Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 75 total results for your 覚え search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

覚え

see styles
 oboe
    おぼえ
memory; sense; experience

覚えず

see styles
 oboezu
    おぼえず
(adverb) unconsciously; unknowingly; without thinking

覚える

see styles
 oboeru
    おぼえる
(transitive verb) (1) to memorize; to memorise; to commit to memory; to learn by heart; to bear in mind; to remember; (2) to learn; to pick up; to acquire; (3) to feel; (4) to think; to regard

丸覚え

see styles
 maruoboe
    まるおぼえ
(noun/participle) full memorization; full memorisation

心覚え

see styles
 kokorooboe
    こころおぼえ
memory

物覚え

see styles
 monooboe
    ものおぼえ
memory

疎覚え

see styles
 orooboe
    おろおぼえ
(archaism) (See うろ覚え) faint memory; vague recollection

空覚え

see styles
 soraoboe
    そらおぼえ
    urooboe
    うろおぼえ
(1) vague recollection; faint memory; (2) rote memorization; rote memorisation; vague recollection; faint memory

見覚え

see styles
 mioboe
    みおぼえ
remembrance; recollection; recognition

覚えこむ

see styles
 oboekomu
    おぼえこむ
(transitive verb) to memorize; to fix in memory; to master

覚えてろ

see styles
 oboetero
    おぼえてろ
(expression) (idiom) You'll regret this!; I'll get you for this; Just you wait

覚え易い

see styles
 oboeyasui
    おぼえやすい
(adjective) easy to learn

覚え書き

see styles
 oboegaki
    おぼえがき
memo; memorandum; note; memorial; protocol

覚え込む

see styles
 oboekomu
    おぼえこむ
(transitive verb) to memorize; to fix in memory; to master

覚え違い

see styles
 oboechigai
    おぼえちがい
(noun/participle) misremembering; remembering incorrectly; mistaken memory

うろ覚え

see styles
 urooboe
    うろおぼえ
vague recollection; faint memory

まる覚え

see styles
 maruoboe
    まるおぼえ
(noun/participle) full memorization; full memorisation

一つ覚え

see styles
 hitotsuoboe
    ひとつおぼえ
(noun - becomes adjective with の) knowing only one thing (and repeating it often); saying the only thing one knows (at every opportunity); repeating the only thing one knows

心覚えに

see styles
 kokorooboeni
    こころおぼえに
(adverb) as a reminder

聞き覚え

see styles
 kikioboe
    ききおぼえ
(1) learning by ear; (2) memory of having heard something before

見覚える

see styles
 mioboeru
    みおぼえる
(transitive verb) to remember; to recollect; to recognize; to recognise

体で覚える

see styles
 karadadeoboeru
    からだでおぼえる
(exp,v1) to master something (through personal experience)

空で覚える

see styles
 soradeoboeru
    そらでおぼえる
(exp,v1) to learn by heart (rote); to memorize; to memorise

聞き覚える

see styles
 kikioboeru
    ききおぼえる
(transitive verb) (1) to be familiar; (2) to learn by ear; to pick up knowledge

躯で覚える

see styles
 karadadeoboeru
    からだでおぼえる
(exp,v1) to master something (through personal experience)

骨を覚える

see styles
 kotsuooboeru
    こつをおぼえる
(exp,v1) to learn the ropes; to get the knack

こつを覚える

see styles
 kotsuooboeru
    こつをおぼえる
(exp,v1) to learn the ropes; to get the knack

そらで覚える

see styles
 soradeoboeru
    そらでおぼえる
(exp,v1) to learn by heart (rote); to memorize; to memorise

見覚えがある

see styles
 mioboegaaru / mioboegaru
    みおぼえがある
(exp,v5r-i) (See 見覚え) to recognize; to recall; to recollect; to remember (seeing before)

見覚えのある

see styles
 mioboenoaru
    みおぼえのある
(exp,adj-f) familiar; well-remembered

身体で覚える

see styles
 karadadeoboeru
    からだでおぼえる
(exp,v1) to master something (through personal experience)

覚えがめでたい

see styles
 oboegamedetai
    おぼえがめでたい
(expression) (See 御覚えがめでたい) to stand high in one's superior's favor and trust

あほの一つ覚え

see styles
 ahonohitotsuoboe
    あほのひとつおぼえ
(expression) (idiom) one who knows little often repeats it

ばかの一つ覚え

see styles
 bakanohitotsuoboe
    ばかのひとつおぼえ
(expression) (idiom) He that knows little often repeats it

春眠暁を覚えず

see styles
 shunminakatsukiooboezu
    しゅんみんあかつきをおぼえず
(expression) (proverb) (from a Meng Haoran poem) in spring one sleeps a sleep that knows no dawn; in spring one sleeps like a log

聞き覚えがある

see styles
 kikioboegaaru / kikioboegaru
    ききおぼえがある
(exp,v5r-i) to have heard somewhere; to sound familiar

腕に覚えがある

see styles
 udenioboegaaru / udenioboegaru
    うでにおぼえがある
(exp,v5r-i) (idiom) to have confidence in one's own abilities

身に覚えがある

see styles
 minioboegaaru / minioboegaru
    みにおぼえがある
(exp,v5r-i) to have the memory of having done something oneself

身に覚えが有る

see styles
 minioboegaaru / minioboegaru
    みにおぼえがある
(exp,v5r-i) to have the memory of having done something oneself

身に覚えのある

see styles
 minioboenoaru
    みにおぼえのある
(exp,adj-f) (See 身に覚えのない) having the memory of having done something oneself; familiar (to one); guilty (look, expression, etc.)

身に覚えのない

see styles
 minioboenonai
    みにおぼえのない
(exp,adj-i) having no knowledge (of); knowing nothing about; coming from out of the blue; having no connection with oneself

身に覚えの有る

see styles
 minioboenoaru
    みにおぼえのある
(exp,adj-f) to have the memory of having done something oneself (subordinate phrase)

身に覚えの無い

see styles
 minioboenonai
    みにおぼえのない
(exp,adj-i) having no knowledge (of); knowing nothing about; coming from out of the blue; having no connection with oneself

阿房の一つ覚え

see styles
 ahounohitotsuoboe / ahonohitotsuoboe
    あほうのひとつおぼえ
(expression) (idiom) one who knows little often repeats it

馬鹿の一つ覚え

see styles
 bakanohitotsuoboe
    ばかのひとつおぼえ
(expression) (idiom) He that knows little often repeats it

Variations:
丸覚え
まる覚え

see styles
 maruoboe
    まるおぼえ
(noun/participle) full memorization; full memorisation

Variations:
空覚え
そら覚え

see styles
 soraoboe
    そらおぼえ
(1) learning by heart; memorization; (2) (See うろ覚え) faint memory; vague recollection

あほうの一つ覚え

see styles
 ahounohitotsuoboe / ahonohitotsuoboe
    あほうのひとつおぼえ
(expression) (idiom) one who knows little often repeats it

御覚えがめでたい

see styles
 ooboegamedetai
    おおぼえがめでたい
(expression) (See 覚えがめでたい) to stand high in one's superior's favor and trust

Variations:
覚える(P)
憶える

see styles
 oboeru
    おぼえる
(transitive verb) (1) to memorize; to memorise; to commit to memory; to learn by heart; to bear in mind; to remember; (transitive verb) (2) (覚える only) to learn; to pick up; to acquire; (transitive verb) (3) (覚える only) to feel; (transitive verb) (4) (覚える only) to think; to regard

Variations:
聞き覚え
聞きおぼえ

see styles
 kikioboe
    ききおぼえ
(1) learning by ear; (2) (See 聞き覚えがある) memory of having heard something before

Variations:
物覚え(P)
もの覚え

see styles
 monooboe
    ものおぼえ
memory; ability to learn

Variations:
空で覚える
そらで覚える

see styles
 soradeoboeru
    そらでおぼえる
(exp,v1) to learn by heart (rote); to memorize; to memorise

Variations:
聞き覚える
聞きおぼえる

see styles
 kikioboeru
    ききおぼえる
(transitive verb) (1) (See 聞き覚えがある) to be familiar; (transitive verb) (2) to learn by ear; to pick up knowledge

Variations:
覚えこむ
覚え込む
覚込む

see styles
 oboekomu
    おぼえこむ
(transitive verb) to memorize; to fix in memory; to master

Variations:
うる覚え
うる憶え(rK)

see styles
 uruoboe
    うるおぼえ
(colloquialism) (non-standard variant of うろ覚え) (See うろ覚え) faint memory; vague memory; dim memory; vague recollection

Variations:
うろ覚え
うろ憶え(rK)

see styles
 urooboe
    うろおぼえ
faint memory; vague memory; dim memory; vague recollection

Variations:
うろ覚え
空覚え
うろ憶え

see styles
 urooboe; soraoboe(空覚e)
    うろおぼえ; そらおぼえ(空覚え)
(1) vague recollection; faint memory; (2) (そらおぼえ only) rote memorization; rote memorisation

Variations:
覚える(P)
憶える(rK)

see styles
 oboeru
    おぼえる
(transitive verb) (1) to memorize; to memorise; to commit to memory; to learn by heart; to bear in mind; to remember; (transitive verb) (2) (覚える only) to learn; to pick up; to acquire; (transitive verb) (3) (覚える only) to feel; (transitive verb) (4) (覚える only) to think; to regard

Variations:
見覚え(P)
見憶え(iK)

see styles
 mioboe
    みおぼえ
remembrance; recollection; recognition

Variations:
身に覚えがある
身に覚えが有る

see styles
 minioboegaaru / minioboegaru
    みにおぼえがある
(exp,v5r-i) (See 身に覚えのある) to have the memory of having done something oneself

Variations:
身に覚えの無い
身に覚えのない

see styles
 minioboenonai
    みにおぼえのない
(exp,adj-f) (See 身に覚えのある) having no memory of (having done something); having nothing to do with; having no knowledge of; knowing nothing about

Variations:
聞き覚えがある
聞きおぼえがある

see styles
 kikioboegaaru / kikioboegaru
    ききおぼえがある
(exp,v5r-i) to have heard somewhere; to sound familiar

Variations:
見覚えのない
見覚えの無い(sK)

see styles
 mioboenonai
    みおぼえのない
(exp,adj-i) unfamiliar; strange

Variations:
覚書(P)
覚え書き
覚え書
覚書き

see styles
 oboegaki
    おぼえがき
(1) memo; memorandum; note; (2) (usu. 覚書) (diplomatic) memorandum

Variations:
体で覚える
身体で覚える
躯で覚える

see styles
 karadadeoboeru
    からだでおぼえる
(exp,v1) to master something (through personal experience)

Variations:
見覚え(P)
見憶え(sK)
見おぼえ(sK)

see styles
 mioboe
    みおぼえ
memory (of having seen something or someone before); remembrance; recollection; recognition

Variations:
うろ覚え
うろ憶え(rK)
疎覚え(iK)(rK)

see styles
 urooboe
    うろおぼえ
faint memory; vague memory; dim memory; vague recollection

Variations:
コツを覚える
こつを覚える
骨を覚える

see styles
 kotsuooboeru(kotsuo覚eru); kotsuooboeru(kotsuo覚eru, 骨o覚eru)
    コツをおぼえる(コツを覚える); こつをおぼえる(こつを覚える, 骨を覚える)
(exp,v1) to learn the ropes; to get the knack

Variations:
うろ覚え
うろ憶え(rK)
疎覚え(iK)
ウロ覚え(sK)

see styles
 urooboe
    うろおぼえ
faint memory; vague memory; dim memory; vague recollection

Variations:
馬鹿の一つ覚え
バカの一つ覚え
ばかの一つ覚え

see styles
 bakanohitotsuoboe(馬鹿no一tsu覚e, bakano一tsu覚e); bakanohitotsuoboe(bakano一tsu覚e)
    ばかのひとつおぼえ(馬鹿の一つ覚え, ばかの一つ覚え); バカのひとつおぼえ(バカの一つ覚え)
(expression) (proverb) one who knows little often repeats it

Variations:
馬鹿の一つ覚え
バカの一つ覚え
バカのひとつ覚え

see styles
 bakanohitotsuoboe
    ばかのひとつおぼえ
(expression) (proverb) one who knows little often repeats it

Variations:
アホの一つ覚え
あほの一つ覚え
あほうの一つ覚え
阿房の一つ覚え

see styles
 ahonohitotsuoboe(ahono一tsu覚e); ahonohitotsuoboe(ahono一tsu覚e); ahounohitotsuoboe(ahouno一tsu覚e, 阿房no一tsu覚e) / ahonohitotsuoboe(ahono一tsu覚e); ahonohitotsuoboe(ahono一tsu覚e); ahonohitotsuoboe(ahono一tsu覚e, 阿房no一tsu覚e)
    アホのひとつおぼえ(アホの一つ覚え); あほのひとつおぼえ(あほの一つ覚え); あほうのひとつおぼえ(あほうの一つ覚え, 阿房の一つ覚え)
(expression) (proverb) (See 馬鹿の一つ覚え) one who knows little often repeats it

Variations:
アホの一つ覚え
あほの一つ覚え
阿保の一つ覚え(rK)
阿房の一つ覚え(sK)
あほうの一つ覚え(sK)

see styles
 ahonohitotsuoboe
    あほのひとつおぼえ
(expression) (derogatory term) (See 馬鹿の一つ覚え) one who knows little often repeats it; a fool's one bit of knowledge

Variations:
馬鹿の一つ覚え
バカの一つ覚え
バカのひとつ覚え(sK)
ばかの一つ覚え(sK)
ばかのひとつ覚え(sK)

see styles
 bakanohitotsuoboe
    ばかのひとつおぼえ
(expression) (proverb) one who knows little often repeats it; a fool's one bit of knowledge
This page contains 75 results for "覚え" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary