Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 56 total results for your 落す search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

落す

see styles
 otosu
    おとす
(transitive verb) (1) to drop; to lose; to let fall; to shed (light); to cast (one's gaze); to pour in (liquid); to leave behind; (2) to clean off (dirt, makeup, paint, etc.); to remove (e.g. stains or facial hair); to lose; to spend money at a certain place; to omit; to leave out; to secretly let escape; (3) to lose (a match); to reject (an applicant); to fail (a course); to defeat (in an election); (4) to lower (e.g. shoulders or voice); to lessen (e.g. production or body weight); to worsen (quality); to reduce (e.g. rank or popularity); to speak badly of; to make light of; to fall into straitened circumstances; (5) to fall into (e.g. a dilemma or sin); to make one's own; to have one's bid accepted; to force surrender; to take (e.g. an enemy camp or castle); to forcefully convince; to press for a confession; to deal with; (6) (computer terminology) to download; to copy from a computer to another medium; (7) (martial arts term) to make someone swoon (judo); (8) to finish a story (e.g. with the punch line); (9) to finish (a period, e.g. of fasting)

切落す

see styles
 kiriotosu
    きりおとす
(transitive verb) to cut off; to lop off; to prune

引落す

see styles
 hikiotosu
    ひきおとす
(transitive verb) to pull down; to automatically debit (from a bank account)

打落す

see styles
 uchiotosu
    うちおとす
(transitive verb) to knock down; to shoot down; to lop off

撃落す

see styles
 uchiotosu
    うちおとす
(transitive verb) to knock down; to shoot down; to lop off

泣落す

see styles
 nakiotosu
    なきおとす
(Godan verb with "su" ending) to persuade by tears; to use tears to get one's way

為落す

see styles
 shiotosu
    しおとす
(transitive verb) to fail to do; to make light of; to neglect

突落す

see styles
 tsukiotosu
    つきおとす
(transitive verb) to thrust down; to push off

見落す

see styles
 miotosu
    みおとす
(transitive verb) to overlook; to fail to notice; to miss (seeing)

言落す

see styles
 iiotosu / iotosu
    いいおとす
(transitive verb) to omit; to forget to mention; to leave unspoken

蹴落す

see styles
 keotosu
    けおとす
(transitive verb) to kick down; to defeat

切り落す

see styles
 kiriotosu
    きりおとす
(transitive verb) to cut off; to lop off; to prune

引き落す

see styles
 hikiotosu
    ひきおとす
(transitive verb) to pull down; to automatically debit (from a bank account)

打ち落す

see styles
 uchiotosu
    うちおとす
(transitive verb) to knock down; to shoot down; to lop off

振り落す

see styles
 furiotosu
    ふりおとす
(transitive verb) to shake off; to throw off

撃ち落す

see styles
 uchiotosu
    うちおとす
(transitive verb) to knock down; to shoot down; to lop off

攻め落す

see styles
 semeotosu
    せめおとす
(Godan verb with "su" ending) to assault

書き落す

see styles
 kakiotosu
    かきおとす
(transitive verb) to leave out; to forget to write

泣き落す

see styles
 nakiotosu
    なきおとす
(Godan verb with "su" ending) to persuade by tears; to use tears to get one's way

生み落す

see styles
 umiotosu
    うみおとす
(transitive verb) to give birth to; to drop (calf or foal)

突き落す

see styles
 tsukiotosu
    つきおとす
(transitive verb) to thrust down; to push off

競り落す

see styles
 seriotosu
    せりおとす
(Godan verb with "su" ending) to knock down the price of

篩い落す

see styles
 furuiotosu
    ふるいおとす
(Godan verb with "su" ending) to sift out; to screen or eliminate (candidates)

聞き落す

see styles
 kikiotosu
    ききおとす
(transitive verb) to fail to catch

言い落す

see styles
 iiotosu / iotosu
    いいおとす
(transitive verb) to omit; to forget to mention; to leave unspoken

ふるい落す

see styles
 furuiotosu
    ふるいおとす
(Godan verb with "su" ending) to sift out; to screen or eliminate (candidates); (Godan verb with "su" ending) to shake off

口説き落す

see styles
 kudokiotosu
    くどきおとす
(transitive verb) to persuade; to prevail upon; to win a woman's heart; to win over; to talk someone into doing

振るい落す

see styles
 furuiotosu
    ふるいおとす
(Godan verb with "su" ending) to shake off

Variations:
為落とす
為落す

see styles
 shiotosu
    しおとす
(transitive verb) to fail to do; to make light of; to neglect

Variations:
蹴落とす
蹴落す

see styles
 keotosu
    けおとす
(transitive verb) to kick down; to defeat

Variations:
落とす(P)
落す

see styles
 otosu
    おとす
(transitive verb) (1) to drop; to lose; to let fall; to shed (light); to cast (one's gaze); to pour in (liquid); to leave behind; (transitive verb) (2) to clean off (dirt, makeup, paint, etc.); to remove (e.g. stains or facial hair); to lose; to spend money at a certain place; to omit; to leave out; to secretly let escape; (transitive verb) (3) to lose (a match); to reject (an applicant); to fail (a course); to defeat (in an election); (transitive verb) (4) to lower (e.g. shoulders or voice); to lessen (e.g. production or body weight); to worsen (quality); to reduce (e.g. rank or popularity); to speak badly of; to make light of; to fall into straitened circumstances; (transitive verb) (5) to fall into (e.g. a dilemma or sin); to make one's own; to have one's bid accepted; to force surrender; to take (e.g. an enemy camp or castle); to forcefully convince; to press for a confession; to deal with; (transitive verb) (6) {comp} to download; to copy from a computer to another medium; (transitive verb) (7) {MA} to make someone swoon (judo); (transitive verb) (8) to finish a story (e.g. with the punch line); (transitive verb) (9) to finish (a period, e.g. of fasting); (transitive verb) (10) (colloquialism) to win over; to seduce; to conquer (unwillingness)

Variations:
振り落とす
振り落す

see styles
 furiotosu
    ふりおとす
(transitive verb) to shake off; to throw off

Variations:
攻め落とす
攻め落す

see styles
 semeotosu
    せめおとす
(transitive verb) to take by storm (e.g. a castle); to assault; to capture; to reduce

Variations:
書き落とす
書き落す

see styles
 kakiotosu
    かきおとす
(transitive verb) to forget to write; to leave out (by mistake); to omit

Variations:
競り落とす
競り落す

see styles
 seriotosu
    せりおとす
(Godan verb with "su" ending) (1) to knock down the price of; (Godan verb with "su" ending) (2) to make a successful bid (for an article); to buy at auction

Variations:
聞き落とす
聞き落す

see styles
 kikiotosu
    ききおとす
(transitive verb) (See 聞き漏らす・ききもらす) to fail to hear; to miss

Variations:
責め落とす
責め落す

see styles
 semeotosu
    せめおとす
(transitive verb) (1) to press (someone to do something); (transitive verb) (2) to make confess

Variations:
見落とす(P)
見落す

see styles
 miotosu
    みおとす
(transitive verb) to overlook; to fail to notice; to miss (seeing)

Variations:
口説き落とす
口説き落す

see styles
 kudokiotosu
    くどきおとす
(transitive verb) to persuade; to prevail upon; to win a woman's heart; to win over; to talk someone into doing

Variations:
言い落とす
言い落す
言落す

see styles
 iiotosu / iotosu
    いいおとす
(transitive verb) to omit to say; to forget to mention; to leave unsaid

Variations:
拭き落とす
拭き落す
拭きおとす

see styles
 fukiotosu
    ふきおとす
(transitive verb) to wipe off (e.g. dirt); to rub out

