There are 47 total results for your 真珠 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
真珠 see styles |
zhēn zhū zhen1 zhu1 chen chu shinju しんじゅ |
variant of 珍珠[zhen1 zhu1] pearl; (female given name) Mari |
真珠々 see styles |
masuzu ますず |
(female given name) Masuzu |
真珠乃 see styles |
shizuno しずの |
(female given name) Shizuno |
真珠光 see styles |
shinjukou / shinjuko しんじゅこう |
pearl iridescence |
真珠夏 see styles |
marika まりか |
(female given name) Marika |
真珠子 see styles |
mamiko まみこ |
(female given name) Mamiko |
真珠実 see styles |
masumi ますみ |
(female given name) Masumi |
真珠層 see styles |
shinjusou / shinjuso しんじゅそう |
mother-of-pearl |
真珠岩 see styles |
shinjugan しんじゅがん |
(See パーライト・2) perlite |
真珠島 see styles |
shinjujima しんじゅじま |
(place-name) Shinjujima |
真珠彩 see styles |
mazusa まずさ |
(female given name) Mazusa |
真珠愛 see styles |
maria まりあ |
(female given name) Maria |
真珠月 see styles |
shizuki しづき |
(female given name) Shizuki |
真珠母 see styles |
shinjubo しんじゅぼ |
mother-of-pearl |
真珠海 see styles |
maria まりあ |
(female given name) Maria |
真珠湾 see styles |
shinjuwan しんじゅわん |
(place-name) Pearl Harbor |
真珠病 see styles |
shinjubyou / shinjubyo しんじゅびょう |
pearl disease |
真珠美 see styles |
masumi ますみ |
(female given name) Masumi |
真珠腫 see styles |
shinjushu しんじゅしゅ |
cholesteatoma; pearl tumor; pearl tumour |
真珠色 see styles |
shinjuiro しんじゅいろ |
pearl gray; pearl grey |
真珠花 see styles |
mamika まみか |
(female given name) Mamika |
真珠貝 see styles |
shinjugai しんじゅがい |
(See 阿古屋貝) pearl oyster (esp. Marten's pearl oyster, Pinctada fucata martensii) |
真珠質 see styles |
shinjushitsu しんじゅしつ |
mother-of-pearl |
真珠道 see styles |
madamamichi まだまみち |
(place-name) Madamamichi |
真珠音 see styles |
marine まりね |
(female given name) Marine |
歌真珠 see styles |
kajusa かじゅさ |
(female given name) Kajusa |
海真珠 see styles |
marin まりん |
(female given name) Marin |
真珠光沢 see styles |
shinjukoutaku / shinjukotaku しんじゅこうたく |
{geol} pearly lustre; pearly luster; iridescence |
真珠取り see styles |
shinjutori しんじゅとり |
pearl fishing; pearl diver |
真珠婚式 see styles |
shinjukonshiki しんじゅこんしき |
pearl wedding (anniversary) |
真珠細工 see styles |
shinjuzaiku しんじゅざいく |
pearl work |
真珠養殖 see styles |
shinjuyoushoku / shinjuyoshoku しんじゅようしょく |
pearl culture |
人工真珠 see styles |
jinkoushinju / jinkoshinju じんこうしんじゅ |
artificial pearls |
人造真珠 see styles |
jinzoushinju / jinzoshinju じんぞうしんじゅ |
artificial pearls |
小沢真珠 see styles |
ozawamaju おざわまじゅ |
(person) Ozawa Maju (1977.1.3-) |
川真珠貝 see styles |
kawashinjugai; kawashinjugai かわしんじゅがい; カワシンジュガイ |
(kana only) Margaritifera laevis (species of freshwater pearl mussel) |
摸造真珠 see styles |
mozoushinju / mozoshinju もぞうしんじゅ |
imitation pearl; fake pearl |
模造真珠 see styles |
mozoushinju / mozoshinju もぞうしんじゅ |
imitation pearl; fake pearl |
真円真珠 see styles |
shinenshinju しんえんしんじゅ |
cultured pearls |
豚に真珠 see styles |
butanishinju ぶたにしんじゅ |
(expression) (idiom) (See 猫に小判) casting pearls before swine |
養殖真珠 see styles |
youshokushinju / yoshokushinju ようしょくしんじゅ |
cultured pearl |
真珠湾攻撃 see styles |
shinjuwankougeki / shinjuwankogeki しんじゅわんこうげき |
(hist) Attack on Pearl Harbor (December 7, 1941) |
真珠養殖場 see styles |
shinjuyoushokujou / shinjuyoshokujo しんじゅようしょくじょう |
pearl-oyster beds; (place-name) Shinjuyoushokujō |
黒真珠養殖場 see styles |
kuroshinjuyoushokujou / kuroshinjuyoshokujo くろしんじゅようしょくじょう |
(place-name) Kuroshinjuyoushokujō |
真珠湾生存者協会 see styles |
shinjuwanseizonshakyoukai / shinjuwansezonshakyokai しんじゅわんせいぞんしゃきょうかい |
(org) Pearl Harbor Survivors Association; (o) Pearl Harbor Survivors Association |
日本真珠輸出組合 see styles |
nipponshinjuyushutsukumiai にっぽんしんじゅゆしゅつくみあい |
(org) Japan Pearl Exporters' Association; (o) Japan Pearl Exporters' Association |
Variations: |
mozoushinju / mozoshinju もぞうしんじゅ |
imitation pearl; fake pearl |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.