There are 60 total results for your 渠 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
渠 see styles |
qú qu2 ch`ü chü |
(artificial) stream; canal; drain; ditch (CL:條|条[tiao2]); (literary) big; great; (dialect) he; she; him; her; (old) rim of a carriage wheel; felloe |
渠帥 see styles |
kyosui きょすい |
chief of bandits |
渠河 see styles |
kyoga きょが |
(rare) waterway; canal; river |
渠流 see styles |
qú liú qu2 liu2 ch`ü liu chü liu goru |
canals |
渠溝 渠沟 see styles |
qú gōu qu2 gou1 ch`ü kou chü kou |
trench |
渠縣 渠县 see styles |
qú xiàn qu2 xian4 ch`ü hsien chü hsien |
Qu county in Dazhou 達州|达州[Da2 zhou1], Sichuan |
渠道 see styles |
qú dào qu2 dao4 ch`ü tao chü tao |
irrigation ditch; (fig.) channel; means |
渠魁 see styles |
qú kuí qu2 kui2 ch`ü k`uei chü kuei kyokai きょかい |
rebel leader; ringleader; bandit chieftain ringleader; chief |
入渠 see styles |
nyuukyo / nyukyo にゅうきょ |
(n,vs,vi,adj-no) entering a dock |
出渠 see styles |
shukkyo しゅっきょ |
leaving the (repair) dock |
函渠 see styles |
kankyo かんきょ |
drain with an oblong cross-section |
幹渠 干渠 see styles |
gàn qú gan4 qu2 kan ch`ü kan chü |
trunk canal |
明渠 see styles |
míng qú ming2 qu2 ming ch`ü ming chü meikyo / mekyo めいきょ |
(open, uncovered) water channel; canal (See 暗渠) open ditch |
暗渠 see styles |
àn qú an4 qu2 an ch`ü an chü ankyo あんきょ |
underground water channel; covered ditch; culvert subterranean drain; culvert; conduit |
水渠 see styles |
shuǐ qú shui3 qu2 shui ch`ü shui chü |
canal |
沮渠 see styles |
jǔ qú ju3 qu2 chü ch`ü chü chü Jogo |
Juqu |
河渠 see styles |
hé qú he2 qu2 ho ch`ü ho chü kakyo かきょ |
rivers and canals; waterway waterway; canal; river |
溝渠 沟渠 see styles |
gōu qú gou1 qu2 kou ch`ü kou chü koukyo / kokyo こうきょ |
channel; moat; irrigation canal ditch; sewer; canal |
溪渠 see styles |
xī qú xi1 qu2 hsi ch`ü hsi chü keigo |
valleys and ditches |
灌渠 see styles |
guàn qú guan4 qu2 kuan ch`ü kuan chü |
irrigation channel |
石渠 see styles |
shí qú shi2 qu2 shih ch`ü shih chü |
stone channel (e.g. drain) |
管渠 see styles |
kankyo かんきょ |
pipe (e.g. sewer, storm water); culvert |
興渠 兴渠 see styles |
xīng qú xing1 qu2 hsing ch`ü hsing chü kōkyo |
興舊; 興宜; 刑具 hiṅgu. asafoetida, 阿魏; there are other interpretations. |
船渠 see styles |
senkyo せんきょ |
(See ドック・1) dock |
跋渠 see styles |
bá qú ba2 qu2 pa ch`ü pa chü baku |
varga, a class, group, cf. 伐. |
車渠 车渠 see styles |
chē qú che1 qu2 ch`e ch`ü che chü shago |
agate |
開渠 see styles |
kaikyo かいきょ |
open ditch; open channel; open conduit; open culvert |
靈渠 灵渠 see styles |
líng qú ling2 qu2 ling ch`ü ling chü |
Lingqu, canal in Xing'an county 興安|兴安[Xing1 an1], Guangxi, built in 214 BC to link the Yangtze 長江|长江[Chang2 Jiang1] to the Pearl River 珠江[Zhu1 jiang1] |
上村渠 see styles |
uendakari うえんだかり |
(place-name) Uendakari |
中村渠 see styles |
nakandakare なかんだかれ |
(surname) Nakandakare |
乾船渠 see styles |
kansenkyo かんせんきょ |
(See 乾ドック) dry dock |
五家渠 see styles |
wǔ jiā qú wu3 jia1 qu2 wu chia ch`ü wu chia chü |
Wujyachü shehiri (Wujiaqu city) or Wǔjiāqú subprefecture level city in Ili Kazakh autonomous prefecture in north Xinjiang |
仲村渠 see styles |
nakandari なかんだり |
(surname) Nakandari |
備前渠 see styles |
bizenbori びぜんぼり |
(place-name) Bizenbori |
合流渠 see styles |
gouryuukyo / goryukyo ごうりゅうきょ |
combined sewer |
夏敬渠 see styles |
xià jìng qú xia4 jing4 qu2 hsia ching ch`ü hsia ching chü |
Xia Jingqu (1705-1787), Qing novelist, author of monumental novel 野叟曝言[Ye3 sou3 Pu4 yan2] Humble Words of a Rustic Elder |
大村渠 see styles |
oondakari おおんだかり |
(place-name) Oondakari |
排水渠 see styles |
pái shuǐ qú pai2 shui3 qu2 p`ai shui ch`ü pai shui chü |
drainage |
永済渠 see styles |
eisaikyo / esaikyo えいさいきょ |
(place-name) Yongji Channel (China) |
灌溉渠 see styles |
guàn gài qú guan4 gai4 qu2 kuan kai ch`ü kuan kai chü |
irrigation channel |
石渠縣 石渠县 see styles |
shí qú xiàn shi2 qu2 xian4 shih ch`ü hsien shih chü hsien |
Sêrxü county (Tibetan: ser shul rdzong) in Garze Tibetan autonomous prefecture 甘孜藏族自治州[Gan1 zi1 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Sichuan (formerly in Kham province of Tibet) |
石渠閣 石渠阁 see styles |
shí qú gé shi2 qu2 ge2 shih ch`ü ko shih chü ko |
cabinet meeting in 51 BC that established the five classics of Confucianism 五經|五经[Wu3 jing1] as state canon |
通済渠 see styles |
tsuusaikyo / tsusaikyo つうさいきょ |
(place-name) Tongji Channel (China) |
鄭國渠 郑国渠 see styles |
zhèng guó qú zheng4 guo2 qu2 cheng kuo ch`ü cheng kuo chü |
Zhengguo canal, a 150 km long irrigation canal in Shaanxi built in 264 BC |
五家渠市 see styles |
wǔ jiā qú shì wu3 jia1 qu2 shi4 wu chia ch`ü shih wu chia chü shih |
Wujyachü shehiri (Wujiaqu city) or Wǔjiāqú subprefecture level city in Ili Kazakh autonomous prefecture in north Xinjiang |
宇部船渠 see styles |
ubesenryou / ubesenryo うべせんりょう |
(place-name) Ubesenryō |
尾水渠道 see styles |
wěi shuǐ qú dào wei3 shui3 qu2 dao4 wei shui ch`ü tao wei shui chü tao |
outflow channel |
幸陽船渠 see styles |
kouyousenryou / koyosenryo こうようせんりょう |
(place-name) Kōyousenryō |
暗渠排水 see styles |
ankyohaisui あんきょはいすい |
underdrainage |
水到渠成 see styles |
shuǐ dào qú chéng shui3 dao4 qu2 cheng2 shui tao ch`ü ch`eng shui tao chü cheng |
lit. where water flows, a canal is formed (idiom); fig. when conditions are right, success will follow naturally |
沮渠京聲 沮渠京声 see styles |
jǔ qú jīng shēng ju3 qu2 jing1 sheng1 chü ch`ü ching sheng chü chü ching sheng Jokyo Kyōshō |
Juqu Jingsheng |
沮渠蒙遜 沮渠蒙逊 see styles |
jǔ qú méng xùn ju3 qu2 meng2 xun4 chü ch`ü meng hsün chü chü meng hsün Jogo Mōson |
Juqu Mengxun |
石渠閣議 石渠阁议 see styles |
shí qú gé yì shi2 qu2 ge2 yi4 shih ch`ü ko i shih chü ko i |
cabinet meeting in 51 BC that established the five classics of Confucianism 五經|五经[Wu3 jing1] as state canon |
Variations: |
kyosui きょすい |
chief of bandits |
下水道管渠 see styles |
gesuidoukankyo / gesuidokankyo げすいどうかんきょ |
(See 下水道,管渠) sewage pipe |
Variations: |
ankyo あんきょ |
(See 明渠) subterranean drain; culvert; conduit |
Variations: |
kankyo かんきょ |
(See 下水道管渠) pipe (e.g. sewer, storm water); culvert |
門静幹線明渠排水 see styles |
monshizukansenmeikyohaisui / monshizukansenmekyohaisui もんしずかんせんめいきょはいすい |
(place-name) Monshizukansenmeikyohaisui |
Variations: |
kyokai きょかい |
ringleader; chief |
門静幹線明渠排水路 see styles |
monshizukansenmeikyohaisuiro / monshizukansenmekyohaisuiro もんしずかんせんめいきょはいすいろ |
(place-name) Monshizukansenmeikyohaisuiro |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 60 results for "渠" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.