There are 19 total results for your 躡 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
躡 蹑 see styles |
niè nie4 nieh jō |
to walk on tiptoe; to walk quietly; to tread (on); to follow to step on |
躡履 蹑履 see styles |
niè lǚ nie4 lu:3 nieh lü |
to wear shoes |
躡機 蹑机 see styles |
niè jī nie4 ji1 nieh chi |
silk loom with a foot peddle |
躡登 蹑登 see styles |
niè dēng nie4 deng1 nieh teng |
to go up |
躡腳 蹑脚 see styles |
niè jiǎo nie4 jiao3 nieh chiao |
to walk cautiously in order not to make noise |
躡足 蹑足 see styles |
niè zú nie4 zu2 nieh tsu |
to walk on tiptoe; to step on sb's foot; to join (a trade, profession etc); to associate with (a certain group of people) |
躡跟 蹑跟 see styles |
niè gēn nie4 gen1 nieh ken |
too large or small for the feet (of shoes) |
躡跡 蹑迹 see styles |
niè jì nie4 ji4 nieh chi |
to follow sb's tracks; to tail |
躡蹀 蹑蹀 see styles |
niè dié nie4 die2 nieh tieh |
to walk with mincing steps |
躡蹤 蹑踪 see styles |
niè zōng nie4 zong1 nieh tsung |
to follow along behind sb (formal writing) |
機躡 see styles |
maneki まねき |
part of a loom |
追躡 追蹑 see styles |
zhuī niè zhui1 nie4 chui nieh |
to follow the trail of; to track; to trace |
闊躡 阔蹑 see styles |
kuò niè kuo4 nie4 k`uo nieh kuo nieh |
to stride (formal writing) |
躡悄悄 蹑悄悄 see styles |
niè qiāo qiāo nie4 qiao1 qiao1 nieh ch`iao ch`iao nieh chiao chiao |
softly; quietly |
躡腳根 蹑脚根 see styles |
niè jiǎo gēn nie4 jiao3 gen1 nieh chiao ken |
variant of 躡腳跟|蹑脚跟[nie4 jiao3 gen1] |
躡腳跟 蹑脚跟 see styles |
niè jiǎo gēn nie4 jiao3 gen1 nieh chiao ken |
to walk cautiously in order not to make noise |
躡著腳 蹑着脚 see styles |
niè zhe jiǎo nie4 zhe5 jiao3 nieh che chiao |
to tiptoe |
躡手躡腳 蹑手蹑脚 see styles |
niè shǒu niè jiǎo nie4 shou3 nie4 jiao3 nieh shou nieh chiao |
to walk quietly on tiptoe (idiom) |
Variations: |
maneki まねき |
part of a loom |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 19 results for "躡" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.