There are 46 total results for your 相馬 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
相馬 see styles |
sooma そおま |
(surname) Sooma |
相馬山 see styles |
soumayama / somayama そうまやま |
(surname) Soumayama |
相馬岳 see styles |
soumadake / somadake そうまだけ |
(place-name) Soumadake |
相馬川 see styles |
soumagawa / somagawa そうまがわ |
(personal name) Soumagawa |
相馬市 see styles |
soumashi / somashi そうまし |
(place-name) Sōma (city) |
相馬村 see styles |
soumamura / somamura そうまむら |
(place-name) Soumamura |
相馬森 see styles |
soumamori / somamori そうまもり |
(surname) Soumamori |
相馬橋 see styles |
soumabashi / somabashi そうまばし |
(place-name) Soumabashi |
相馬港 see styles |
soumakou / somako そうまこう |
(place-name) Soumakou |
相馬郡 see styles |
soumagun / somagun そうまぐん |
(place-name) Soumagun |
相馬駅 see styles |
soumaeki / somaeki そうまえき |
(st) Souma Station |
北相馬 see styles |
kitasouma / kitasoma きたそうま |
(place-name) Kitasouma |
相馬健一 see styles |
soumakenichi / somakenichi そうまけんいち |
(person) Souma Ken'ichi |
相馬公平 see styles |
soumakouhei / somakohe そうまこうへい |
(person) Souma Kōhei |
相馬勝也 see styles |
soumakatsuya / somakatsuya そうまかつや |
(person) Souma Katsuya |
相馬半治 see styles |
soumahanji / somahanji そうまはんじ |
(person) Souma Hanji (1869.8.15-1946.1.7) |
相馬孝道 see styles |
soumatakamichi / somatakamichi そうまたかみち |
(person) Souma Takamichi |
相馬宏美 see styles |
soumahiromi / somahiromi そうまひろみ |
(person) Souma Hiromi (1960.12.19-) |
相馬崇人 see styles |
soumatakahito / somatakahito そうまたかひと |
(person) Souma Takahito (1981.12.10-) |
相馬御風 see styles |
soumagyofuu / somagyofu そうまぎょふう |
(personal name) Soumagyofū |
相馬愛蔵 see styles |
soumaaizou / somaizo そうまあいぞう |
(person) Souma Aizou (1870.11.8-1954.2.14) |
相馬正一 see styles |
soumashouichi / somashoichi そうましょういち |
(person) Souma Shouichi |
相馬泰三 see styles |
soumataizou / somataizo そうまたいぞう |
(person) Taizo Soma (novelist) (1885-1952) |
相馬直樹 see styles |
soumanaoki / somanaoki そうまなおき |
(person) Souma Naoki (1971.7-) |
相馬神社 see styles |
soumajinja / somajinja そうまじんじゃ |
(place-name) Souma Shrine |
相馬秀廣 see styles |
soumahidehiro / somahidehiro そうまひでひろ |
(person) Souma Hidehiro |
相馬芳枝 see styles |
soumayoshie / somayoshie そうまよしえ |
(person) Souma Yoshie (1942.1.8-) |
相馬遷子 see styles |
soumasenshi / somasenshi そうませんし |
(person) Souma Senshi |
相馬邦道 see styles |
soumakunimichi / somakunimichi そうまくにみち |
(person) Souma Kunimichi |
相馬雪香 see styles |
soumayukika / somayukika そうまゆきか |
(person) Souma Yukika |
相馬黒光 see styles |
soumakokkou / somakokko そうまこっこう |
(person) Souma Kokkou (1876.9.12-1955.3.2) |
北相馬宏 see styles |
kitasoumahiroshi / kitasomahiroshi きたそうまひろし |
(person) Kitasouma Hiroshi |
北相馬郡 see styles |
kitasoumagun / kitasomagun きたそうまぐん |
(place-name) Kitasoumagun |
相馬一比古 see styles |
soumakazuhiko / somakazuhiko そうまかずひこ |
(person) Souma Kazuhiko |
相馬郡小高町 see styles |
soumagunodakamachi / somagunodakamachi そうまぐんおだかまち |
(place-name) Soumagun'odakamachi |
相馬郡新地町 see styles |
soumagunshinchimachi / somagunshinchimachi そうまぐんしんちまち |
(place-name) Soumagunshinchimachi |
相馬郡飯舘村 see styles |
soumaguniitatemura / somagunitatemura そうまぐんいいたてむら |
(place-name) Soumagun'iitatemura |
相馬郡鹿島町 see styles |
soumagunkashimamachi / somagunkashimamachi そうまぐんかしままち |
(place-name) Soumagunkashimamachi |
南相馬変電所 see styles |
minamisoumahendenjo / minamisomahendenjo みなみそうまへんでんじょ |
(place-name) Minamisoumahendenjo |
中津軽郡相馬村 see styles |
nakatsugarugunsoumamura / nakatsugarugunsomamura なかつがるぐんそうまむら |
(place-name) Nakatsugarugunsoumamura |
北相馬郡利根町 see styles |
kitasoumaguntonemachi / kitasomaguntonemachi きたそうまぐんとねまち |
(place-name) Kitasoumaguntonemachi |
北相馬郡守谷町 see styles |
kitasoumagunmoriyamachi / kitasomagunmoriyamachi きたそうまぐんもりやまち |
(place-name) Kitasoumagunmoriyamachi |
北相馬郡藤代町 see styles |
kitasoumagunfujishiromachi / kitasomagunfujishiromachi きたそうまぐんふじしろまち |
(place-name) Kitasoumagunfujishiromachi |
相馬中核工業団地 see styles |
soumachuukakukougyoudanchi / somachukakukogyodanchi そうまちゅうかくこうぎょうだんち |
(place-name) Soumachuukaku Industrial Park |
陸上自衛隊相馬ヶ原演習場 see styles |
rikujoujieitaisoumagaharaenshuujou / rikujojietaisomagaharaenshujo りくじょうじえいたいそうまがはらえんしゅうじょう |
(place-name) Rikujōjieitaisoumagaharaenshuujō |
陸上自衛隊相馬ヶ原駐屯地 see styles |
rikujoujieitaisoumagaharachuutonchi / rikujojietaisomagaharachutonchi りくじょうじえいたいそうまがはらちゅうとんち |
(place-name) Rikujōjieitaisoumagaharachuutonchi |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.