There are 10 total results for your 踏板 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
踏板 see styles |
tà bǎn ta4 ban3 t`a pan ta pan fumiita / fumita ふみいた |
pedal (in a car, on a piano etc); treadle; footstool; footrest; footboard (1) board (across a ditch, etc.); (2) step; tread; footboard; running board; (3) pedal (of an organ, etc.); treadle |
踏板車 踏板车 see styles |
tà bǎn chē ta4 ban3 che1 t`a pan ch`e ta pan che |
scooter |
腳踏板 脚踏板 see styles |
jiǎo tà bǎn jiao3 ta4 ban3 chiao t`a pan chiao ta pan |
pedal; treadle; (motor scooter) floorboard |
制動踏板 制动踏板 see styles |
zhì dòng tà bǎn zhi4 dong4 ta4 ban3 chih tung t`a pan chih tung ta pan |
brake pedal |
加速踏板 see styles |
jiā sù tà bǎn jia1 su4 ta4 ban3 chia su t`a pan chia su ta pan |
accelerator pedal |
弱音踏板 see styles |
ruò yīn tà bǎn ruo4 yin1 ta4 ban3 jo yin t`a pan jo yin ta pan |
soft pedal (on piano); una corda pedal |
強音踏板 强音踏板 see styles |
qiáng yīn tà bǎn qiang2 yin1 ta4 ban3 ch`iang yin t`a pan chiang yin ta pan |
loud pedal (on piano); sustaining pedal |
節流踏板 节流踏板 see styles |
jié liú tà bǎn jie2 liu2 ta4 ban3 chieh liu t`a pan chieh liu ta pan |
throttle pedal; accelerator |
踏板摩托車 踏板摩托车 see styles |
tà bǎn mó tuō chē ta4 ban3 mo2 tuo1 che1 t`a pan mo t`o ch`e ta pan mo to che |
scooter |
Variations: |
fumiita / fumita ふみいた |
(1) board (across a ditch, etc.); (2) step; tread; footboard; running board; (3) pedal (of an organ, etc.); treadle |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 10 results for "踏板" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.