There are 87 total results for your 親王 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
親王 亲王 see styles |
qīn wáng qin1 wang2 ch`in wang chin wang shinnou / shinno しんのう |
prince prince of royal blood; Imperial prince; (given name) Shinnou |
親王塚 see styles |
shinnouzuka / shinnozuka しんのうづか |
(surname) Shinnouzuka |
親王妃 see styles |
shinnouhi / shinnohi しんのうひ |
Imperial princess |
親王家 see styles |
shinnouke / shinnoke しんのうけ |
(See 親王) imperial prince's family; family of a prince of royal blood |
親王寺 see styles |
shinnouji / shinnoji しんのうじ |
(personal name) Shinnouji |
内親王 see styles |
naishinnou / naishinno ないしんのう |
imperial princess; royal princess; (personal name) Naishinnou |
恭親王 恭亲王 see styles |
gōng qīn wáng gong1 qin1 wang2 kung ch`in wang kung chin wang kyoushinnou / kyoshinno きょうしんのう |
Grand Prince (Qing title) (person) Kyōshinnou (Prince) (1832-1898) |
慶親王 see styles |
keishinnou / keshinno けいしんのう |
(person) Keishinnou (Prince) (1836-1916) |
睿親王 see styles |
eishinnou / eshinno えいしんのう |
(person) Eishinnou (Prince) (1612-1650) |
親王塚町 see styles |
shinnouzukachou / shinnozukacho しんのうづかちょう |
(place-name) Shinnouzukachō |
久明親王 see styles |
hisaakirashinnou / hisakirashinno ひさあきらしんのう |
(person) Hisaakirashinnou (Prince) (1276-1328) |
依仁親王 see styles |
yorihitoshinnou / yorihitoshinno よりひとしんのう |
(given name) Yorihitoshinnou |
元良親王 see styles |
motoyoshishinnou / motoyoshishinno もとよししんのう |
(person) Motoyoshi Shinnou |
具平親王 see styles |
tomohirashinnou / tomohirashinno ともひらしんのう |
(person) Tomohirashinnou (Prince) (964-1009) |
典仁親王 see styles |
sukehitoshinnou / sukehitoshinno すけひとしんのう |
(person) Sukehitoshinnou (Prince) (1733-1794) |
兼仁親王 see styles |
tomohitoshinnou / tomohitoshinno ともひとしんのう |
(given name) Tomohitoshinnou |
兼明親王 see styles |
kaneakirashinnou / kaneakirashinno かねあきらしんのう |
(person) Kaneakirashinnou (Prince) (914-987) |
刑部親王 see styles |
osakabeshinnou / osakabeshinno おさかべしんのう |
(person) Osakabeshinnou (Prince) (?-705) |
博厚親王 see styles |
hiroatsushinnou / hiroatsushinno ひろあつしんのう |
(given name) Hiroatsushinnou |
博経親王 see styles |
hirotsuneshinnou / hirotsuneshinno ひろつねしんのう |
(given name) Hirotsuneshinnou |
守貞親王 see styles |
morisadashinnou / morisadashinno もりさだしんのう |
(person) Morisadashinnou (Prince) (1179-1223) |
守邦親王 see styles |
morikunishinnou / morikunishinno もりくにしんのう |
(person) Morikunishinnou (Prince) (1301-1333) |
宗尊親王 see styles |
munetakashinnou / munetakashinno むねたかしんのう |
(person) Munetakashinnou (Prince) (1242-1274) |
宗良親王 see styles |
muneyoshishinnou / muneyoshishinno むねよししんのう |
(person) Muneyoshishinnou (Prince) (1311-1385?) |
宣仁親王 see styles |
nobuhitoshinnou / nobuhitoshinno のぶひとしんのう |
(given name) Nobuhitoshinnou |
尊円親王 see styles |
sonenshinnou / sonenshinno そんえんしんのう |
(person) Son'enshinnou (Prince) (1298-1356) |
尊良親王 see styles |
takayoshishinnou / takayoshishinno たかよししんのう |
(person) Takayoshishinnou (Prince) (1311-1337) |
彰仁親王 see styles |
akihitoshinnou / akihitoshinno あきひとしんのう |
(person) Akihitoshinnou (Prince) |
忍壁親王 see styles |
osakabeshinnou / osakabeshinno おさかべしんのう |
(person) Osakabeshinnou (Prince) (?-705) |
恒良親王 see styles |
tsuneyoshishinnou / tsuneyoshishinno つねよししんのう |
(person) Tsuneyoshishinnou (Prince) (1324-1338) |
惟康親王 see styles |
koreyasushinnou / koreyasushinno これやすしんのう |
(person) Koreyasushinnou (Prince) (1264-1326) |
懐良親王 see styles |
kaneyoshishinnou / kaneyoshishinno かねよししんのう |
(person) Kaneyoshishinnou (Prince) (1329?-1383) |
成良親王 see styles |
nariyoshishinnou / nariyoshishinno なりよししんのう |
(person) Nariyoshishinnou (Prince) (1326-1344) |
敦実親王 see styles |
atsumishinnou / atsumishinno あつみしんのう |
(person) Atsumishinnou (Prince) (893-967) |
早良親王 see styles |
sawarashinnou / sawarashinno さわらしんのう |
(person) Sawarashinnou (Prince) (?-785) |
明仁親王 see styles |
akihitoshinnou / akihitoshinno あきひとしんのう |
(person) Akihitoshinnou (Prince Akihito) |
春仁親王 see styles |
haruhitoshinnou / haruhitoshinno はるひとしんのう |
(personal name) Haruhitoshinnou |
智仁親王 see styles |
toshihitoshinnou / toshihitoshinno としひとしんのう |
(person) Toshihitoshinnou (Prince) (1579-1629) |
智成親王 see styles |
satonarishinnou / satonarishinno さとなりしんのう |
(person) Satonarishinnou (Prince) |
朝彦親王 see styles |
asahikoshinnou / asahikoshinno あさひこしんのう |
(given name) Asahikoshinnou |
能久親王 see styles |
yoshihisashinnou / yoshihisashinno よしひさしんのう |
(person) Yoshihisashinnou (Prince) |
舎人親王 see styles |
tonerishinnou / tonerishinno とねりしんのう |
(person) Tonerishinnou (Prince) (676-735) |
草壁親王 see styles |
kusakabeshinnou / kusakabeshinno くさかべしんのう |
(person) Kusakabeshinnou (Prince) (662-689) |
葛原親王 see styles |
katsuraharashinnou / katsuraharashinno かつらはらしんのう |
(person) Katsuraharashinnou (Prince) (786-853) |
護良親王 see styles |
moriyoshishinnou / moriyoshishinno もりよししんのう |
(person) Moriyoshishinnou (Prince) (1308-1335) |
貞愛親王 see styles |
sadanarushinnou / sadanarushinno さだなるしんのう |
(given name) Sadanarushinnou |
貞致親王 see styles |
sadayukishinnou / sadayukishinno さだゆきしんのう |
(given name) Sadayukishinnou |
載仁親王 see styles |
kotohitoshinnou / kotohitoshinno ことひとしんのう |
(given name) Kotohitoshinnou |
阿保親王 see styles |
aboshinnou / aboshinno あぼしんのう |
(person) Aboshinnou (Prince) (792-842) |
雍仁親王 see styles |
yasuhitoshinnou / yasuhitoshinno やすひとしんのう |
(personal name) Yasuhitoshinnou |
高岳親王 see styles |
takaokashinnou / takaokashinno たかおかしんのう |
(person) Takaokashinnou (Prince) (?-?) |
公現法親王 see styles |
kougenhoushinnou / kogenhoshinno こうげんほうしんのう |
(person) Kōgenhoushinnou (Prince) |
安積親王墓 see styles |
asakashinnounohaka / asakashinnonohaka あさかしんのうのはか |
(place-name) grave of Prince Asaka |
宗良親王墓 see styles |
munenagashinnouhaka / munenagashinnohaka むねながしんのうはか |
(place-name) grave of Prince Munenaga |
尊澄法親王 see styles |
sonchouhoushinnou / sonchohoshinno そんちょうほうしんのう |
(person) Sonchōhōshinnō (Prince) |
尊融法親王 see styles |
sonyuuhoushinnou / sonyuhoshinno そんゆうほうしんのう |
(person) Son'yūhoushinnou (Prince) |
尊賞親王墓 see styles |
sonshoushinnoubo / sonshoshinnobo そんしょうしんのうぼ |
(place-name) grave of prince Sonshō |
尹良親王墓 see styles |
yukiyoshishinnoubo / yukiyoshishinnobo ゆきよししんのうぼ |
(place-name) grave of prince Yukiyoshi |
式子内親王 see styles |
shokushinainoshinnou / shokushinainoshinno しょくしないのしんのう |
(person) Shokushi (Princess) |
恭親王奕訢 恭亲王奕䜣 see styles |
gōng qīn wáng yì xīn gong1 qin1 wang2 yi4 xin1 kung ch`in wang i hsin kung chin wang i hsin |
Grand Prince Yixin (1833-1898), sixth son of Emperor Daoguang, prominent politician, diplomat and modernizer in late Qing |
惟喬親王墓 see styles |
koretakashinnouhaka / koretakashinnohaka これたかしんのうはか |
(place-name) grave of prince Koretaka |
覚行法親王 see styles |
kakugyouhoushinnou / kakugyohoshinno かくぎょうほうしんのう |
(person) Kakugyouhoushinnou (Prince) (1075-1105) |
親子内親王 see styles |
chikakonaishinnou / chikakonaishinno ちかこないしんのう |
(person) Chikako (Princess) |
護良親王墓 see styles |
morinagashinnouhaka / morinagashinnohaka もりながしんのうはか |
(place-name) grave of prince Morinaga |
選子内親王 see styles |
senshinaishinnou / senshinaishinno せんしないしんのう |
(person) Senshi (Princess) (964-1035) |
阿保親王墓 see styles |
aboshinnouhaka / aboshinnohaka あぼしんのうはか |
(place-name) grave of prince Abo |
雅成親王陵 see styles |
masanarishinnouryou / masanarishinnoryo まさなりしんのうりょう |
(place-name) Masanarishinnouryō |
頼仁親王墓 see styles |
yorihitoshinnouhaka / yorihitoshinnohaka よりひとしんのうはか |
(place-name) grave of prince Yorihito |
井上内親王陵 see styles |
inouenaishinnouryou / inoenaishinnoryo いのうえないしんのうりょう |
(place-name) mausoleum of Princess Inoue |
吉備内親王墓 see styles |
kibinaishinnouhaka / kibinaishinnohaka きびないしんのうはか |
(place-name) tomb of Princess Kibi |
昌子内親王陵 see styles |
masakonaishinnouryou / masakonaishinnoryo まさこないしんのうりょう |
(place-name) mausoleum of Princess Masako |
有智子内親王 see styles |
uchikonaishinnou / uchikonaishinno うちこないしんのう |
(person) Uchiko (Princess) (807-847) |
桂宮宜仁親王 see styles |
katsuranomiyayoshihitoshinnou / katsuranomiyayoshihitoshinno かつらのみやよしひとしんのう |
(person) Yoshihito, Prince Katsura (1948.2.11-2014.6.8) |
良助法親王墓 see styles |
ryoujoboushinnoubo / ryojoboshinnobo りょうじょぼうしんのうぼ |
(place-name) grave of prince Ryōjobō |
良成親王御墓 see styles |
yoshinarishinnouohaka / yoshinarishinnoohaka よしなりしんのうおはか |
(place-name) Yoshinarishinnouohaka |
久邇宮朝彦親王 see styles |
kuninomiyaasahikoshinnou / kuninomiyasahikoshinno くにのみやあさひこしんのう |
(person) Asahiko, Prince Kuni (1824.2.27-1891.10.25) |
懐良親王の御陵 see styles |
kanenagashinnougoryou / kanenagashinnogoryo かねながしんのうごりょう |
(place-name) Kanenagashinnougoryō |
皇太子徳仁親王 see styles |
koutaishinaruhitoshinnou / kotaishinaruhitoshinno こうたいしなるひとしんのう |
(person) (former) Crown Prince Naruhito, Emperor from May 1, 2019 |
秩父宮雍仁親王 see styles |
chichibunomiyayasuhitoshinnou / chichibunomiyayasuhitoshinno ちちぶのみややすひとしんのう |
(person) Yasuhito, Prince Chichibu (1902.6.25-1953.1.4) |
覚快四法親王墓 see styles |
kakukaishihoushinnouhaka / kakukaishihoshinnohaka かくかいしほうしんのうはか |
(place-name) grave of prince Kakukaishihō |
閑院宮典仁親王 see styles |
kaninnomiyasukehitoshinnou / kaninnomiyasukehitoshinno かんいんのみやすけひとしんのう |
(person) Kan'innomiya Sukehitoshinnou |
閑院宮兼仁親王 see styles |
kaninnomiyatomohitoshinnou / kaninnomiyatomohitoshinno かんいんのみやともひとしんのう |
(person) Kan'innomiya Tomohitoshinnou |
閑院宮春仁親王 see styles |
kaninnomiyaharuhitoshinnou / kaninnomiyaharuhitoshinno かんいんのみやはるひとしんのう |
(person) Kan'innomiya Haruhitoshinnou |
閑院宮載仁親王 see styles |
kaninnomiyakotohitoshinnou / kaninnomiyakotohitoshinno かんいんのみやことひとしんのう |
(person) Kan'innomiya Kotohitoshinnou |
高円宮憲仁親王 see styles |
takamadonomiyanorihitoshinnou / takamadonomiyanorihitoshinno たかまどのみやのりひとしんのう |
(person) Norihito, Prince Takamado (1954.12.29-2002.11.21) |
高松宮宣仁親王 see styles |
takamatsunomiyanobuhitoshinnou / takamatsunomiyanobuhitoshinno たかまつのみやのぶひとしんのう |
(person) Takamatsunomiya Nobuhitoshinnou (Prince) (1905.1.3-1987.2.3) |
祐子内親王家紀伊 see styles |
yuushinaishinnoukenokii / yushinaishinnokenoki ゆうしないしんのうけのきい |
(person) Lady Kii of Princess Yūshi's Household (waka poet) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 87 results for "親王" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.