Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 86 total results for your 浮き search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

浮き

see styles
 uki
    うき
float (fishing); buoy

浮き世

see styles
 ukiyo
    うきよ
(1) fleeting life; this transient world; floating world; (2) sad world; world of grief and worry

浮き名

see styles
 ukina
    うきな
(1) rumour (of two people having a love affair); rumor; gossip (about two people being involved); scandal; (2) (archaism) bad reputation

浮き嚢

see styles
 ukibukuro
    うきぶくろ
(1) swimming belt; swimming float; life buoy; life jacket; (2) swim bladder; air bladder

浮き実

see styles
 ukimi
    うきみ
soup garnish

浮き寝

see styles
 ukine
    うきね
(1) sleeping in a ship; (2) sleeping on the surface of the water (of a bird); (3) restless sleep; (4) casually sleeping together (e.g. unmarried couple)

浮き島

see styles
 ukishima
    うきしま
(1) floating mass (of waterweeds, ice, etc.); (2) floating island (mirage); (place-name) Ukishima

浮き巣

see styles
 ukisu
    うきす
floating nest

浮き彫

see styles
 ukibori
    うきぼり
(noun - becomes adjective with の) (1) relief; embossed carving; (2) bringing to the fore; throwing something into relief

浮き橋

see styles
 ukihashi
    うきはし
floating bridge; pontoon bridge

浮き牌

see styles
 ukihai
    うきはい
{mahj} floating tile; unused tile; tile not part of a meld

浮き石

see styles
 ukiishi / ukishi
    うきいし
(1) pumice stone; (2) loose rock; loose stone; (3) floating group (in the game of go); group without a base

浮き腰

see styles
 ukigoshi
    うきごし
(1) wavering; unsteady; (2) (martial arts term) floating hip throw (judo)

浮き草

see styles
 ukikusa
    うきくさ
(1) floating weed; (2) (kana only) greater duckweed (Spirodela polyrhiza); (can be adjective with の) (3) precarious; unstable

浮き荷

see styles
 ukini
    うきに
flotsam

浮き萍

see styles
 ukikusa
    うきくさ
(1) floating weed; (2) (kana only) greater duckweed (Spirodela polyrhiza); (can be adjective with の) (3) precarious; unstable

浮き袋

see styles
 ukibukuro
    うきぶくろ
(1) swimming belt; swimming float; life buoy; life jacket; (2) swim bladder; air bladder

浮き足

see styles
 ukiashi
    うきあし
(1) standing on the balls of the feet; unsteady step; (2) being unsettled; being restless; being ready to flee; (3) (finc) high volatility (in the market); severe fluctuation

浮き身

see styles
 ukimi
    うきみ
floating on one's back

浮き輪

see styles
 ukiwa
    うきわ
swim ring; (rubber) swimming ring; life buoy; life belt; float

浮き雲

see styles
 ukigumo
    うきぐも
    ukikumo
    うきくも
(out-dated or obsolete kana usage) (1) drifting cloud; floating cloud; (2) instability

浮き魚

see styles
 ukiuo
    うきうお
fish which lives close to the surface

浮き上る

see styles
 ukiagaru
    うきあがる
(v5r,vi) (1) to float; to rise to the surface; (2) to stand out; to be visible; (3) to be alienated

浮き出す

see styles
 ukidasu
    うきだす
(v5s,vi) (1) to surface; to come to the top; (2) to stand out (e.g. against a background)

浮き出る

see styles
 ukideru
    うきでる
(v1,vi) (1) to rise to the surface; to surface; (2) to stand out (e.g. against a background)

浮き基礎

see styles
 ukikiso
    うききそ
floating foundation

浮き彫り

see styles
 ukibori
    うきぼり
(noun - becomes adjective with の) (1) relief; embossed carving; (2) bringing to the fore; throwing something into relief

浮き桟橋

see styles
 ukisanbashi
    うきさんばし
floating pier

浮き沈み

see styles
 ukishizumi
    うきしずみ
(n,vs,vi) ups and downs; bobbing up and down; rising and falling; ebbing and flowing

浮き浮き

see styles
 ukiuki(p); ukiuki
    うきうき(P); ウキウキ
(adv,adv-to,vs) (kana only) cheerfully; buoyantly; happily; in high spirits

浮き立つ

see styles
 ukitatsu
    うきたつ
(v5t,vi) (1) to be enlivened; to be exhilarated; to be excited; to be cheered up; to be in high spirits; (v5t,vi) (2) to stand out; to contrast

浮き織り

see styles
 ukiori
    うきおり
brocade

浮き貸し

see styles
 ukigashi
    うきがし
(noun, transitive verb) illegal loan

ふし浮き

see styles
 fushiuki
    ふしうき
prone float; dead-man's float

伏し浮き

see styles
 fushiuki
    ふしうき
prone float; dead-man's float

釣り浮き

see styles
 tsuriuki
    つりうき
fishing float; bobber

浮きドック

see styles
 ukidokku
    うきドック
floating dock

浮き上がる

see styles
 ukiagaru
    うきあがる
(v5r,vi) (1) to float; to rise to the surface; (2) to stand out; to be visible; (3) to be alienated

浮き世離れ

see styles
 ukiyobanare
    うきよばなれ
(can be adjective with の) unworldly; other-worldly; free from worldliness

浮き草稼業

see styles
 ukigusakagyou / ukigusakagyo
    うきぐさかぎょう
    ukikusakagyou / ukikusakagyo
    うきくさかぎょう
precarious trade; unstable occupation; itinerant trade

浮き足立つ

see styles
 ukiashidatsu
    うきあしだつ
(Godan verb with "tsu" ending) to be prepared to flee; to become restless; to become agitated

仮の浮き世

see styles
 karinoukiyo / karinokiyo
    かりのうきよ
(exp,n) this transient world

天の浮き橋

see styles
 amanoukihashi / amanokihashi
    あまのうきはし
(archaism) Ama no Ukihashi (the heavenly floating bridge; by which gods are said to descend from the heavens to the earth)

高浮き彫り

see styles
 takaukibori
    たかうきぼり
high relief; grand relief

Variations:
浮き実
浮実

see styles
 ukimi
    うきみ
soup garnish

Variations:
浮き島
浮島

see styles
 ukishima; ukijima
    うきしま; うきじま
(1) floating mass (of waterweeds, ice, etc.); (2) floating island (mirage)

Variations:
浮き巣
浮巣

see styles
 ukisu
    うきす
floating nest

Variations:
浮き橋
浮橋

see styles
 ukihashi
    うきはし
floating bridge; pontoon bridge

Variations:
浮き足
浮足

see styles
 ukiashi
    うきあし
(1) standing on the balls of the feet; unsteady step; (2) being unsettled; being restless; being ready to flee; (3) {finc} high volatility (in the market); severe fluctuation

Variations:
浮き身
浮身

see styles
 ukimi
    うきみ
floating on one's back

浮きつ沈みつ

see styles
 ukitsushizumitsu
    うきつしずみつ
(exp,vs) floating up and sinking down; rising and falling

浮き名を流す

see styles
 ukinaonagasu
    うきなをながす
(exp,v5s) to get a reputation as a philanderer

Variations:
浮島
浮き島

see styles
 ukishima; ukijima
    うきしま; うきじま
(1) floating island (mass of floating aquatic plants); (2) island that appears to be floating (due to the mirage effect)

Variations:
浮石
浮き石

see styles
 ukiishi / ukishi
    うきいし
(1) pumice stone; (2) loose rock; loose stone; (3) {go} floating group; group without a base

Variations:
浮腰
浮き腰

see styles
 ukigoshi
    うきごし
(1) wavering; unsteady; (2) {MA} floating hip throw (judo)

Variations:
浮舟
浮き舟

see styles
 ukifune
    うきふね
floating boat

Variations:
浮雲
浮き雲

see styles
 ukigumo; fuun(浮雲); ukikumo(ok) / ukigumo; fun(浮雲); ukikumo(ok)
    うきぐも; ふうん(浮雲); うきくも(ok)
(1) drifting cloud; floating cloud; (2) instability

浮き彫りになる

see styles
 ukiborininaru
    うきぼりになる
(exp,v5r) to become distinct

浮き浮き(rK)

see styles
 ukiuki; ukiuki(p); ukiuki(sk)
    ウキウキ; うきうき(P); ウッキウキ(sk)
(adv,adv-to,vs) (kana only) cheerfully; buoyantly; happily; in high spirits

Variations:
浮き出す
浮出す

see styles
 ukidasu
    うきだす
(v5s,vi) (1) to surface; to come to the top; (v5s,vi) (2) to stand out (e.g. against a background)

Variations:
浮き出る
浮出る

see styles
 ukideru
    うきでる
(v1,vi) (1) to rise to the surface; to surface; (v1,vi) (2) to stand out (e.g. against a background)

Variations:
浮き桟橋
浮桟橋

see styles
 ukisanbashi
    うきさんばし
floating pier

Variations:
浮人形
浮き人形

see styles
 ukiningyou / ukiningyo
    うきにんぎょう
(rare) plastic toy (e.g. fish) suspended in a sealed glass tube filled with fluid; toy for use in the bath

Variations:
浮寝鳥
浮き寝鳥

see styles
 ukinedori
    うきねどり
waterfowl sleeping while floating on water

Variations:
浮き輪
浮輪
浮環

see styles
 ukiwa
    うきわ
swim ring; swimming ring; life buoy; life belt; life preserver; lifesaver

Variations:
伏し浮き
ふし浮き

see styles
 fushiuki
    ふしうき
prone float; dead-man's float

Variations:
浮き寝
浮寝(io)

see styles
 ukine
    うきね
(1) sleeping in a ship; (2) sleeping on the surface of the water (of a bird); (3) restless sleep; (4) casually sleeping together (e.g. unmarried couple)

Variations:
浮き名
浮名
憂き名

see styles
 ukina
    うきな
(1) (浮き名, 浮名 only) rumour (of a love affair); rumor; romance; scandal; (2) (archaism) bad reputation

Variations:
浮き草稼業
浮草稼業

see styles
 ukikusakagyou; ukigusakagyou / ukikusakagyo; ukigusakagyo
    うきくさかぎょう; うきぐさかぎょう
(yoji) precarious trade; unstable occupation; itinerant trade

Variations:
天の浮橋
天の浮き橋

see styles
 amanoukihashi / amanokihashi
    あまのうきはし
(archaism) Ama no Ukihashi; the heavenly floating bridge by which gods are said to descend from the heavens to the earth

Variations:
浮世は夢
浮き世は夢

see styles
 ukiyohayume
    うきよはゆめ
(expression) (proverb) (See 浮世・1) life is but a dream; this too shall pass; everything is transient

Variations:
浮名儲け
浮き名儲け

see styles
 ukinamouke / ukinamoke
    うきなもうけ
(rare) gaining (in prestige, etc.) from being named in a love rumor

Variations:
浮き(P)
浮子
泛子

see styles
 uki
    うき
(1) floating; buoyancy; (2) fishing float; bobber; (3) buoy; (4) lifebuoy; life belt; float; rubber ring

Variations:
浮き草
浮草
浮き萍

see styles
 ukikusa; ukikusa
    うきくさ; ウキクサ
(1) floating weed; (2) (kana only) greater duckweed (Spirodela polyrhiza); (can be adjective with の) (3) precarious; unstable

Variations:
浮き名を流す
浮名を流す

see styles
 ukinaonagasu
    うきなをながす
(exp,v5s) to get a reputation as a philanderer

Variations:
浮き袋
浮袋
浮嚢
浮き嚢

see styles
 ukibukuro; funou(浮嚢) / ukibukuro; funo(浮嚢)
    うきぶくろ; ふのう(浮嚢)
(1) swimming belt; swimming float; life buoy; life jacket; (2) (See 鰾・うきぶくろ) swim bladder; air bladder

Variations:
浮世
浮き世
憂き世
憂世

see styles
 ukiyo; fusei(浮世) / ukiyo; fuse(浮世)
    うきよ; ふせい(浮世)
(1) fleeting life; this transient world; floating world; (2) (esp. 憂き世) sad world; world of grief and worry; (3) the world of the living; this life; this world; the present world; (4) (the world of the) red light districts

Variations:
玉浮き
玉ウキ
玉うき
玉浮

see styles
 tamauki(玉浮ki, 玉uki, 玉浮); tamauki(玉uki)
    たまうき(玉浮き, 玉うき, 玉浮); たまウキ(玉ウキ)
bubble float (angling); bobber

Variations:
高浮彫
高浮彫り
高浮き彫り

see styles
 takaukibori
    たかうきぼり
high relief; grand relief

Variations:
浮き足立つ
浮足立つ
浮き足だつ

see styles
 ukiashidatsu
    うきあしだつ
(Godan verb with "tsu" ending) to be prepared to flee; to become restless; to become agitated

Variations:
浮世離れ
浮き世離れ
浮世ばなれ

see styles
 ukiyobanare
    うきよばなれ
(n,vs,vi) (usu. used adjectivally as 浮世離れした) otherworldliness; detachment from the real world; lack of worldly sense

Variations:
浮世
浮き世
憂き世
うき世
憂世

see styles
 ukiyo; fusei(浮世) / ukiyo; fuse(浮世)
    うきよ; ふせい(浮世)
(1) fleeting life; this transient world; floating world; (2) (esp. 憂き世) sad world; world of grief and worry; (3) the world of the living; this life; this world; the present world; (4) (the world of the) red light districts

Variations:
浮き彫り(P)
浮彫り
浮彫
浮き彫

see styles
 ukibori
    うきぼり
(noun - becomes adjective with の) (1) relief; embossed carving; (2) bringing to the fore; throwing something into relief

Variations:
浮き上がる
浮き上る
浮上がる
浮上る

see styles
 ukiagaru
    うきあがる
(v5r,vi) (1) to float; to rise to the surface; (v5r,vi) (2) to stand out; to be visible; (v5r,vi) (3) to be alienated

Variations:
仮の憂き世
仮の憂世
仮の浮世
仮の浮き世

see styles
 karinoukiyo / karinokiyo
    かりのうきよ
(exp,n) (See 仮の世) this transient world

Variations:
浮き彫りにする
浮彫りにする(sK)
浮彫にする(sK)
浮き彫にする(sK)

see styles
 ukiborinisuru
    うきぼりにする
(exp,vs-i) (1) to emboss; to carve in relief; (exp,vs-i) (2) (idiom) to bring to the fore; to accentuate; to throw into relief
This page contains 86 results for "浮き" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary