There are 16 total results for your 調味 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
調味 调味 see styles |
tiáo wèi tiao2 wei4 t`iao wei tiao wei choumi / chomi ちょうみ |
seasoning; condiment; flavoring; dressing; essences (n,vs,vt,vi) seasoning; flavoring; flavouring |
調味劑 调味剂 see styles |
tiáo wèi jì tiao2 wei4 ji4 t`iao wei chi tiao wei chi |
flavoring agent |
調味品 调味品 see styles |
tiáo wèi pǐn tiao2 wei4 pin3 t`iao wei p`in tiao wei pin |
seasoning; flavoring |
調味料 调味料 see styles |
tiáo wèi liào tiao2 wei4 liao4 t`iao wei liao tiao wei liao choumiryou / chomiryo ちょうみりょう |
seasoning; condiment; flavoring; dressing; essences seasoning; flavoring; flavouring; condiment |
調味汁 调味汁 see styles |
tiáo wèi zhī tiao2 wei4 zhi1 t`iao wei chih tiao wei chih |
dressing; sauce |
調味肉汁 调味肉汁 see styles |
tiáo wèi ròu zhī tiao2 wei4 rou4 zhi1 t`iao wei jou chih tiao wei jou chih |
gravy |
化学調味料 see styles |
kagakuchoumiryou / kagakuchomiryo かがくちょうみりょう |
(See うま味調味料) chemical seasoning (esp. monosodium glutamate) |
旨み調味料 see styles |
umamichoumiryou / umamichomiryo うまみちょうみりょう |
flavour enhancer (e.g. monosodium glutamate); flavor enhancer |
旨味調味料 see styles |
umamichoumiryou / umamichomiryo うまみちょうみりょう |
flavour enhancer (e.g. monosodium glutamate); flavor enhancer |
醸造調味料 see styles |
jouzouchoumiryou / jozochomiryo じょうぞうちょうみりょう |
fermented seasoning (e.g. mirin, cooking sake, miso) |
うまみ調味料 see styles |
umamichoumiryou / umamichomiryo うまみちょうみりょう |
flavour enhancer (e.g. monosodium glutamate); flavor enhancer |
うま味調味料 see styles |
umamichoumiryou / umamichomiryo うまみちょうみりょう |
flavour enhancer (e.g. monosodium glutamate); flavor enhancer |
味醂風調味料 see styles |
mirinfuuchoumiryou / mirinfuchomiryo みりんふうちょうみりょう |
mirin-style condiment; mirin-like seasoning; low-alcohol mirin |
みりん風調味料 see styles |
mirinfuuchoumiryou / mirinfuchomiryo みりんふうちょうみりょう |
mirin-style condiment; mirin-like seasoning; low-alcohol mirin |
Variations: |
mirinfuuchoumiryou / mirinfuchomiryo みりんふうちょうみりょう |
(See 味醂) mirin-style condiment; mirin-like seasoning; low-alcohol mirin |
Variations: |
umamichoumiryou / umamichomiryo うまみちょうみりょう |
flavour enhancer (e.g. monosodium glutamate); flavor enhancer |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 16 results for "調味" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.