There are 48 total results for your 美保 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
美保 see styles |
yoshiyasu よしやす |
(given name) Yoshiyasu |
美保乃 see styles |
mihono みほの |
(female given name) Mihono |
美保代 see styles |
mihoyo みほよ |
(female given name) Mihoyo |
美保史 see styles |
mihoshi みほし |
(female given name) Mihoshi |
美保奈 see styles |
mihona みほな |
(personal name) Mihona |
美保子 see styles |
mihoko みほこ |
(female given name) Mihoko |
美保枝 see styles |
mihoe みほえ |
(given name) Mihoe |
美保梨 see styles |
mihori みほり |
(female given name) Mihori |
美保江 see styles |
mihoe みほえ |
(female given name) Mihoe |
美保治 see styles |
mihoji みほじ |
(given name) Mihoji |
美保湾 see styles |
mihowan みほわん |
(personal name) Mihowan |
美保町 see styles |
mihochou / mihocho みほちょう |
(place-name) Mihochō |
美保純 see styles |
mihojun みほじゅん |
(personal name) Mihojun |
美保花 see styles |
mihoka みほか |
(personal name) Mihoka |
美保菜 see styles |
mihona みほな |
(female given name) Mihona |
美保路 see styles |
mihoro みほろ |
(female given name) Mihoro |
美保里 see styles |
mihori みほり |
(female given name) Mihori |
美保野 see styles |
mihono みほの |
(place-name) Mihono |
美保関 see styles |
mihonoseki みほのせき |
(place-name) Mihonoseki |
多美保 see styles |
tamiho たみほ |
(female given name) Tamiho |
奈美保 see styles |
namiho なみほ |
(personal name) Namiho |
笑美保 see styles |
emiho えみほ |
(female given name) Emiho |
美保学園 see styles |
mihogakuen みほがくえん |
(place-name) Mihogakuen |
美保神社 see styles |
mihojinja みほじんじゃ |
(place-name) Miho Shrine |
美保関港 see styles |
mihonosekikou / mihonosekiko みほのせきこう |
(place-name) Mihonosekikou |
美保関町 see styles |
mihonosekichou / mihonosekicho みほのせきちょう |
(place-name) Mihonosekichō |
中山美保 see styles |
nakayamamiho なかやまみほ |
(person) Nakayama Miho (1941.2.13-) |
南天美保 see styles |
nantenmiho なんてんみほ |
(person) Nan Tenmiho |
古閑美保 see styles |
kogamiho こがみほ |
(person) Koga Miho |
宮沢美保 see styles |
miyazawamiho みやざわみほ |
(person) Miyazawa Miho (1973.12-) |
杉森美保 see styles |
sugimorimiho すぎもりみほ |
(person) Sugimori Miho (1978.4.14-) |
武田美保 see styles |
takedamiho たけだみほ |
(person) Takeda Miho (1976.9-) |
溝渕美保 see styles |
mizobuchimiho みぞぶちみほ |
(person) Mizobuchi Miho (1972.5.27-) |
田中美保 see styles |
tanakamiho たなかみほ |
(person) Tanaka Miho (1983.1.12-) |
西村美保 see styles |
nishimuramiho にしむらみほ |
(person) Nishimura Miho (1981.3.16-) |
青木美保 see styles |
aokimiho あおきみほ |
(person) Aoki Miho (1966.10.13-) |
高木美保 see styles |
takagimiho たかぎみほ |
(person) Takagi Miho (1962.7-) |
美保の北浦 see styles |
mihonokitaura みほのきたうら |
(place-name) Mihonokitaura |
半田美保子 see styles |
handamihoko はんだみほこ |
(person) Handa Mihoko (1988.12.5-) |
大河内美保 see styles |
ookouchimiho / ookochimiho おおこうちみほ |
(person) Ookouchi Miho |
山田美保子 see styles |
yamadamihoko やまだみほこ |
(person) Yamada Mihoko (1957.5.4-) |
志田美保子 see styles |
shidamihoko しだみほこ |
(person) Shida Mihoko |
柴田美保子 see styles |
shibatamihoko しばたみほこ |
(person) Shibata Mihoko |
玉村美保子 see styles |
tamamuramihoko たまむらみほこ |
(person) Tamamura Mihoko |
神谷美保子 see styles |
kamiyamihoko かみやみほこ |
(person) Kamiya Mihoko |
高津美保子 see styles |
takatsumihoko たかつみほこ |
(person) Takatsu Mihoko |
八束郡美保関町 see styles |
yatsukagunmihonosekichou / yatsukagunmihonosekicho やつかぐんみほのせきちょう |
(place-name) Yatsukagunmihonosekichō |
航空自衛隊美保基地 see styles |
koukuujieitaimihokichi / kokujietaimihokichi こうくうじえいたいみほきち |
(place-name) Kōkuujieitaimihokichi |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.