Variations:
落とす(P)
落す
堕とす(sK)
墜とす(sK)

see styles
 otosu
    おとす
(transitive verb) (1) to drop; to lose; to let fall; to shed (light); to cast (one's gaze); to pour in (liquid); to leave behind; (transitive verb) (2) to clean off (dirt, makeup, paint, etc.); to remove (e.g. stains or facial hair); to lose; to spend money at a certain place; to omit; to leave out; to secretly let escape; (transitive verb) (3) to lose (a match); to reject (an applicant); to fail (a course); to defeat (in an election); (transitive verb) (4) to lower (e.g. shoulders or voice); to lessen (e.g. production or body weight); to worsen (quality); to reduce (e.g. rank or popularity); to speak badly of; to make light of; to fall into straitened circumstances; (transitive verb) (5) to fall into (e.g. a dilemma or sin); to make one's own; to have one's bid accepted; to force surrender; to take (e.g. an enemy camp or castle); to forcefully convince; to press for a confession; to deal with; (transitive verb) (6) {comp} to download; to copy from a computer to another medium; (transitive verb) (7) {MA} to make someone swoon (judo); (transitive verb) (8) to finish a story (e.g. with the punch line); (transitive verb) (9) to finish (a period, e.g. of fasting); (transitive verb) (10) (colloquialism) to win over; to seduce; to conquer (unwillingness)

Variations:
切り落とす
切り落す
切落す
切落とす

see styles
 kiriotosu
    きりおとす
(transitive verb) to cut off; to lop off; to prune

Variations:
引き落す
引き落とす
引落す
引落とす

see styles
 hikiotosu
    ひきおとす
(transitive verb) to pull down; to automatically debit (from a bank account)

Variations:
引き落とす
引落す
引き落す
引落とす

see styles
 hikiotosu
    ひきおとす
(transitive verb) (1) to pull down; (transitive verb) (2) to debit (from a bank account); to pay by direct debit

Variations:
泣き落とす
泣き落す
泣落とす
泣落す

see styles
 nakiotosu
    なきおとす
(Godan verb with "su" ending) to persuade by tears; to use tears to get one's way

Variations:
突き落とす
突き落す
突落す
突落とす

see styles
 tsukiotosu
    つきおとす
(transitive verb) to thrust down; to push off

Variations:
洗い落とす
洗い落す(sK)
洗いおとす(sK)

see styles
 araiotosu
    あらいおとす
(transitive verb) to wash off; to wash out

Variations:
産み落とす
生み落とす
産み落す
生み落す

see styles
 umiotosu
    うみおとす
(transitive verb) to give birth to; to drop (a calf, foal, etc.); to lay (an egg)

Variations:
ふるい落とす
篩い落とす
ふるい落す
篩い落す

see styles
 furuiotosu
    ふるいおとす
(Godan verb with "su" ending) to sift out; to screen or eliminate (candidates)

Variations:
ふるい落とす
振るい落とす
ふるい落す
振るい落す

see styles
 furuiotosu
    ふるいおとす
(Godan verb with "su" ending) to shake off

Variations:
削り落とす
削り落す
けずり落とす(sK)
削りおとす(sK)

see styles
 kezuriotosu
    けずりおとす
(transitive verb) to scrape off; to plane off

Variations:
打ち落とす
撃ち落とす
打ち落す
撃ち落す
打落す
撃落す

see styles
 uchiotosu
    うちおとす
(transitive verb) to knock down; to shoot down; to lop off

Variations:
掻き落とす
かき落とす
掻き落す
かき落す
掻落す
搔き落す(oK)

see styles
 kakiotosu
    かきおとす
(transitive verb) (1) to scrape off; to scrape away; (transitive verb) (2) (archaism) to chop off (someone's head)

Variations:
書き落とす
書き落す
かき落とす(sK)
かき落す(sK)
書落とす(sK)
書きおとす(sK)

see styles
 kakiotosu
    かきおとす
(transitive verb) to forget to write; to leave out (by mistake); to omit

Variations:
そぎ落とす
削ぎ落とす
殺ぎ落とす(rK)
削ぎ落す(sK)
そぎ落す(sK)
削ぎおとす(sK)

see styles
 sogiotosu
    そぎおとす
(transitive verb) to chip off; to scrape off; to prune
This page contains 56 results for "落す" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary