There are 43 total results for your 畜産 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
畜産 see styles |
chikusan ちくさん |
animal husbandry; livestock industry |
畜産品 see styles |
chisanhin ちさんひん |
(See 畜産物) animal product; livestock product |
畜産場 see styles |
chikusanjou / chikusanjo ちくさんじょう |
livestock farm; animal farm |
畜産学 see styles |
chikusangaku ちくさんがく |
animal husbandry |
畜産業 see styles |
chikusangyou / chikusangyo ちくさんぎょう |
stock raising; livestock industry |
畜産物 see styles |
chikusanbutsu ちくさんぶつ |
animal product; livestock product |
畜産公社 see styles |
chikusankousha / chikusankosha ちくさんこうしゃ |
(place-name) Chikusankousha |
畜産団地 see styles |
chikusandanchi ちくさんだんち |
(place-name) Chikusandanchi |
集約畜産 see styles |
shuuyakuchikusan / shuyakuchikusan しゅうやくちくさん |
(See 工場飼育,集約農業) intensive animal farming |
畜産事業所 see styles |
chikusanjigyousho / chikusanjigyosho ちくさんじぎょうしょ |
(place-name) Chikusanjigyousho |
畜産副産物 see styles |
chikusanfukusanbutsu ちくさんふくさんぶつ |
animal by-product |
畜産研究所 see styles |
chikusankenkyuujo / chikusankenkyujo ちくさんけんきゅうじょ |
(place-name) Chikusankenkyūjo |
畜産試験地 see styles |
chikusanshikenchi ちくさんしけんち |
(place-name) Chikusanshikenchi |
畜産試験場 see styles |
chikusanshikenjou / chikusanshikenjo ちくさんしけんじょう |
livestock experiment station; domestic animal research centre; (place-name) Chikusanshikenjou |
工場式畜産 see styles |
koujoushikichikusan / kojoshikichikusan こうじょうしきちくさん |
factory farming |
畜産振興牧場 see styles |
chikusanshinkoubokujou / chikusanshinkobokujo ちくさんしんこうぼくじょう |
(place-name) Chikusanshinkoubokujō |
畜産開発牧場 see styles |
chikusankaihatsubokujou / chikusankaihatsubokujo ちくさんかいはつぼくじょう |
(place-name) Chikusankaihatsubokujō |
三谷畜産団地 see styles |
mitanichikusandanchi みたにちくさんだんち |
(place-name) Mitanichikusandanchi |
不動畜産団地 see styles |
fudouchikusandanchi / fudochikusandanchi ふどうちくさんだんち |
(place-name) Fudouchikusandanchi |
中浜畜産団地 see styles |
nakahamachikusandanchi なかはまちくさんだんち |
(place-name) Nakahamachikusandanchi |
加老畜産団地 see styles |
karouchikusandanchi / karochikusandanchi かろうちくさんだんち |
(place-name) Karouchikusandanchi |
帯広畜産大学 see styles |
obihirochikusandaigaku おびひろちくさんだいがく |
(org) Obihiro University of Agriculture and Veterinary Medicine; (o) Obihiro University of Agriculture and Veterinary Medicine |
日本畜産学会 see styles |
nihonchikusangakkai にほんちくさんがっかい |
(org) Japanese Society of Animal Science; (o) Japanese Society of Animal Science |
田代畜産団地 see styles |
tashirochikusandanchi たしろちくさんだんち |
(place-name) Tashirochikusandanchi |
県畜産指導所 see styles |
kenchikusanshidoujo / kenchikusanshidojo けんちくさんしどうじょ |
(place-name) Kenchikusanshidoujo |
県畜産試験地 see styles |
kenchikusanshikenchi けんちくさんしけんち |
(place-name) Kenchikusanshikenchi |
県畜産試験場 see styles |
kenchikusanshikenjou / kenchikusanshikenjo けんちくさんしけんじょう |
(place-name) Kenchikusanshikenjō |
長坂畜産団地 see styles |
nagasakachikusandanchi ながさかちくさんだんち |
(place-name) Nagasakachikusandanchi |
雷山畜産団地 see styles |
raizanchikusandanchi らいざんちくさんだんち |
(place-name) Raizanchikusandanchi |
高柴畜産団地 see styles |
takashibachikusandanchi たかしばちくさんだんち |
(place-name) Takashibachikusandanchi |
畜産経営研究所 see styles |
chikusankeieikenkyuujo / chikusankeekenkyujo ちくさんけいえいけんきゅうじょ |
(place-name) Chikusankeieikenkyūjo |
畜産草地研究所 see styles |
chikusankusajikenkyuujo / chikusankusajikenkyujo ちくさんくさじけんきゅうじょ |
(org) National Institute of Livestock and Grassland Science; (o) National Institute of Livestock and Grassland Science |
下君田畜産団地 see styles |
shimokimidachikusandanchi しもきみだちくさんだんち |
(place-name) Shimokimidachikusandanchi |
草地畜産研修所 see styles |
souchichikusankenkyuusho / sochichikusankenkyusho そうちちくさんけんきゅうしょ |
(place-name) Souchichikusankenkyūsho |
道立畜産試験場 see styles |
douritsuchikusanshikenjou / doritsuchikusanshikenjo どうりつちくさんしけんじょう |
(place-name) Dōritsuchikusanshikenjou |
畜産公社向丘牧場 see styles |
chikusankoushamukaiokabokujou / chikusankoshamukaiokabokujo ちくさんこうしゃむかいおかぼくじょう |
(place-name) Chikusankoushamukaiokabokujō |
日本獣医畜産大学 see styles |
nihonjuuichikusandaigaku / nihonjuichikusandaigaku にほんじゅういちくさんだいがく |
(org) Nippon Veterinary and Animal Science University; (o) Nippon Veterinary and Animal Science University |
渥美畜産実験農場 see styles |
atsumichikusanjikkennoujou / atsumichikusanjikkennojo あつみちくさんじっけんのうじょう |
(place-name) Atsumichikusanjikkennōjō |
静岡県畜産試験場 see styles |
shizuokakenchikusanshikenjou / shizuokakenchikusanshikenjo しずおかけんちくさんしけんじょう |
(place-name) Shizuokakenchikusanshikenjō |
畜産試験場阿蘇支場 see styles |
chikusanshikenjouasoshijou / chikusanshikenjoasoshijo ちくさんしけんじょうあそしじょう |
(place-name) Chikusanshikenjōasoshijō |
畜産青年建設隊牧場 see styles |
chikusanseinenkensetsutaibokujou / chikusansenenkensetsutaibokujo ちくさんせいねんけんせつたいぼくじょう |
(place-name) Chikusanseinenkensetsutaibokujō |
鹿児島県畜産試験場 see styles |
kagoshimakenchikusanshikenjou / kagoshimakenchikusanshikenjo かごしまけんちくさんしけんじょう |
(place-name) Kagoshimakenchikusanshikenjō |
ホクレン畜産実験研修牧場 see styles |
hokurenchikusanjikkenkenshuubokujou / hokurenchikusanjikkenkenshubokujo ホクレンちくさんじっけんけんしゅうぼくじょう |
(place-name) Hokurenchikusanjikkenkenshuubokujō |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.