There are 54 total results for your 英語 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
英語 英语 see styles |
yīng yǔ ying1 yu3 ying yü eigo / ego えいご |
English (language) English (language) |
英語人 see styles |
eigojin / egojin えいごじん |
(child. language) English-speaking person; foreigner |
英語劇 see styles |
eigogeki / egogeki えいごげき |
theatrical performance given in English |
英語力 see styles |
eigoryoku / egoryoku えいごりょく |
command of English; proficiency in English; knowledge of English |
英語名 see styles |
eigomei / egome えいごめい |
(1) English name (for a country, etc.); (2) English-derived nickname (used by someone with a non-Western personal name); Western name |
英語圏 see styles |
eigoken / egoken えいごけん |
English-speaking world; English-speaking countries; Anglosphere |
英語塾 see styles |
eigojuku / egojuku えいごじゅく |
private school for the study of English |
英語学 see styles |
eigogaku / egogaku えいごがく |
English studies; English philology; English linguistics |
英語熱 英语热 see styles |
yīng yǔ rè ying1 yu3 re4 ying yü je |
craze for learning English |
英語版 see styles |
eigoban / egoban えいごばん |
English version; English-language edition |
英語系 英语系 see styles |
yīng yǔ xì ying1 yu3 xi4 ying yü hsi |
anglophone; English department |
英語脳 see styles |
eigonou / egono えいごのう |
ability to understand English like a native speaker (i.e. without translating); intuitive understanding of English; English brain |
英語角 英语角 see styles |
yīng yǔ jiǎo ying1 yu3 jiao3 ying yü chiao |
English corner; spoken English practice group |
英語訳 see styles |
eigoyaku / egoyaku えいごやく |
English version; English translation |
中英語 see styles |
chuueigo / chuego ちゅうえいご |
Middle English |
古英語 see styles |
koeigo / koego こえいご |
old English |
英英語 see styles |
eieigo / eego えいえいご |
British English |
英語字幕 see styles |
eigojimaku / egojimaku えいごじまく |
English subtitles |
英語学科 see styles |
eigogakka / egogakka えいごがっか |
English department (e.g. in a university) |
英語学習 see styles |
eigogakushuu / egogakushu えいごがくしゅう |
learning English |
英語教學 英语教学 see styles |
yīng yǔ jiāo xué ying1 yu3 jiao1 xue2 ying yü chiao hsüeh |
English Language Teaching (ELT); studying and teaching English |
英語教師 see styles |
eigokyoushi / egokyoshi えいごきょうし |
English teacher |
英語教育 see styles |
eigokyouiku / egokyoiku えいごきょういく |
teaching of English; English teaching |
英語検定 see styles |
eigokentei / egokente えいごけんてい |
(See 実用英語技能検定) English proficiency test (esp. the STEP test) |
英語話者 see styles |
eigowasha / egowasha えいごわしゃ |
English speaker |
中式英語 中式英语 see styles |
zhōng shì yīng yǔ zhong1 shi4 ying1 yu3 chung shih ying yü |
Chinglish |
口語英語 see styles |
kougoeigo / kogoego こうごえいご |
spoken English |
和製英語 see styles |
waseieigo / waseego わせいえいご |
Japanese word constructed of elements from one or more English terms; pseudo-English word or phrase coined in Japan; wasei eigo |
標準英語 see styles |
hyoujuneigo / hyojunego ひょうじゅんえいご |
standard English |
片言英語 see styles |
katakotoeigo / katakotoego かたことえいご |
halting English; broken English |
現代英語 see styles |
gendaieigo / gendaiego げんだいえいご |
contemporary English; present-day English; current English |
非英語圏 see styles |
hieigoken / hiegoken ひえいごけん |
non-English-speaking world; non-Anglosphere |
黒人英語 see styles |
kokujineigo / kokujinego こくじんえいご |
African American Vernacular English; AAVE; Black English; ebonics |
英語モード see styles |
eigomoodo / egomoodo えいごモード |
{comp} English mode |
洋涇浜英語 洋泾浜英语 see styles |
yáng jīng bāng yīng yǔ yang2 jing1 bang1 ying1 yu3 yang ching pang ying yü |
pidgin English |
英語検定試験 see styles |
eigokenteishiken / egokenteshiken えいごけんていしけん |
English proficiency examination; English proficiency test |
アメリカ英語 see styles |
amerikaeigo / amerikaego アメリカえいご |
American English |
イギリス英語 see styles |
igirisueigo / igirisuego イギリスえいご |
(See 英々語) British English |
ビジネス英語 see styles |
bijinesueigo / bijinesuego ビジネスえいご |
business English |
和英語林集成 see styles |
waeigorinshuusei / waegorinshuse わえいごりんしゅうせい |
(work) A Japanese and English Dictionary with an English and Japanese Index (1867); (wk) A Japanese and English Dictionary with an English and Japanese Index (1867) |
日本英語学会 see styles |
nipponeigogakkai / nipponegogakkai にっぽんえいごがっかい |
(org) English Linguistic Society of Japan; (o) English Linguistic Society of Japan |
Variations: |
eieigo / eego えいえいご |
(See イギリス英語) British English |
英語基礎能力試験 see styles |
eigokisonouryokushiken / egokisonoryokushiken えいごきそのうりょくしけん |
English Language Proficiency Test; TOEFL |
国際英語教育学会 see styles |
kokusaieigokyouikugakkai / kokusaiegokyoikugakkai こくさいえいごきょういくがっかい |
(o) International Association of Teachers of English as Foreign Language; iatefl |
実用英語技能検定 see styles |
jitsuyoueigoginoukentei / jitsuyoegoginokente じつようえいごぎのうけんてい |
(See 英検・えいけん) EIKEN Test in Practical English Proficiency; STEP test |
日本英語教育学会 see styles |
nipponeigokyouikugakkai / nipponegokyoikugakkai にっぽんえいごきょういくがっかい |
(org) Japan English Language Education Society; (o) Japan English Language Education Society |
日本英語検定協会 see styles |
nihoneigokenteikyoukai / nihonegokentekyokai にほんえいごけんていきょうかい |
(org) Eiken Foundation of Japan; (formerly) Society for Testing English Proficiency (STEP); (o) Eiken Foundation of Japan; (formerly) Society for Testing English Proficiency (STEP) |
映画英語教育学会 see styles |
eigaeigokyouikugakkai / egaegokyoikugakkai えいがえいごきょういくがっかい |
(org) Association for Teaching English through Movies; ATEM; (o) Association for Teaching English through Movies; ATEM |
極東英語教師協会 see styles |
kyokutoueigokyoushikyoukai / kyokutoegokyoshikyokai きょくとうえいごきょうしきょうかい |
(o) Far Eastern English Language Teachers' Association; FEELTA |
オーストラリア英語 see styles |
oosutorariaeigo / oosutorariaego オーストラリアえいご |
Australian English |
中華民国英語教育学会 see styles |
chuukaminkokueigokyouikugakkai / chukaminkokuegokyoikugakkai ちゅうかみんこくえいごきょういくがっかい |
(o) English Teachers' Association-Republic of China; ETA-ROC |
国際大学英語教授協会 see styles |
kokusaidaigakueigokyoujukyoukai / kokusaidaigakuegokyojukyokai こくさいだいがくえいごきょうじゅきょうかい |
(o) International Association of University Professors of English |
日本児童英語振興協会 see styles |
nipponjidoueigoshinkoukyoukai / nipponjidoegoshinkokyokai にっぽんじどうえいごしんこうきょうかい |
(org) Japan Association for the Promotion of English for Children; (o) Japan Association for the Promotion of English for Children |
日本医学英語教育学会 see styles |
nipponigakueigokyouikugakkai / nipponigakuegokyoikugakkai にっぽんいがくえいごきょういくがっかい |
(org) Japan Society for Medical English Education; (o) Japan Society for Medical English Education |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 54 results for "英語" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.