There are 22 total results for your 璃亜 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
璃亜 see styles |
ria りあ |
(female given name) Ria |
璃亜音 see styles |
riane りあね |
(female given name) Riane |
優璃亜 see styles |
yuria ゆりあ |
(female given name) Yuria |
友璃亜 see styles |
yuria ゆりあ |
(female given name) Yuria |
夕璃亜 see styles |
yuria ゆりあ |
(female given name) Yuria |
実璃亜 see styles |
miria みりあ |
(female given name) Miria |
希璃亜 see styles |
kiria きりあ |
(female given name) Kiria |
星璃亜 see styles |
seria せりあ |
(female given name) Seria |
樹璃亜 see styles |
juria じゅりあ |
(female given name) Juria |
沙璃亜 see styles |
saria さりあ |
(female given name) Saria |
珠璃亜 see styles |
juria じゅりあ |
(female given name) Juria |
瑠璃亜 see styles |
ruria るりあ |
(female given name) Ruria |
由璃亜 see styles |
yuria ゆりあ |
(personal name) Yuria |
真璃亜 see styles |
maria まりあ |
(female given name) Maria |
磨璃亜 see styles |
maria まりあ |
(female given name) Maria |
紗璃亜 see styles |
saria さりあ |
(female given name) Saria |
美璃亜 see styles |
miria みりあ |
(female given name) Miria |
茉璃亜 see styles |
maria まりあ |
(female given name) Maria |
菜璃亜 see styles |
naria なりあ |
(personal name) Naria |
魔璃亜 see styles |
maria まりあ |
(female given name) Maria |
麻璃亜 see styles |
maria まりあ |
(female given name) Maria |
仲村瑠璃亜 see styles |
nakamuraruria なかむらるりあ |
(person) Nakamura Ruria (1990.9.8-) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.