There are 22 total results for your 波留 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
波留 see styles |
haru はる |
(p,s,f) Haru |
波留人 see styles |
haruto はると |
(given name) Haruto |
波留代 see styles |
haruyo はるよ |
(female given name) Haruyo |
波留佳 see styles |
haruka はるか |
(personal name) Haruka |
波留南 see styles |
haruna はるな |
(female given name) Haruna |
波留可 see styles |
haruka はるか |
(female given name) Haruka |
波留夫 see styles |
haruo はるお |
(given name) Haruo |
波留奈 see styles |
haruna はるな |
(female given name) Haruna |
波留子 see styles |
haruko はるこ |
(female given name) Haruko |
波留次 see styles |
haruji はるじ |
(given name) Haruji |
波留歌 see styles |
haruka はるか |
(female given name) Haruka |
波留江 see styles |
harue はるえ |
(female given name) Harue |
波留美 see styles |
harumi はるみ |
(female given name) Harumi |
波留花 see styles |
haruka はるか |
(female given name) Haruka |
波留菜 see styles |
haruna はるな |
(female given name) Haruna |
波留香 see styles |
haruka はるか |
(female given name) Haruka |
千波留 see styles |
chiharu ちはる |
(personal name) Chiharu |
南波留 see styles |
nabaru なばる |
(surname) Nabaru |
美波留 see styles |
miharu みはる |
(female given name) Miharu |
波留敏夫 see styles |
harutoshio はるとしお |
(person) Haru Toshio (1970-) |
佐波留島 see styles |
sabarujima さばるじま |
(personal name) Sabarujima |
秋元波留夫 see styles |
akimotoharuo あきもとはるお |
(person) Akimoto Haruo |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.