There are 28 total results for your 笹川 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
笹川 see styles |
sasagawa ささがわ |
(place-name, surname) Sasagawa |
笹川い see styles |
sasagawai ささがわい |
(place-name) Sasagawai |
笹川ろ see styles |
sasagawaro ささがわろ |
(place-name) Sasagawaro |
笹川北 see styles |
sasagawakita ささがわきた |
(place-name) Sasagawakita |
笹川尭 see styles |
sasagawatakashi ささがわたかし |
(person) Sasagawa Takashi |
笹川川 see styles |
sasagawagawa ささがわがわ |
(place-name) Sasagawagawa |
笹川橋 see styles |
sasagawabashi ささがわばし |
(place-name) Sasagawabashi |
笹川流 see styles |
sasagawanagare ささがわながれ |
(place-name) Sasagawanagare |
笹川町 see styles |
sasagawachou / sasagawacho ささがわちょう |
(place-name) Sasagawachō |
笹川邸 see styles |
sasagawatei / sasagawate ささがわてい |
(place-name) Sasagawatei |
笹川駅 see styles |
sasagawaeki ささがわえき |
(st) Sasagawa Station |
余笹川 see styles |
yosasagawa よささがわ |
(personal name) Yosasagawa |
大笹川 see styles |
oozasagawa おおざさがわ |
(place-name) Oozasagawa |
平笹川 see styles |
hirazasagawa ひらざさがわ |
(place-name) Hirazasagawa |
根笹川 see styles |
nezasagawa ねざさがわ |
(place-name) Nezasagawa |
深笹川 see styles |
fukazasagawa ふかざさがわ |
(place-name) Fukazasagawa |
西笹川 see styles |
nishisasagawa にしささがわ |
(place-name) Nishisasagawa |
青笹川 see styles |
aozasagawa あおざさがわ |
(place-name) Aozasagawa |
笹川功二 see styles |
sasagawakouji / sasagawakoji ささがわこうじ |
(person) Sasagawa Kōji (1976.2.2-) |
笹川美和 see styles |
sasagawamiwa ささがわみわ |
(person) Sasagawa Miwa (1983.2.23-) |
笹川臨風 see styles |
sasagawarinpuu / sasagawarinpu ささがわりんぷう |
(person) Sasagawa Rinpuu (1870.9.2-1949.4.13) |
笹川良一 see styles |
sasagawaryouichi / sasagawaryoichi ささがわりょういち |
(person) Sasagawa Ryōichi (1899.5.4-1995.7.18) |
笹川陽平 see styles |
sasakawayouhei / sasakawayohe ささかわようへい |
(person) Sasakawa Yōhei (1939.1-) |
新郷笹川 see styles |
shingousasagawa / shingosasagawa しんごうささがわ |
(place-name) Shingousasagawa |
笹川ひろし see styles |
sasagawahiroshi ささがわひろし |
(person) Sasagawa Hiroshi (1936.7.9-) |
笹川亜矢奈 see styles |
sasagawaayana / sasagawayana ささがわあやな |
(person) Sasagawa Ayana (1983.11.3-) |
安積町笹川 see styles |
asakamachisasagawa あさかまちささがわ |
(place-name) Asakamachisasagawa |
新笹川トンネル see styles |
shinsasagawatonneru しんささがわトンネル |
(place-name) Shinsasagawa Tunnel |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.