Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 35 total results for your 辺川 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

辺川

see styles
 bekawa
    べかわ
(surname) Bekawa

辺川下

see styles
 hegawashimo
    へがわしも
(place-name) Hegawashimo

辺川中

see styles
 hegawanaka
    へがわなか
(place-name) Hegawanaka

辺川駅

see styles
 hegawaeki
    へがわえき
(st) Hegawa Station

居辺川

see styles
 oribekawa
    おりべかわ
(personal name) Oribekawa

山辺川

see styles
 yamabegawa
    やまべがわ
(place-name) Yamabegawa

川辺川

see styles
 kawabegawa
    かわべがわ
(place-name) Kawabegawa River

惣辺川

see styles
 soubegawa / sobegawa
    そうべがわ
(personal name) Soubegawa

沢辺川

see styles
 sawabegawa
    さわべがわ
(place-name) Sawabegawa

河辺川

see styles
 kawabegawa
    かわべがわ
(personal name) Kawabegawa

海辺川

see styles
 unbegawa
    うんべがわ
(personal name) Unbegawa

渡辺川

see styles
 watabekawa
    わたべかわ
(place-name) Watabekawa

猿辺川

see styles
 sarunobekawa
    さるのべかわ
(personal name) Sarunobekawa

田辺川

see styles
 tanabegawa
    たなべがわ
(place-name) Tanabegawa

縮辺川

see styles
 shukubegawa
    しゅくべがわ
(place-name) Shukubegawa

越辺川

see styles
 oppegawa
    おっぺがわ
(personal name) Oppegawa

野辺川

see styles
 nobegawa
    のべがわ
(place-name) Nobegawa

金辺川

see styles
 kibegawa
    きべがわ
(personal name) Kibegawa

阿辺川

see styles
 abekawa
    あべかわ
(surname) Abekawa

下頃辺川

see styles
 shitakoubegawa / shitakobegawa
    したこうべがわ
(personal name) Shitakoubegawa

和訓辺川

see styles
 wakunbegawa
    わくんべがわ
(personal name) Wakunbegawa

宿野辺川

see styles
 shukunobegawa
    しゅくのべがわ
(personal name) Shukunobegawa

小猿辺川

see styles
 kosarubegawa
    こさるべがわ
(place-name) Kosarubegawa

岩野辺川

see styles
 iwanobegawa
    いわのべがわ
(place-name) Iwanobegawa

於達辺川

see styles
 otappegawa
    おたっぺがわ
(personal name) Otappegawa

明春辺川

see styles
 akkeshunbegawa
    あっけしゅんべがわ
(place-name) Akkeshunbegawa

水戸辺川

see styles
 mitobegawa
    みとべがわ
(place-name) Mitobegawa

沖根辺川

see styles
 okinebegawa
    おきねべがわ
(place-name) Okinebegawa

珍古辺川

see styles
 chinkobegawa
    ちんこべがわ
(place-name) Chinkobegawa

知決辺川

see styles
 chikeppegawa
    ちけっぺがわ
(place-name) Chikeppegawa

越辺川橋

see styles
 oppegawabashi
    おっぺがわばし
(place-name) Oppegawabashi

鬼刺辺川

see styles
 onisashibegawa
    おにさしべがわ
(place-name) Onisashibegawa

鬼岸辺川

see styles
 onikeshipegawa
    おにけしぺがわ
(place-name) Onikeshipegawa

旧下頃辺川

see styles
 kyuushitakorobegawa / kyushitakorobegawa
    きゅうしたころべがわ
(place-name) Kyūshitakorobegawa

花苦志辺川

see styles
 hanakushibegawa
    はなくしべがわ
(place-name) Hanakushibegawa
This page contains 35 results for "辺川" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary