Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 23 total results for your 軟骨 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

軟骨


软骨

see styles
ruǎn gǔ
    ruan3 gu3
juan ku
 nankotsu
    なんこつ
cartilage
(1) {anat} cartilage; (2) {food} nankotsu; (dish of) gristle (usu. of chicken, deep-fried)

軟骨病


软骨病

see styles
ruǎn gǔ bìng
    ruan3 gu3 bing4
juan ku ping
chondropathy (medicine)

軟骨腫

see styles
 nankotsushu
    なんこつしゅ
chondroma

軟骨膜

see styles
 nankotsumaku
    なんこつまく
perichondrium

軟骨頭


软骨头

see styles
ruǎn gǔ tou
    ruan3 gu3 tou5
juan ku t`ou
    juan ku tou
weak, cowardly person; spineless individual

軟骨魚


软骨鱼

see styles
ruǎn gǔ yú
    ruan3 gu3 yu2
juan ku yü
cartilaginous fish (such as sharks)

肋軟骨

see styles
 rokunankotsu
    ろくなんこつ
{anat} costal cartilage

軟骨組織

see styles
 nankotsusoshiki
    なんこつそしき
cartilage tissue

軟骨魚綱

see styles
 nankotsugyokou / nankotsugyoko
    なんこつぎょこう
Chondrichthyes (class comprising cartilaginous fishes)

軟骨魚類


软骨鱼类

see styles
ruǎn gǔ yú lèi
    ruan3 gu3 yu2 lei4
juan ku yü lei
 nankotsugyorui
    なんこつぎょるい
cartilaginous fishes; Chondrichthyes (taxonomic class including sharks and rays)
(noun - becomes adjective with の) (See 硬骨魚類) cartilaginous fishes; chondrichthyans

会厭軟骨

see styles
 eennankotsu
    ええんなんこつ
{anat} epiglottis

内軟骨腫

see styles
 nainankotsushu
    ないなんこつしゅ
(noun - becomes adjective with の) enchondroma

剣状軟骨

see styles
 kenjounankotsu / kenjonankotsu
    けんじょうなんこつ
{anat} xiphoid process; chondroxiphoid

環状軟骨

see styles
 kanjounankotsu / kanjonankotsu
    かんじょうなんこつ
{anat} cricoid cartilage

甲状軟骨

see styles
 koujounankotsu / kojonankotsu
    こうじょうなんこつ
{anat} thyroid cartilage

甲狀軟骨


甲状软骨

see styles
jiǎ zhuàng ruǎn gǔ
    jia3 zhuang4 ruan3 gu3
chia chuang juan ku
(anatomy) thyroid cartilage

硝子軟骨

see styles
 shoushinankotsu / shoshinankotsu
    しょうしなんこつ
{anat} hyaline cartilage

肋軟骨炎

see styles
 rokunankotsuen
    ろくなんこつえん
{med} costochondritis

骨軟骨腫

see styles
 kotsunankotsushu
    こつなんこつしゅ
osteochondroma

骺軟骨板


骺软骨板

see styles
hóu ruǎn gǔ bǎn
    hou2 ruan3 gu3 ban3
hou juan ku pan
epiphyseal plate; growth plate (bone)

喉頭蓋軟骨

see styles
 koutougainankotsu / kotogainankotsu
    こうとうがいなんこつ
{anat} epiglottic cartilage

小兒軟骨病


小儿软骨病

see styles
xiǎo ér ruǎn gǔ bìng
    xiao3 er2 ruan3 gu3 bing4
hsiao erh juan ku ping
rickets (medicine)

軟骨形成不全症

see styles
 nankotsukeiseifuzenshou / nankotsukesefuzensho
    なんこつけいせいふぜんしょう
{med} achondroplasia

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 23 results for "軟骨" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary