There are 11 total results for your 蛟 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
蛟 see styles |
jiāo jiao1 chiao mitsuchi みつち mizuchi みずち |
a legendary dragon with the ability to control rain and floods; see also 蛟龍|蛟龙[jiao1 long2] mizuchi; mythical dragon-like beast |
蛟児 see styles |
kouji / koji こうじ |
(given name) Kōji |
蛟河 see styles |
jiāo hé jiao1 he2 chiao ho |
Jiaohe, county-level city in Jilin prefecture 吉林, Jilin province |
蛟竜 see styles |
kouryou / koryo こうりょう kouryuu / koryu こうりゅう |
(1) mizuchi; mythical dragon-like beast, believed to ascend to the heavens through rain; (2) unfulfilled genius; dormant talent |
蛟龍 蛟龙 see styles |
jiāo lóng jiao1 long2 chiao lung kouryuu / koryu こうりゅう |
More info & calligraphy: Water Dragon / Rain Dragon(1) mizuchi; mythical dragon-like beast, believed to ascend to the heavens through rain; (2) unfulfilled genius; dormant talent; (given name) Kōryū |
蛟河市 see styles |
jiāo hé shì jiao1 he2 shi4 chiao ho shih |
Jiaohe, county-level city in Jilin prefecture 吉林, Jilin province |
蛟竜橋 see styles |
kouryuubashi / koryubashi こうりゅうばし |
(place-name) Kōryūbashi |
殺虎斬蛟 杀虎斩蛟 see styles |
shā hǔ zhǎn jiāo sha1 hu3 zhan3 jiao1 sha hu chan chiao |
lit. to kill the tiger and behead the scaly dragon |
Variations: |
kouryou; kouryuu / koryo; koryu こうりょう; こうりゅう |
(1) {jpmyth} (See 蛟・みずち) mizuchi; aquatic, dragon-like beast with four feet, horns and poisonous breath; (2) unfulfilled genius; dormant talent |
Variations: |
mizuchi; mitsuchi(ok) みずち; みつち(ok) |
{jpmyth} mizuchi; aquatic, dragon-like beast with four feet, horns and poisonous breath |
Variations: |
chishu ちしゅ |
(rare) (See 蛟・みずち) carved head of a mizuchi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 11 results for "蛟" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.