There are 35 total results for your 浦田 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
浦田 see styles |
urada うらだ |
(place-name, surname) Urada |
浦田勝 see styles |
uratamasaru うらたまさる |
(person) Urata Masaru (1939.6.20-) |
浦田名 see styles |
uradamyou / uradamyo うらだみょう |
(place-name) Uradamyou |
浦田峰 see styles |
uratamine うらたみね |
(place-name) Uratamine |
浦田川 see styles |
uradagawa うらだがわ |
(place-name) Uradagawa |
浦田新 see styles |
uradashin うらだしん |
(place-name) Uradashin |
浦田池 see styles |
urataike うらたいけ |
(place-name) Urataike |
浦田町 see styles |
uradachou / uradacho うらだちょう |
(place-name) Uradachō |
上浦田 see styles |
kamiurada かみうらだ |
(place-name) Kamiurada |
下浦田 see styles |
shimourada / shimorada しもうらだ |
(place-name) Shimourada |
北浦田 see styles |
kitaurada きたうらだ |
(place-name) Kitaurada |
子浦田 see styles |
shioda しおだ |
(surname) Shioda |
日浦田 see styles |
hiurada ひうらだ |
(surname) Hiurada |
木浦田 see styles |
kiurada きうらだ |
(place-name) Kiurada |
高浦田 see styles |
takaurada たかうらだ |
(place-name) Takaurada |
浦田の里 see styles |
uratanosato うらたのさと |
(place-name) Uratanosato |
浦田ヶ浜 see styles |
uratagahama うらたがはま |
(place-name) Uratagahama |
浦田保浩 see styles |
uratayasuhiro うらたやすひろ |
(person) Urata Yasuhiro |
浦田保親 see styles |
uratayasuchika うらたやすちか |
(person) Urata Yasuchika |
浦田信輔 see styles |
uratashinsuke うらたしんすけ |
(person) Urata Shinsuke (1973.7.31-) |
浦田松蔵 see styles |
uratamatsuzou / uratamatsuzo うらたまつぞう |
(person) Urata Matsuzou (1964.5.17-) |
浦田益之 see styles |
uratamasuyuki うらたますゆき |
(person) Urata Masuyuki |
浦田聖子 see styles |
uratasatoko うらたさとこ |
(person) Urata Satoko (1980.12.22-) |
浦田雄揮 see styles |
uratayuuki / uratayuki うらたゆうき |
(person) Urata Yūki |
上赤浦田 see styles |
kamiakaurada かみあかうらだ |
(place-name) Kamiakaurada |
宇治浦田 see styles |
ujiurata うじうらた |
(place-name) Ujiurata |
忠隈浦田 see styles |
tadakumaurada ただくまうらだ |
(place-name) Tadakumaurada |
松崎浦田 see styles |
matsuzakiurada まつざきうらだ |
(place-name) Matsuzakiurada |
脇本浦田 see styles |
wakimotourada / wakimotorada わきもとうらだ |
(place-name) Wakimotourada |
浦田健次郎 see styles |
uratakenjirou / uratakenjiro うらたけんじろう |
(person) Urata Kenjirō |
浦田愛理奈 see styles |
urataerina うらたえりな |
(person) Urata Erina (1987.7.23-) |
浦田秀次郎 see styles |
uratashuujirou / uratashujiro うらたしゅうじろう |
(person) Urata Shuujirō |
浦田観音駅 see styles |
uratakannoneki うらたかんのんえき |
(st) Uratakannon Station |
小内田浦田 see styles |
kouchidaurata / kochidaurata こうちだうらた |
(place-name) Kōchidaurata |
福田町浦田 see styles |
fukudachouurada / fukudachourada ふくだちょううらだ |
(place-name) Fukudachōurada |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.