Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 52 total results for your 清川 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

清川

see styles
 segawa
    せがわ
(surname) Segawa

清川口

see styles
 kiyokawaguchi
    きよかわぐち
(place-name) Kiyokawaguchi

清川妙

see styles
 kiyokawatae
    きよかわたえ
(person) Kiyokawa Tae

清川昭

see styles
 kiyokawaakira / kiyokawakira
    きよかわあきら
(person) Kiyokawa Akira (1942.2.17-)

清川村

see styles
 kiyokawamura
    きよかわむら
(place-name) Kiyokawamura

清川橋

see styles
 kiyokawabashi
    きよかわばし
(place-name) Kiyokawabashi

清川町

see styles
 kiyokawamachi
    きよかわまち
(place-name) Kiyokawamachi

清川谷

see styles
 kiyokawadani
    きよかわだに
(place-name) Kiyokawadani

清川駅

see styles
 kiyokawaeki
    きよかわえき
(st) Kiyokawa Station

上清川

see styles
 kamikiyokawa
    かみきよかわ
(place-name) Kamikiyokawa

北清川

see styles
 kitakiyokawa
    きたきよかわ
(place-name) Kitakiyokawa

南清川

see styles
 minamikiyokawa
    みなみきよかわ
(place-name) Minamikiyokawa

友清川

see styles
 tomokiyogawa
    ともきよがわ
(place-name) Tomokiyogawa

垂清川

see styles
 tarekiyogawa
    たれきよがわ
(place-name) Tarekiyogawa

天清川

see styles
 tenseigawa / tensegawa
    てんせいがわ
(place-name) Tenseigawa

小清川

see styles
 koseigawa / kosegawa
    こせいがわ
(place-name) Koseigawa

東清川

see styles
 higashikiyokawa
    ひがしきよかわ
(place-name) Higashikiyokawa

西清川

see styles
 nishikiyokawa
    にしきよかわ
(place-name) Nishikiyokawa

清川佑二

see styles
 kiyokawayuuji / kiyokawayuji
    きよかわゆうじ
(person) Kiyokawa Yūji

清川元夢

see styles
 kiyokawamotomu
    きよかわもとむ
(person) Kiyokawa Motomu (1935.4.9-)

清川口駅

see styles
 kiyokawaguchieki
    きよかわぐちえき
(st) Kiyokawaguchi Station

清川大橋

see styles
 kiyokawaoohashi
    きよかわおおはし
(place-name) Kiyokawaoohashi

清川栄治

see styles
 kiyokawaeiji / kiyokawaeji
    きよかわえいじ
(person) Kiyokawa Eiji (1961.9.21-)

清川正二

see styles
 kiyokawamasaji
    きよかわまさじ
(person) Kiyokawa Masaji (1913.2.11-1999.4.13)

清川町東

see styles
 kiyokawachouhigashi / kiyokawachohigashi
    きよかわちょうひがし
(place-name) Kiyokawachōhigashi

清川町西

see styles
 kiyokawachounishi / kiyokawachonishi
    きよかわちょうにし
(place-name) Kiyokawachōnishi

清川荘司

see styles
 kiyokawasouji / kiyokawasoji
    きよかわそうじ
(person) Kiyokawa Souji

清川虹子

see styles
 kiyokawanijiko
    きよかわにじこ
(person) Kiyokawa Nijiko (1914.11.24-2002.5.24)

清川雪彦

see styles
 kiyokawayukihiko
    きよかわゆきひこ
(person) Kiyokawa Yukihiko

上清川町

see styles
 kamikiyokawachou / kamikiyokawacho
    かみきよかわちょう
(place-name) Kamikiyokawachō

上総清川

see styles
 kazusakiyokawa
    かずさきよかわ
(personal name) Kazusakiyokawa

中上清川

see styles
 nakakamikiyokawa
    なかかみきよかわ
(place-name) Nakakamikiyokawa

北上清川

see styles
 kitakamikiyokawa
    きたかみきよかわ
(place-name) Kitakamikiyokawa

東清川駅

see styles
 higashikiyokawaeki
    ひがしきよかわえき
(st) Higashikiyokawa Station

藤原清川

see styles
 fujiwarakiyokawa
    ふじわらきよかわ
(person) Fujiwara Kiyokawa

西上清川

see styles
 nishikamikiyokawa
    にしかみきよかわ
(place-name) Nishikamikiyokawa

豊後清川

see styles
 bungokiyokawa
    ぶんごきよかわ
(personal name) Bungokiyokawa

清川町仲通

see styles
 kiyokawachounakadoori / kiyokawachonakadoori
    きよかわちょうなかどおり
(place-name) Kiyokawachōnakadoori

清川町基線

see styles
 kiyokawachoukisen / kiyokawachokisen
    きよかわちょうきせん
(place-name) Kiyokawachōkisen

清川町本通

see styles
 kiyokawachouhondoori / kiyokawachohondoori
    きよかわちょうほんどおり
(place-name) Kiyokawachōhondoori

上清川町東

see styles
 kamikiyokawachouhigashi / kamikiyokawachohigashi
    かみきよかわちょうひがし
(place-name) Kamikiyokawachōhigashi

上清川町西

see styles
 kamikiyokawachounishi / kamikiyokawachonishi
    かみきよかわちょうにし
(place-name) Kamikiyokawachōnishi

上総清川駅

see styles
 kazusakiyokawaeki
    かずさきよかわえき
(st) Kazusakiyokawa Station

西春別清川

see styles
 nishishunbetsukiyokawa
    にししゅんべつきよかわ
(place-name) Nishishunbetsukiyokawa

豊後清川駅

see styles
 bungokiyokawaeki
    ぶんごきよかわえき
(st) Bungokiyokawa Station

清川ゴルフ場

see styles
 kiyokawagorufujou / kiyokawagorufujo
    きよかわゴルフじょう
(place-name) Kiyokawa golf links

清川トンネル

see styles
 kiyokawatonneru
    きよかわトンネル
(place-name) Kiyokawa Tunnel

清川行人小屋

see styles
 kiyokawagyoujingoya / kiyokawagyojingoya
    きよかわぎょうじんごや
(place-name) Kiyokawagyoujingoya

上清川町基線

see styles
 kamikiyokawachoukisen / kamikiyokawachokisen
    かみきよかわちょうきせん
(place-name) Kamikiyokawachōkisen

大野郡清川村

see styles
 oonogunkiyokawamura
    おおのぐんきよかわむら
(place-name) Oonogunkiyokawamura

愛甲郡清川村

see styles
 aikougunkiyokawamura / aikogunkiyokawamura
    あいこうぐんきよかわむら
(place-name) Aikougunkiyokawamura

西春別清川町

see styles
 nishishunbetsukiyokawachou / nishishunbetsukiyokawacho
    にししゅんべつきよかわちょう
(place-name) Nishishunbetsukiyokawachō
This page contains 52 results for "清川" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary