Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 36 total results for your 辛子 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

辛子

see styles
 karashi
    からし
(kana only) mustard

辛子油

see styles
 karashiyu
    からしゆ
mustard oil

辛子色

see styles
 karashiiro / karashiro
    からしいろ
mustard (color)

唐辛子

see styles
 tongarashi
    とんがらし
    tougarashi / togarashi
    とうがらし
(1) capsicum (Capsicum annuum, esp. the cultivated chili peppers); chili pepper (chile, chilli); cayenne; red pepper; (2) (abbreviation) shichimi pepper

犬辛子

see styles
 inugarashi
    いぬがらし
(kana only) variableleaf yellowcress (Rorippa indica)

辛子味噌

see styles
 karashimiso
    からしみそ
miso mixed with mustard

辛子漬け

see styles
 karashizuke
    からしづけ
vegetables pickled in mustard

南蛮辛子

see styles
 nanbangarashi
    なんばんがらし
(rare) (See 唐辛子・1) chili pepper

煉り辛子

see styles
 nerigarashi
    ねりがらし
    nerikarashi
    ねりからし
(out-dated kanji) mustard paste; English mustard

練り辛子

see styles
 nerigarashi
    ねりがらし
    nerikarashi
    ねりからし
mustard paste; English mustard

辛子明太子

see styles
 karashimentaiko
    からしめんたいこ
{food} (See 明太子) salted cod roe flavored with red pepper

一味唐辛子

see styles
 ichimitougarashi / ichimitogarashi
    いちみとうがらし
cayenne pepper powder

七味唐辛子

see styles
 shichimitougarashi / shichimitogarashi
    しちみとうがらし
blend of seven spices (cayenne, sesame, Japanese pepper, citrus peel, etc.)

七色唐辛子

see styles
 nanairotougarashi / nanairotogarashi
    なないろとうがらし
(See 七味唐辛子) blend of seven spices (cayenne, sesame, Japanese pepper, citrus peel, etc.)

獅子唐辛子

see styles
 shishitougarashi / shishitogarashi
    ししとうがらし
shishito; small sweet green pepper

Variations:
犬芥
犬辛子

see styles
 inugarashi; inugarashi
    いぬがらし; イヌガラシ
(kana only) variableleaf yellowcress (Rorippa indica)

Variations:
甘唐辛子
甘とうがらし

see styles
 amatougarashi / amatogarashi
    あまとうがらし
sweet pepper (any non-spicy variety of Capsicum annuum)

Variations:
辛子(P)
芥子(oK)

see styles
 karashi(p); karashi
    からし(P); カラシ
(kana only) mustard

Variations:
辛子(P)
芥子(rK)

see styles
 karashi(p); karashi
    からし(P); カラシ
(kana only) mustard

Variations:
からし油
辛子油
芥子油

see styles
 karashiyu
    からしゆ
mustard oil

Variations:
和辛子
和がらし
和芥子

see styles
 wagarashi
    わがらし
{food} Japanese-style mustard

Variations:
洋芥子
洋辛子
洋がらし

see styles
 yougarashi / yogarashi
    ようがらし
{food} (See マスタード) mustard

Variations:
唐辛子(P)
唐芥子
蕃椒

see styles
 tougarashi(p); tongarashi(唐辛子); banshou(蕃椒); tougarashi / togarashi(p); tongarashi(唐辛子); bansho(蕃椒); togarashi
    とうがらし(P); とんがらし(唐辛子); ばんしょう(蕃椒); トウガラシ
(1) (See ピーマン) capsicum (Capsicum annuum, esp. the cultivated chili peppers); chili pepper (chile, chilli); cayenne; red pepper; (2) (abbreviation) (See 七味唐辛子) shichimi pepper

Variations:
辛子味噌
からし味噌
芥子味噌

see styles
 karashimiso
    からしみそ
miso mixed with mustard

Variations:
からし漬け
辛子漬け
芥子漬け

see styles
 karashizuke
    からしづけ
vegetables pickled in mustard

Variations:
万願寺唐辛子
万願寺とうがらし

see styles
 manganjitougarashi / manganjitogarashi
    まんがんじとうがらし
Manganji pepper (sweet variety originally from Maizuru, Kyoto)

Variations:
からし色
辛子色
芥子色
カラシ色

see styles
 karashiiro(karashi色, 辛子色, 芥子色); karashiiro(karashi色) / karashiro(karashi色, 辛子色, 芥子色); karashiro(karashi色)
    からしいろ(からし色, 辛子色, 芥子色); カラシいろ(カラシ色)
mustard (color)

Variations:
七味唐辛子
七味とうがらし(sK)

see styles
 shichimitougarashi / shichimitogarashi
    しちみとうがらし
blend of seven spices (cayenne, sesame, Japanese pepper, citrus peel, etc.)

Variations:
七色唐辛子
七色とうがらし(sK)

see styles
 nanairotougarashi / nanairotogarashi
    なないろとうがらし
(See 七味唐辛子) blend of seven spices (cayenne, sesame, Japanese pepper, citrus peel, etc.)

Variations:
和蘭芥子
オランダ芥子
オランダ辛子

see styles
 orandagarashi; orandagarashi
    おらんだがらし; オランダガラシ
(kana only) (See クレソン) watercress (Nasturtium officinale)

Variations:
からし色
辛子色
芥子色
カラシ色(sK)

see styles
 karashiiro / karashiro
    からしいろ
mustard (color)

Variations:
からし酢味噌
からし酢みそ
芥子酢味噌
辛子酢みそ(sK)

see styles
 karashisumiso
    からしすみそ
{food} (See 味噌・1) vinegared miso mixed with mustard

Variations:
しし唐辛子
獅子唐辛子
獅子唐芥子(rK)
シシ唐辛子(sK)

see styles
 shishitougarashi; shishitougarashi / shishitogarashi; shishitogarashi
    ししとうがらし; シシトウガラシ
shishito; small sweet green pepper

Variations:
唐辛子(P)
唐芥子(rK)
蕃椒(rK)

see styles
 tougarashi(p); tongarashi(唐辛子); tougarashi / togarashi(p); tongarashi(唐辛子); togarashi
    とうがらし(P); とんがらし(唐辛子); トウガラシ
(1) capsicum (Capsicum annuum, esp. the cultivated chili peppers); chili pepper (chile, chilli); cayenne; red pepper; (2) (abbreviation) (See 七味唐辛子) shichimi pepper

Variations:
練りからし
練りがらし
練り辛子
練り辛し
煉り辛子(oK)
煉り芥子(oK)

see styles
 nerikarashi(練rikarashi, 練ri辛子, 練ri辛shi, 煉ri辛子, 煉ri芥子); nerigarashi(練rigarashi, 練ri辛子, 練ri辛shi, 煉ri辛子, 煉ri芥子)
    ねりからし(練りからし, 練り辛子, 練り辛し, 煉り辛子, 煉り芥子); ねりがらし(練りがらし, 練り辛子, 練り辛し, 煉り辛子, 煉り芥子)
mustard paste; English mustard

Variations:
辛子味噌
からし味噌
芥子味噌(rK)

see styles
 karashimiso
    からしみそ
{food} miso mixed with mustard
This page contains 36 results for "辛子" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary