There are 155 total results for your 籍 search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
籍 see styles |
jí ji2 chi seki せき |
(bound form) book; record; register; (bound form) place of one's family or ancestral records; (bound form) membership (n,n-suf) (1) one's family register; one's domicile; (suffix noun) (2) nationality; (suffix noun) (3) membership (club, party, etc.); (surname) Seki to write |
籍慧 see styles |
fumie ふみえ |
(given name) Fumie |
籍沒 see styles |
jí mò ji2 mo4 chi mo |
(literary) (of the government) to register and confiscate (sb's property) |
籍籍 see styles |
jí jí ji2 ji2 chi chi |
noisy; of high reputation; intricate |
籍船 see styles |
sekisen せきせん |
(n,suf) ship registry |
籍貫 籍贯 see styles |
jí guàn ji2 guan4 chi kuan |
one's native place; place of ancestry; registered birthplace |
僧籍 see styles |
sēng jí seng1 ji2 seng chi souseki / soseki そうせき |
{Buddh} priesthood Tang Register of Monks |
党籍 see styles |
touseki / toseki とうせき |
party membership; party register |
入籍 see styles |
rù jí ru4 ji2 ju chi nyuuseki / nyuseki にゅうせき |
to become naturalized; to become a citizen (n,vs,vt,vi) registering (a marriage, etc.) in the family register |
兵籍 see styles |
heiseki / heseki へいせき |
military register |
典籍 see styles |
diǎn jí dian3 ji2 tien chi tenseki; tenjaku てんせき; てんじゃく |
ancient books or records books; writings texts |
分籍 see styles |
bunseki ぶんせき |
(noun/participle) establishment of a family registry (separate from one's parents') |
削籍 see styles |
xuē jí xue1 ji2 hsüeh chi |
(of an official) dismissal from office (old) |
医籍 see styles |
iseki いせき |
register of physicians |
原籍 see styles |
yuán jí yuan2 ji2 yüan chi genseki げんせき |
ancestral home (town); birthplace original domicile; permanent address |
古籍 see styles |
gǔ jí gu3 ji2 ku chi koseki こせき |
ancient text; antique books (surname) Koseki |
史籍 see styles |
shǐ jí shi3 ji2 shih chi shiseki しせき |
historical records historical works; annals |
名籍 see styles |
míng jí ming2 ji2 ming chi myōjaku |
register of names; roll A register of names. |
国籍 see styles |
kokuseki こくせき |
(1) nationality; citizenship; (2) nationality (ship, airplane, etc.); registration; flag |
國籍 国籍 see styles |
guó jí guo2 ji2 kuo chi |
nationality See: 国籍 |
在籍 see styles |
zaiseki ざいせき |
(n,vs,vi) being enrolled (at a school); being registered; being a member (of a team, organization, etc.) |
地籍 see styles |
dì jí di4 ji2 ti chi chiseki ちせき |
cadaster land register; (place-name) Chiseki |
墳籍 坟籍 see styles |
fén jí fen2 ji2 fen chi bunshaku |
ancient books |
外籍 see styles |
wài jí wai4 ji2 wai chi |
foreign (i.e. of foreign nationality) |
学籍 see styles |
gakuseki がくせき |
school register |
學籍 学籍 see styles |
xué jí xue2 ji2 hsüeh chi |
registration as a current student See: 学籍 |
寄籍 see styles |
jì jí ji4 ji2 chi chi |
to register as domiciled in another land; naturalization |
張籍 张籍 see styles |
zhāng jí zhang1 ji2 chang chi |
Zhang Ji (767-830), Tang Dynasty poet |
復籍 see styles |
fukuseki ふくせき |
(n,vs,vi) (1) returning to one's original family register; being reinstated in one's original family register; (n,vs,vi) (2) reenrollment (in a school); reenrolment |
慰籍 see styles |
wèi jí wei4 ji2 wei chi |
solace; comfort |
戶籍 户籍 see styles |
hù jí hu4 ji2 hu chi |
census register; household register |
戸籍 see styles |
koseki こせき |
(1) family register; (2) census |
承籍 see styles |
chéng jí cheng2 ji2 ch`eng chi cheng chi |
to inherit a rank (from a predecessor) |
教籍 see styles |
jiào jí jiao4 ji2 chiao chi kyouseki / kyoseki きょうせき |
church membership canonical collection |
族籍 see styles |
zokuseki ぞくせき |
one's class (and legal domicile) |
旗籍 see styles |
qí jí qi2 ji2 ch`i chi chi chi |
Manchu household register (during the Qing Dynasty) |
書籍 书籍 see styles |
shū jí shu1 ji2 shu chi shoseki(p); shojaku(ok) しょせき(P); しょじゃく(ok) |
books; works book; publication |
會籍 会籍 see styles |
huì jí hui4 ji2 hui chi |
membership (of a club etc) |
本籍 see styles |
honseki ほんせき |
(See 戸籍・こせき・1) one's registered domicile (as recorded in the family register); one's legal domicile (as opposed to where one lives) |
枕籍 see styles |
chinseki ちんせき chinsha ちんしゃ |
(1) (archaism) bedding; bed; (noun/participle) (2) (archaism) to sleep together in the same bed; (3) (archaism) to sleep together using each other's bodies as pillow; (4) (archaism) to sleep together using books as a pillow |
梁籍 see styles |
ryouzeki / ryozeki りょうぜき |
(surname) Ryōzeki |
武籍 see styles |
mutou / muto むとう |
(personal name) Mutou |
漢籍 see styles |
kanseki かんせき |
Chinese book; Chinese classics |
無籍 see styles |
museki むせき |
(noun - becomes adjective with の) lacking a registered domicile |
版籍 see styles |
hanseki はんせき |
(registry of) land and people |
狼籍 see styles |
láng jí lang2 ji2 lang chi |
variant of 狼藉[lang2 ji2] |
珍籍 see styles |
chinseki ちんせき |
rare book |
球籍 see styles |
qiú jí qiu2 ji2 ch`iu chi chiu chi |
(a nation's or an individual's) citizenship of the planet |
皇籍 see styles |
kouseki / koseki こうせき |
membership of the Imperial family |
短籍 see styles |
tanjaku たんじゃく tanzaku たんざく |
(1) long, narrow card on which Japanese poems are written (vertically); strip of paper; (2) (abbreviation) thin rectangle |
祖籍 see styles |
zǔ jí zu3 ji2 tsu chi |
ancestral hometown; original domicile (and civil registration) |
祿籍 禄籍 see styles |
lù jí lu4 ji2 lu chi |
good fortune and reputation |
秘籍 see styles |
mì jí mi4 ji2 mi chi |
rare book; cheat code (video games) |
移籍 see styles |
iseki いせき |
(n,vs,vt,vi) (1) transfer (of one's name into another family register); (n,vs,vt,vi) (2) transfer (to another team, company, etc.) |
簿籍 see styles |
bù jí bu4 ji2 pu chi |
account books; registers; records |
經籍 经籍 see styles |
jīng jí jing1 ji2 ching chi keiseki |
religious text a scriptural text |
縁籍 see styles |
enseki えんせき |
relatives |
美籍 see styles |
měi jí mei3 ji2 mei chi |
American (i.e. of US nationality) |
群籍 see styles |
qún jí qun2 ji2 ch`ün chi chün chi gunjaku |
many books |
臣籍 see styles |
shinseki しんせき |
status of a subject |
船籍 see styles |
chuán jí chuan2 ji2 ch`uan chi chuan chi senseki せんせき |
ship's registry ship's nationality; ship's country of registration |
落籍 see styles |
luò jí luo4 ji2 lo chi rakuseki らくせき |
to settle in (a place); to take up permanent residence; (literary) to strike sb's name from a register (noun/participle) (1) lack of registration (in the census register); (noun/participle) (2) (See 身請け) buying a geisha or prostitute her contractual freedom |
車籍 车籍 see styles |
chē jí che1 ji2 ch`e chi che chi |
a vehicle's registration information (Tw) |
軍籍 see styles |
gunseki ぐんせき |
military register; muster roll |
転籍 see styles |
tenseki てんせき |
(noun/participle) (1) (See 本籍・ほんせき) transfer of permanent domicile (as recorded in the family register); (noun/participle) (2) transfer of school register |
載籍 载籍 see styles |
zǎi jí zai3 ji2 tsai chi |
books (in Confucian education) |
送籍 see styles |
souseki / soseki そうせき |
(n,vs,vi) transfer of legal domicile |
阮籍 see styles |
genseki げんせき |
(personal name) Genseki |
除籍 see styles |
joseki じょせき |
(noun/participle) (1) removing a name; (noun/participle) (2) expelling (e.g. from school); decommissioning |
離籍 see styles |
riseki りせき |
(noun, transitive verb) removal of name from family register |
項籍 see styles |
kouseki / koseki こうせき |
(personal name) Kōseki |
鬼籍 see styles |
kiseki きせき |
necrology; roster of the dead |
黨籍 党籍 see styles |
dǎng jí dang3 ji2 tang chi |
party membership See: 党籍 |
中国籍 see styles |
zhōng guó jí zhong1 guo2 ji2 chung kuo chi |
Chinese (i.e. of Chinese nationality) |
中國籍 中国籍 see styles |
zhōng guó jí zhong1 guo2 ji2 chung kuo chi |
Chinese (i.e. of Chinese nationality) |
分籍届 see styles |
bunsekitodoke ぶんせきとどけ |
notification of separation from family register; notification of creation of a new family register |
原籍地 see styles |
gensekichi げんせきち |
(one's) domicile |
国籍法 see styles |
kokusekihou / kokusekiho こくせきほう |
{law} Nationality Act |
外国籍 see styles |
gaikokuseki がいこくせき |
(noun - becomes adjective with の) foreign citizenship; foreign nationality |
多国籍 see styles |
takokuseki たこくせき |
(adj-no,adj-na,n) multinational; transnational |
学籍簿 see styles |
gakusekibo がくせきぼ |
(See 指導要録) (student's) record card; school register |
戸籍係 see styles |
kosekigakari こせきがかり |
family registration official |
戸籍名 see styles |
kosekimei / kosekime こせきめい |
(See 戸籍・1) one's official name; one's registered name; one's name as it appears on the family register |
戸籍法 see styles |
kosekihou / kosekiho こせきほう |
Family Registration Law |
戸籍簿 see styles |
kosekibo こせきぼ |
family registry (of the district); original of one's family register; archive of family registers |
書籍化 see styles |
shosekika しょせきか |
(noun/participle) novelizing; novelising; adapting a movie, game, etc. into a book |
書籍商 see styles |
shosekishou / shosekisho しょせきしょう |
bookstore; bookshop |
書籍版 see styles |
shosekiban しょせきばん |
printed edition (of a book, etc.) |
書籍館 see styles |
shojakukan; shosekikan しょじゃくかん; しょせきかん |
(obsolete) (See 図書館) library; (place-name) Shojakukan (Japan's first public library, opened in 1872) |
本籍地 see styles |
honsekichi ほんせきち |
permanent domicile |
無国籍 see styles |
mukokuseki むこくせき |
(1) statelessness; (can be adjective with の) (2) stateless |
無戸籍 see styles |
mukoseki むこせき |
(adj-no,n) not in the family register; lacking a family register |
無籍者 see styles |
musekimono むせきもの |
person without a registered or fixed address |
移籍金 see styles |
isekikin いせききん |
{sports} transfer fee (for a player) |
船籍港 see styles |
chuán jí gǎng chuan2 ji2 gang3 ch`uan chi kang chuan chi kang sensekikou / sensekiko せんせきこう |
ship's port of registry port of registry |
落籍す see styles |
hikasu ひかす |
(transitive verb) to redeem debts (e.g. of a geisha) |
重国籍 see styles |
juukokuseki / jukokuseki じゅうこくせき |
multiple citizenship; multiple nationality |
籍をおく see styles |
sekiooku せきをおく |
(exp,v5k) to be enrolled (in a college, course of study, etc.); to be a member (of an organization) |
籍を置く see styles |
sekiooku せきをおく |
(exp,v5k) to be enrolled (in a college, course of study, etc.); to be a member (of an organization) |
籍籍無名 籍籍无名 see styles |
jí jí - wú míng ji2 ji2 - wu2 ming2 chi chi - wu ming |
unknown; unrenowned |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
12
This page contains 100 results for "籍" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.