Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 52 total results for your 越す search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

越す

see styles
 kosu
    こす
(Godan verb with "su" ending) (1) to cross over (e.g. mountain); to go across; (2) to go over (e.g. with audience); (3) to pass time (e.g. a winter); (4) to surpass; to be better than; to exceed; (5) to move house; (6) (honorific or respectful language) to go; to come

乗越す

see styles
 norikosu
    のりこす
(transitive verb) (1) to ride past (one's stop); to overshoot; (2) to climb over; to get over; (3) to overtake (in a vehicle); to pass

勝越す

see styles
 kachikosu
    かちこす
(v5s,vi) (1) to have more wins than losses; to lead someone (by no. of matches); (2) to take the lead over an opponent (in points)

寄越す

see styles
 yokosu
    よこす
(transitive verb) (1) (kana only) to send; to forward; (2) (kana only) to hand over (e.g. money)

引越す

see styles
 hikikosu
    ひきこす
(irregular okurigana usage) (v5s,vi) to move (house); to change residence

繰越す

see styles
 kurikosu
    くりこす
(transitive verb) to carry forward (i.e. on a balance sheet); to transfer

見越す

see styles
 mikosu
    みこす
(transitive verb) to anticipate; to foresee

負越す

see styles
 makekosu
    まけこす
(Godan verb with "su" ending) to have more losses than wins

跳越す

see styles
 tobikosu
    とびこす
(transitive verb) to leap over

追越す

see styles
 oikosu
    おいこす
(transitive verb) (1) to pass (e.g. car); to overtake; (2) to surpass; to outstrip; to get ahead of; to outdistance

飛越す

see styles
 tobikosu
    とびこす
(transitive verb) to leap over

一山越す

see styles
 hitoyamakosu
    ひとやまこす
(exp,v5s) to go over the hump; to get successfully through the bulk of the work

乗り越す

see styles
 norikosu
    のりこす
(transitive verb) (1) to ride past (one's stop); to overshoot; (2) to climb over; to get over; (3) to overtake (in a vehicle); to pass

借り越す

see styles
 karikosu
    かりこす
(Godan verb with "su" ending) to overdraw

先を越す

see styles
 sakiokosu; senokosu
    さきをこす; せんをこす
(exp,v5s) to take the initiative; to forestall; to beat to the punch

勝ち越す

see styles
 kachikosu
    かちこす
(v5s,vi) (1) to have more wins than losses; to lead someone (by no. of matches); (2) to take the lead over an opponent (in points)

山を越す

see styles
 yamaokosu
    やまをこす
(exp,v5s) (See 峠を越す・1) to surmount a difficulty; to go across a mountain

峠を越す

see styles
 tougeokosu / togeokosu
    とうげをこす
(exp,v5s) (1) (idiom) to pass the peak (of something); to get through the most difficult part; to be over the worst (e.g. an illness); (exp,v5s) (2) (orig. meaning) to cross a pass

差し越す

see styles
 sashikosu
    さしこす
(v5s,vi) to go out of turn; to send

年を越す

see styles
 toshiokosu
    としをこす
(exp,v5s) to enter a New Year

度を越す

see styles
 dookosu
    どをこす
(exp,v5s) (See 度を過ごす) to go too far

引き越す

see styles
 hikikosu
    ひきこす
(v5s,vi) to move (house); to change residence

引っ越す

see styles
 hikkosu
    ひっこす
(v5s,vi) to move (house); to change residence

持ち越す

see styles
 mochikosu
    もちこす
(transitive verb) (See 持ち越し・1) to carry over; to carry forward; to keep (for later); to defer

申し越す

see styles
 moushikosu / moshikosu
    もうしこす
(transitive verb) to send word to; to write to

繰り越す

see styles
 kurikosu
    くりこす
(transitive verb) to carry forward (i.e. on a balance sheet); to transfer

罷り越す

see styles
 makarikosu
    まかりこす
(v5s,vi) to visit; to call on

負け越す

see styles
 makekosu
    まけこす
(Godan verb with "su" ending) to have more losses than wins

跳び越す

see styles
 tobikosu
    とびこす
(transitive verb) to leap over

追い越す

see styles
 oikosu
    おいこす
(transitive verb) (1) to pass (e.g. car); to overtake; (2) to surpass; to outstrip; to get ahead of; to outdistance

通り越す

see styles
 toorikosu
    とおりこす
(v5s,vi) to go past (a place or thing); to go beyond

飛び越す

see styles
 tobikosu
    とびこす
(transitive verb) to leap over

Variations:
申し越す
申越す

see styles
 moushikosu / moshikosu
    もうしこす
(transitive verb) to send word (to); to write (to)

