Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 33 total results for your 津港 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

津港

see styles
 tsukou / tsuko
    つこう
(place-name) Tsukou

下津港

see styles
 shimotsukou / shimotsuko
    しもつこう
(place-name) Shimotsukou

両津港

see styles
 ryoutsukou / ryotsuko
    りょうつこう
(place-name) Ryōtsukou

中津港

see styles
 nakatsukou / nakatsuko
    なかつこう
(place-name) Nakatsukou

乙津港

see styles
 otozuminato
    おとづみなと
(place-name) Otozuminato

今津港

see styles
 imazuminato
    いまづみなと
(place-name) Imazuminato

合津港

see styles
 aitsukou / aitsuko
    あいつこう
(place-name) Aitsukou

吉津港

see styles
 yoshizukou / yoshizuko
    よしづこう
(place-name) Yoshizukou

唐津港

see styles
 karatsukou / karatsuko
    からつこう
(place-name) Karatsukou

大津港

see styles
 ootsuminato
    おおつみなと
(place-name) Ootsuminato

室津港

see styles
 murotsukou / murotsuko
    むろつこう
(place-name) Murotsukou

宮津港

see styles
 miyazukou / miyazuko
    みやづこう
(place-name) Miyazukou

時津港

see styles
 togitsukou / togitsuko
    とぎつこう
(place-name) Togitsukou

油津港

see styles
 aburatsukou / aburatsuko
    あぶらつこう
(place-name) Aburatsukou

沼津港

see styles
 numazukou / numazuko
    ぬまづこう
(place-name) Numazukou

焼津港

see styles
 yaizukou / yaizuko
    やいづこう
(place-name) Yaizukou

玉津港

see styles
 tamatsukou / tamatsuko
    たまつこう
(place-name) Tamatsukou

石津港

see styles
 ishizuminato
    いしづみなと
(place-name) Ishizuminato

粟津港

see styles
 awazukou / awazuko
    あわづこう
(place-name) Awazukou

興津港

see styles
 okitsukou / okitsuko
    おきつこう
(place-name) Okitsukou

草津港

see styles
 kusatsukou / kusatsuko
    くさつこう
(place-name) Kusatsukou

魚津港

see styles
 uozukou / uozuko
    うおづこう
(place-name) Uozukou

乙津港町

see styles
 otozuminatomachi
    おとづみなとまち
(place-name) Otozuminatomachi

今津港町

see styles
 imazuminatochou / imazuminatocho
    いまづみなとちょう
(place-name) Imazuminatochō

口之津港

see styles
 kuchinotsukou / kuchinotsuko
    くちのつこう
(place-name) Kuchinotsukou

多度津港

see styles
 tadotsukou / tadotsuko
    たどつこう
(place-name) Tadotsukou

大津港町

see styles
 ootsuminatomachi
    おおつみなとまち
(place-name) Ootsuminatomachi

大津港駅

see styles
 ootsukoueki / ootsukoeki
    おおつこうえき
(st) Ootsukou Station

木更津港

see styles
 kisarazukou / kisarazuko
    きさらづこう
(place-name) Kisarazukou

直江津港

see styles
 naoetsukou / naoetsuko
    なおえつこう
(place-name) Naoetsukou

石津港町

see styles
 ishizuminatochou / ishizuminatocho
    いしづみなとちょう
(place-name) Ishizuminatochō

竹田津港

see styles
 taketazukou / taketazuko
    たけたづこう
(place-name) Taketazukou

和歌山下津港

see styles
 wakayamashimotsukou / wakayamashimotsuko
    わかやましもつこう
(place-name) Wakayamashimotsukou
This page contains 33 results for "津港" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary