There are 39 total results for your 水源 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
水源 see styles |
shuǐ yuán shui3 yuan2 shui yüan suigen すいげん |
water source; water supply; headwaters of a river source of river; fountainhead; (place-name) Suwon (South Korea) |
水源地 see styles |
suigenchi すいげんち |
source (of a river, etc.); (place-name) Suigenchi |
水源橋 see styles |
suigenbashi すいげんばし |
(place-name) Suigenbashi |
水源池 see styles |
suigenchi すいげんち |
(place-name) Suigenchi |
水源町 see styles |
suigenchou / suigencho すいげんちょう |
(place-name) Suigenchō |
水源涵養 see styles |
suigenkanyou / suigenkanyo すいげんかんよう |
headwater conservation; water source protection; water source cultivation |
水源開拓 see styles |
suigenkaitaku すいげんかいたく |
(place-name) Suigenkaitaku |
千歳水源 see styles |
chitosesuigen ちとせすいげん |
(place-name) Chitosesuigen |
水源かん養 see styles |
suigenkanyou / suigenkanyo すいげんかんよう |
headwater conservation; water source protection; water source cultivation |
水源洲吠崎 see styles |
mizuwarasubousaki / mizuwarasubosaki みずわらすぼうさき |
(personal name) Mizuwarasubousaki |
水源涵養林 see styles |
suigenkanyourin / suigenkanyorin すいげんかんようりん |
watershed protection forest |
三永水源地 see styles |
minagasuigenchi みながすいげんち |
(place-name) Minagasuigenchi |
三永水源池 see styles |
minagasuigenchi みながすいげんち |
(place-name) Minagasuigenchi |
三高水源池 see styles |
sankousuigenchi / sankosuigenchi さんこうすいげんち |
(place-name) Sankousuigenchi |
二級水源地 see styles |
nikyuusuigenchi / nikyusuigenchi にきゅうすいげんち |
(place-name) Nikyūsuigenchi |
北方水源地 see styles |
kitakatasuigenchi きたかたすいげんち |
(place-name) Kitakatasuigenchi |
呉市水源池 see styles |
kureshisuigenchi くれしすいげんち |
(personal name) Kureshisuigenchi |
奥沢水源池 see styles |
okusawasuigenchi おくさわすいげんち |
(place-name) Okusawasuigenchi |
本庄水源地 see styles |
honjousuigenchi / honjosuigenchi ほんじょうすいげんち |
(place-name) Honjōsuigenchi |
桜谷水源池 see styles |
sakuradanisuigenchi さくらだにすいげんち |
(place-name) Sakuradanisuigenchi |
水道水源地 see styles |
suidousuigenchi / suidosuigenchi すいどうすいげんち |
(personal name) Suidousuigenchi |
水道水源池 see styles |
suidousuigenchi / suidosuigenchi すいどうすいげんち |
(place-name) Suidousuigenchi |
浦上水源池 see styles |
uragamisuigenchi うらがみすいげんち |
(place-name) Uragamisuigenchi |
清里水源地 see styles |
kiyosatosuigenchi きよさとすいげんち |
(place-name) Kiyosatosuigenchi |
猪鼻水源池 see styles |
inohanasuigenchi いのはなすいげんち |
(place-name) Inohanasuigenchi |
田原水源池 see styles |
tabarusuigenchi たばるすいげんち |
(place-name) Tabarusuigenchi |
美歎水源池 see styles |
bitanisuigenchi びたにすいげんち |
(place-name) Bitanisuigenchi |
藤倉水源池 see styles |
fujikurasuigenchi ふじくらすいげんち |
(place-name) Fujikurasuigenchi |
門田水源池 see styles |
mondensuigenchi もんでんすいげんち |
(place-name) Mondensuigenchi |
水源かん養林 see styles |
suigenkanyourin / suigenkanyorin すいげんかんようりん |
watershed protection forest |
久山田水源池 see styles |
hisayamadasuigenchi ひさやまだすいげんち |
(place-name) Hisayamadasuigenchi |
利根川水源碑 see styles |
tonegawasuigenhi とねがわすいげんひ |
(place-name) Tonegawasuigenhi |
小ヶ倉水源池 see styles |
ogakurasuigenchi おがくらすいげんち |
(place-name) Ogakurasuigenchi |
西山高部水源池 see styles |
nishiyamakoubusuigenchi / nishiyamakobusuigenchi にしやまこうぶすいげんち |
(place-name) Nishiyamakoubusuigenchi |
本河内低部水源池 see styles |
hongouchiteibusuigenchi / hongochitebusuigenchi ほんごうちていぶすいげんち |
(place-name) Hongouchiteibusuigenchi |
本河内高部水源池 see styles |
hongouchikoubusuigenchi / hongochikobusuigenchi ほんごうちこうぶすいげんち |
(place-name) Hongouchikoubusuigenchi |
神戸水道千刈水源池 see styles |
koubesuidousengarisuigenchi / kobesuidosengarisuigenchi こうべすいどうせんがりすいげんち |
(place-name) Kōbesuidousengarisuigenchi |
Variations: |
suigenkanyou / suigenkanyo すいげんかんよう |
headwater conservation; water source protection; water source cultivation |
Variations: |
suigenkanyourin / suigenkanyorin すいげんかんようりん |
watershed protection forest |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.