 see styles |
suì xīn sui4 xin1 sui hsin |
to one's liking |
遂志 see styles |
naruji なるじ |
(personal name) Naruji |
遂恵 see styles |
narue なるえ |
(personal name) Narue |
遂意 see styles |
suì yì sui4 yi4 sui i |
to one's liking |
遂成 see styles |
suì chéng sui4 cheng2 sui ch`eng sui cheng zuijō |
achieve, carry out, accomplish |
遂昌 see styles |
suì chāng sui4 chang1 sui ch`ang sui chang |
Suichang county in Lishui 麗水|丽水[Li2 shui3], Zhejiang |
遂明 see styles |
naruaki なるあき |
(personal name) Naruaki |
遂歩 see styles |
naruho なるほ |
(personal name) Naruho |
遂殿 see styles |
togedono とげどの |
(surname) Togedono |
遂溪 see styles |
suì xī sui4 xi1 sui hsi |
Suixi county in Zhanjiang 湛江[Zhan4 jiang1], Guangdong |
遂爾 see styles |
naruji なるじ |
(personal name) Naruji |
遂美 see styles |
narumi なるみ |
(personal name) Narumi |
遂耶 see styles |
narika なりか |
(personal name) Narika |
遂至 see styles |
naruji なるじ |
(personal name) Naruji |
遂行 see styles |
suikou / suiko すいこう |
(noun, transitive verb) accomplishment; execution |
遂通 see styles |
suì tōng sui4 tong1 sui t`ung sui tung zuitsū |
to penetrate completely |
遂願 遂愿 see styles |
suì yuàn sui4 yuan4 sui yüan |
to have one's wish fulfilled |
遂養 遂养 see styles |
suì yǎng sui4 yang3 sui yang zuiyō |
fully nourishes |
遂香 see styles |
narika なりか |
(personal name) Narika |
遂高 see styles |
katsutaka かつたか |
(personal name) Katsutaka |
不遂 see styles |
bù suì bu4 sui4 pu sui fuzui |
to fail; to fail to materialize; not to get one's way not done |
完遂 see styles |
kansui(p); kantsui(ik) かんすい(P); かんつい(ik) |
(noun, transitive verb) successful execution; accomplishment; completion; fulfillment; carrying through |
既遂 see styles |
kisui きすい |
(adj-no,n) (1) already finished (action); already accomplished; (adj-no,n) (2) (See 未遂) committed (crime; as opposed to attempted); perpetrated; consummated; successful |
未遂 see styles |
wèi suì wei4 sui4 wei sui misui みすい |
to fail to accomplish; unsuccessful (attempt); abortive (coup d'état); attempted (murder, suicide); unfulfilled (wish) (n,n-suf,adj-no) (See 既遂・2) failed attempt (at a crime, suicide, etc.) not yet finished |
果遂 see styles |
guǒ suì guo3 sui4 kuo sui ka sui |
The fruit follows. |
毛遂 see styles |
máo suì mao2 sui4 mao sui |
Mao Sui (third century BC), who proverbially offered his services to the King of Chu 楚, see 毛遂自薦|毛遂自荐[Mao2 Sui4 zi4 jian4] |
稱遂 称遂 see styles |
chēng suì cheng1 sui4 ch`eng sui cheng sui shōzui |
to accomplish |
順遂 顺遂 see styles |
shùn suì shun4 sui4 shun sui |
everything is going smoothly; just as one wishes |
飛遂 see styles |
hitsui ひつい |
(female given name) Hitsui |
高遂 see styles |
takanaru たかなる |
(given name) Takanaru |
遂げる see styles |
togeru とげる |
(transitive verb) (1) to accomplish; to achieve; to carry out; (transitive verb) (2) to arrive at (a certain outcome); to come to; to end with |
遂せる see styles |
ooseru おおせる |
(v1,vi) (kana only) to succeed in doing; to manage to do; to finish doing |
遂不遂 see styles |
suì bù suì sui4 bu4 sui4 sui pu sui zui fuzui |
accomplished or not accomplished |
遂倉山 see styles |
togakurayama とがくらやま |
(personal name) Togakurayama |
遂寧市 遂宁市 see styles |
suì níng shì sui4 ning2 shi4 sui ning shih |
Suining, prefecture-level city in Sichuan Province 四川省[Si4chuan1 Sheng3] |
遂川縣 遂川县 see styles |
suì chuān xiàn sui4 chuan1 xian4 sui ch`uan hsien sui chuan hsien |
Suichuan county in Ji'an 吉安, Jiangxi |
遂平縣 遂平县 see styles |
suì píng xiàn sui4 ping2 xian4 sui p`ing hsien sui ping hsien |
Suiping county in Zhumadian 駐馬店|驻马店[Zhu4 ma3 dian4], Henan |
遂昌縣 遂昌县 see styles |
suì chāng xiàn sui4 chang1 xian4 sui ch`ang hsien sui chang hsien |
Suichang county in Lishui 麗水|丽水[Li2 shui3], Zhejiang |
遂溪縣 遂溪县 see styles |
suì xī xiàn sui4 xi1 xian4 sui hsi hsien |
Suixi county in Zhanjiang 湛江[Zhan4 jiang1], Guangdong |
遂語的 see styles |
chikugoteki ちくごてき |
(irregular kanji usage) (adjectival noun) word-for-word; verbatim |
不果遂 see styles |
bù guǒ suì bu4 guo3 sui4 pu kuo sui fukazui |
fruitless |
未遂罪 see styles |
wèi suì zuì wei4 sui4 zui4 wei sui tsui misuizai みすいざい |
attempted crime an unconsummated offense |
果遂願 果遂愿 see styles |
guǒ suì yuàn guo3 sui4 yuan4 kuo sui yüan kazui gan |
The assurance of universal salvation, the twentieth of Amitābha's forty-eight vows. |
褚遂良 see styles |
chǔ suì liáng chu3 sui4 liang2 ch`u sui liang chu sui liang |
Chu Suiliang (596-659), one of Four Great Calligraphers of early Tang 唐初四大家[Tang2 chu1 Si4 Da4 jia1] |
遂心如意 see styles |
suì xīn rú yì sui4 xin1 ru2 yi4 sui hsin ju i |
totally satisfying |
し遂げる see styles |
shitogeru しとげる |
(transitive verb) to accomplish; to finish; to fulfill |
一生果遂 see styles |
yī shēng guǒ suì yi1 sheng1 guo3 sui4 i sheng kuo sui isshō ka sui |
In this one life to accomplish the three stages for final entry; it is associated with the 20th vow of Amitābha; cf. 三生果遂. |
仕遂げる see styles |
shitogeru しとげる |
(transitive verb) to accomplish; to finish; to fulfill |
半身不遂 see styles |
bàn shēn bù suí ban4 shen1 bu4 sui2 pan shen pu sui |
paralysis of one side of the body; hemiplegia |
如實稱遂 如实称遂 see styles |
rú shí chēng suì ru2 shi2 cheng1 sui4 ju shih ch`eng sui ju shih cheng sui nyojitsu shōzui |
if it is really carried out... |
徑情直遂 径情直遂 see styles |
jìng qíng zhí suì jing4 qing2 zhi2 sui4 ching ch`ing chih sui ching ching chih sui |
to achieve one's ambitions (idiom) |
恐喝未遂 see styles |
kyoukatsumisui / kyokatsumisui きょうかつみすい |
attempted extortion; extortion attempt |
暗殺未遂 see styles |
ansatsumisui あんさつみすい |
attempted assassination |
業務遂行 see styles |
gyoumusuikou / gyomusuiko ぎょうむすいこう |
business operations; performing a job; carrying out duties |
殺人未遂 杀人未遂 see styles |
shā rén wèi suì sha1 ren2 wei4 sui4 sha jen wei sui satsujinmisui さつじんみすい |
attempted murder attempted murder |
毛遂自薦 毛遂自荐 see styles |
máo suì zì jiàn mao2 sui4 zi4 jian4 mao sui tzu chien |
Mao Sui recommends himself (idiom); to offer one's services (in the style of Mao Sui offering his services to king of Chu 楚 of the Warring states) |
為遂げる see styles |
shitogeru しとげる |
(transitive verb) to accomplish; to finish; to fulfill |
自殺未遂 see styles |
jisatsumisui じさつみすい |
attempted suicide |
やり遂げる see styles |
yaritogeru やりとげる |
(transitive verb) to accomplish; to finish; to carry through; to follow through |
成し遂げる see styles |
nashitogeru なしとげる |
(transitive verb) to accomplish; to finish; to fulfill |
添い遂げる see styles |
soitogeru そいとげる |
(v1,vi) to remain married for life |
為し遂げる see styles |
nashitogeru なしとげる |
(transitive verb) to accomplish; to finish; to fulfill |
Variations: |
tsui つい |
(noun - becomes adjective with の) (1) end; final; (noun - becomes adjective with の) (2) end of life; death; (adverb) (3) (See 終ぞ) never; not at all |
逃げ遂せる see styles |
nigeooseru にげおおせる |
(v1,vi) to escape |
遣り遂げる see styles |
yaritogeru やりとげる |
(transitive verb) to accomplish; to finish; to carry through; to follow through |
思いを遂げる see styles |
omoiotogeru おもいをとげる |
(exp,v1) to achieve one's desire |
想いを遂げる see styles |
omoiotogeru おもいをとげる |
(exp,v1) to achieve one's desire |
進化を遂げる see styles |
shinkaotogeru しんかをとげる |
(exp,v1) to make progress; to develop; to evolve (method, style, etc.) |
大往生を遂げる see styles |
daioujouotogeru / daiojootogeru だいおうじょうをとげる |
(exp,v1) to die peacefully; to have lived a full life |
Variations: |
ooseru おおせる |
(v1,vi) (kana only) (usu. aux. verb) to succeed in doing; to manage to do; to finish doing |
Variations: |
tsuini ついに |
(adverb) (1) (kana only) finally; at last; (adverb) (2) (kana only) (with neg. verb) in the end; after all; never (happened) |
Variations: |
yaritogeru やりとげる |
(transitive verb) to accomplish; to finish; to carry through; to follow through |
Variations: |
chikugoteki ちくごてき |
(adjectival noun) (See 逐語訳) word-for-word; verbatim |
Variations: |
omoiotogeru おもいをとげる |
(exp,v1) to achieve one's desire |
Variations: |
shitogeru しとげる |
(transitive verb) to accomplish; to finish; to fulfill |
Variations: |
nigeooseru にげおおせる |
(v1,vi) to escape; to make one's getaway; to manage to get away |
Variations: |
nashitogeru なしとげる |
(transitive verb) to accomplish; to finish; to fulfill |
Variations: |
nashitogeru なしとげる |
(transitive verb) to accomplish; to achieve; to complete; to carry out; to carry through |
Variations: |
soitogeru そいとげる |
(v1,vi) (1) to remain married for life; to live as a married couple until death; (v1,vi) (2) to succeed in marrying |
Variations: |
tsuini ついに |
(adverb) (1) (kana only) finally; in the end; at last; (adverb) (2) (kana only) (with neg. verb) in the end; after all; never (happened) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 93 results for "遂" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.