Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 11 total results for your search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles
zhé
    zhe2
che
 chō
    すなわち
then; at once; always; (archaic) luggage rack on a chariot
(adv,conj) (kana only) that is; namely; i.e.
therefore

輒取


辄取

see styles
zhé qǔ
    zhe2 qu3
che ch`ü
    che chü
 chōshu
to snatch quickly

輒復


辄复

see styles
zhé fù
    zhe2 fu4
che fu
 chōfuku
then

動輒


动辄

see styles
dòng zhé
    dong4 zhe2
tung che
easily; readily; frequently; at every turn; at the slightest pretext

不問輒取


不问辄取

see styles
bù wèn zhé qǔ
    bu4 wen4 zhe2 qu3
pu wen che ch`ü
    pu wen che chü
 fumon chōshu
to snatch quickly without asking

動輒得咎


动辄得咎

see styles
dòng zhé dé jiù
    dong4 zhe2 de2 jiu4
tung che te chiu
faulted at every turn (idiom); can't get anything right

淺嘗輒止


浅尝辄止

see styles
qiǎn cháng zhé zhǐ
    qian3 chang2 zhe2 zhi3
ch`ien ch`ang che chih
    chien chang che chih
lit. to stop after taking just a sip (idiom); fig. to gain only a superficial knowledge of something and then stop

淺嚐輒止


浅尝辄止

see styles
qiǎn cháng zhé zhǐ
    qian3 chang2 zhe2 zhi3
ch`ien ch`ang che chih
    chien chang che chih
to dabble and stop (idiom); to dip into; to attempt half-heartedly; content with a smattering of knowledge; also written 淺嘗止|浅尝辄止

Variations:
即ち(P)
則ち
乃ち

see styles
 sunawachi
    すなわち
(adv,conj) (kana only) that is; namely; i.e.

Variations:
即ち(P)
則ち(rK)
乃ち(rK)
輒ち(sK)

see styles
 sunawachi
    すなわち
(conjunction) (1) (kana only) that is (to say); namely; i.e.; (conjunction) (2) (kana only) precisely; exactly; just; nothing but; neither more nor less; (conjunction) (3) (kana only) (as 〜ばすなわち...; indicates that what follows is a natural consequence) (and) then

Variations:
即ち(P)
則ち(rK)
乃ち(rK)
輒ち(sK)
便ち(sK)

see styles
 sunawachi(p); tsunawachi(sk)
    すなわち(P); つなわち(sk)
(conjunction) (1) (kana only) that is (to say); namely; i.e.; (conjunction) (2) (kana only) precisely; exactly; just; nothing but; neither more nor less; (conjunction) (3) (kana only) (as 〜ばすなわち...; indicates that what follows is a natural consequence) (and) then

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 11 results for "輒" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary