There are 40 total results for your 武藤 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
武藤 see styles |
mutou / muto むとう |
(place-name, surname) Mutō |
武藤敏 see styles |
mutoubin / mutobin むとうびん |
(person) Mutou Bin |
武藤清 see styles |
mutoukiyoshi / mutokiyoshi むとうきよし |
(person) Mutou Kiyoshi (1903.1.29-1989.3.12) |
武藤章 see styles |
mutouakira / mutoakira むとうあきら |
(person) Mutou Akira |
武藤谷 see styles |
mutouya / mutoya むとうや |
(surname) Mutouya |
武藤顕 see styles |
mutouakira / mutoakira むとうあきら |
(person) Mutou Akira |
武藤久次 see styles |
mutoukyuuji / mutokyuji むとうきゅうじ |
(person) Mutou Kyūji |
武藤令子 see styles |
mutoureiko / mutoreko むとうれいこ |
(person) Mutou Reiko (1967.9.30-) |
武藤佳恭 see styles |
takefujiyoshiyasu たけふじよしやす |
(person) Takefuji Yoshiyasu |
武藤信一 see styles |
mutounobukazu / mutonobukazu むとうのぶかず |
(person) Mutou Nobukazu (1945.7-) |
武藤信義 see styles |
mutounobuyoshi / mutonobuyoshi むとうのぶよし |
(person) Mutou Nobuyoshi (1934.5.11-1996.10.3) |
武藤博道 see styles |
mutouhiromichi / mutohiromichi むとうひろみち |
(person) Mutou Hiromichi |
武藤嘉文 see styles |
mutoukabun / mutokabun むとうかぶん |
(person) Mutou Kabun (1926.11-) |
武藤嘉門 see styles |
mutoukamon / mutokamon むとうかもん |
(person) Mutou Kamon (1870.10.27-1963.8.11) |
武藤孝司 see styles |
mutoutakashi / mutotakashi むとうたかし |
(person) Mutou Takashi (1973.6.6-) |
武藤康史 see styles |
mutouyasushi / mutoyasushi むとうやすし |
(person) Mutou Yasushi |
武藤敏郎 see styles |
mutoutoshirou / mutotoshiro むとうとしろう |
(person) Mutou Toshirou (1943-) |
武藤敬司 see styles |
mutoukeiji / mutokeji むとうけいじ |
(person) Mutou Keiji (1962.12.23-) |
武藤昭平 see styles |
mutoushouhei / mutoshohe むとうしょうへい |
(person) Mutou Shouhei (1968.12.28-) |
武藤正樹 see styles |
mutoumasaki / mutomasaki むとうまさき |
(person) Mutou Masaki |
武藤治太 see styles |
mutouharuta / mutoharuta むとうはるた |
(person) Mutou Haruta |
武藤泰敏 see styles |
mutouyasutoshi / mutoyasutoshi むとうやすとし |
(person) Mutou Yasutoshi |
武藤清栄 see styles |
mutouseiei / mutosee むとうせいえい |
(person) Mutou Seiei |
武藤琴美 see styles |
mutoukotomi / mutokotomi むとうことみ |
(person) Mutou Kotomi |
武藤真一 see styles |
mutoushinichi / mutoshinichi むとうしんいち |
(person) Mutou Shin'ichi (1973.4.2-) |
武藤章生 see styles |
mutoushousei / mutoshose むとうしょうせい |
(person) Mutou Shousei (1935.10.20-1994.11.5) |
武藤美幸 see styles |
mutoumiyuki / mutomiyuki むとうみゆき |
(person) Mutou Miyuki |
武藤良明 see styles |
mutouyoshiaki / mutoyoshiaki むとうよしあき |
(person) Mutou Yoshiaki (1972.4.13-) |
武藤芳照 see styles |
mutouyoshiteru / mutoyoshiteru むとうよしてる |
(person) Mutou Yoshiteru |
武藤英二 see styles |
mutoueiji / mutoeji むとうえいじ |
(person) Mutou Eiji |
武藤資能 see styles |
mutousukeyoshi / mutosukeyoshi むとうすけよし |
(person) Mutou Sukeyoshi |
武藤過分 see styles |
mutoukabun / mutokabun むとうかぶん |
(person) Mutou Kabun |
武藤重遠 see styles |
mutoushigetoo / mutoshigetoo むとうしげとお |
(person) Mutou Shigetoo |
武藤鉄司 see styles |
mutoutetsuji / mutotetsuji むとうてつじ |
(person) Mutou Tetsuji (1903.11.22-?.?.?) |
武藤順九 see styles |
mutoujunkyuu / mutojunkyu むとうじゅんきゅう |
(person) Mutou Junkyū |
武藤高義 see styles |
mutoutakayoshi / mutotakayoshi むとうたかよし |
(person) Mutou Takayoshi (1938.3-) |
武藤まき子 see styles |
mutoumakiko / mutomakiko むとうまきこ |
(person) Mutou Makiko |
武藤喜兵衛 see styles |
mutoukihee / mutokihee むとうきへえ |
(person) Mutou Kihee |
武藤徹一郎 see styles |
mutoutetsuichirou / mutotetsuichiro むとうてついちろう |
(person) Mutou Tetsuichirō |
武藤潤一郎 see styles |
mutoujunichirou / mutojunichiro むとうじゅんいちろう |
(person) Mutou Jun'ichirō (1969.3.15-) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.