Variations:
繰り越す
繰越す

see styles
 kurikosu
    くりこす
(transitive verb) to carry forward (i.e. on a balance sheet); to transfer

Variations:
負け越す
負越す

see styles
 makekosu
    まけこす
(v5s,vi) (ant: 勝ち越す・1) to have more losses than wins; to trail an opponent (e.g. by two games); to be behind (in wins); to have a losing record

Variations:
踏み越す
踏越す

see styles
 fumikosu
    ふみこす
(v5s,vi) {sumo} to step out of the ring; to put one's foot outside the ring

Variations:
寄越す
遣す(rK)

see styles
 yokosu
    よこす
(transitive verb) (1) (kana only) to send; to forward; (transitive verb) (2) (kana only) to hand over (e.g. money)

Variations:
まかり越す
罷り越す

see styles
 makarikosu
    まかりこす
(v5s,vi) (humble language) to go to; to visit; to call on

Variations:
越す(P)
超す(P)

see styles
 kosu
    こす
(Godan verb with "su" ending) (1) to cross over (e.g. mountain); to go across; (Godan verb with "su" ending) (2) to get over (e.g. hardship); (Godan verb with "su" ending) (3) to pass time (e.g. a winter); (Godan verb with "su" ending) (4) (often 超す) to surpass; to be better than; to exceed; (Godan verb with "su" ending) (5) to move house; (Godan verb with "su" ending) (6) (honorific or respectful language) (See お越し) to go; to come

Variations:
乗り越す(P)
乗越す

see styles
 norikosu
    のりこす
(transitive verb) (1) to ride past (one's stop); to overshoot; (transitive verb) (2) (See 乗り越える・1) to climb over; to get over; (transitive verb) (3) (obsolete) to overtake (a vehicle); to pass

Variations:
勝ち越す(P)
勝越す

see styles
 kachikosu
    かちこす
(v5s,vi) (1) (ant: 負け越す) to have more wins than losses; to lead an opponent (e.g. by two games); to be ahead (in wins); to take the lead; (v5s,vi) (2) to take the lead (in points, goals, etc. during a match)

信心過ぎて極楽を通り越す

see styles
 shinjinsugitegokurakuotoorikosu
    しんじんすぎてごくらくをとおりこす
(exp,v5s) (proverb) faith is best in moderation; worship too hard and you will pass right through paradise

Variations:
寄越す(P)
寄こす
遣す

see styles
 yokosu
    よこす
(transitive verb) (1) (kana only) to send; to forward; (transitive verb) (2) (kana only) to hand over (e.g. money)

Variations:
引き越す
引きこす(sK)

see styles
 hikikosu
    ひきこす
(v5s,vi) (obsolete) (See 引っ越す) to move (house); to change residence

Variations:
乗り越す(P)
乗越す(P)

see styles
 norikosu
    のりこす
(transitive verb) (1) to ride past (one's stop); to overshoot; (transitive verb) (2) (See 乗り越える・1) to climb over; to get over; (transitive verb) (3) to overtake (in a vehicle); to pass

Variations:
追い越す(P)
追越す
追いこす

see styles
 oikosu
    おいこす
(transitive verb) (1) (See 追い抜く・おいぬく・1) to pass (e.g. car); to overtake; (transitive verb) (2) (See 追い抜く・おいぬく・2) to surpass; to outstrip; to get ahead of; to outdistance

Variations:
飛び越す
跳び越す
飛越す
跳越す

see styles
 tobikosu
    とびこす
(transitive verb) to leap over

Variations:
度を越す
度を超す
度をこす(sK)

see styles
 dookosu
    どをこす
(exp,v5s) (See 度を過ごす) to go too far

Variations:
通り越す
通りこす
通り超す(iK)

see styles
 toorikosu
    とおりこす
(v5s,vi) to go past (a place or thing); to go beyond

Variations:
引っ越す(P)
引越す(io)
引き越す
引っこす

see styles
 hikkosu(引越su, 引kkosu)(p); hikikosu(引越su, 引ki越su)
    ひっこす(引っ越す, 引っこす)(P); ひきこす(引越す, 引き越す)
(v5s,vi) to move (house); to change residence

Variations:
持ち越す(P)
持越す
持ちこす(sK)
もち越す(sK)

see styles
 mochikosu
    もちこす
(transitive verb) to carry over (an issue, decision, work, etc.); to carry forward; to put off; to postpone; to defer

Variations:
引っ越す(P)
引越す(sK)
引っこす(sK)
ひっ越す(sK)

see styles
 hikkosu
    ひっこす
(v5s,vi) to move (house); to change residence
This page contains 52 results for "越す" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary