Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 28 total results for your 機場 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

機場


机场

see styles
jī chǎng
    ji1 chang3
chi ch`ang
    chi chang
 hataba
    はたば
airport; airfield; (slang) service provider for Shadowsocks or similar software for circumventing Internet censorship; CL:家[jia1],處|处[chu4]
(1) weaving center; (2) machinery area; (place-name) Hataba

飛機場


飞机场

see styles
fēi jī chǎng
    fei1 ji1 chang3
fei chi ch`ang
    fei chi chang
airport; (slang) flat chest; CL:處|处[chu4]

駐機場

see styles
 chuukijou / chukijo
    ちゅうきじょう
aircraft parking apron

機場大廈


机场大厦

see styles
jī chǎng dà shà
    ji1 chang3 da4 sha4
chi ch`ang ta sha
    chi chang ta sha
airport terminal

啟德機場


启德机场

see styles
qǐ dé jī chǎng
    qi3 de2 ji1 chang3
ch`i te chi ch`ang
    chi te chi chang
Kai Tak Airport, international airport of Hong Kong from 1925 to 1998

國際機場


国际机场

see styles
guó jì jī chǎng
    guo2 ji4 ji1 chang3
kuo chi chi ch`ang
    kuo chi chi chang
international airport

大興機場


大兴机场

see styles
dà xīng jī chǎng
    da4 xing1 ji1 chang3
ta hsing chi ch`ang
    ta hsing chi chang
Beijing Daxing International Airport (PKX), nicknamed 海星機場|海星机场[hai3 xing1 ji1 chang3] because its terminal looks like a huge starfish

成田機場


成田机场

see styles
chéng tián jī chǎng
    cheng2 tian2 ji1 chang3
ch`eng t`ien chi ch`ang
    cheng tien chi chang
Narita Airport (Tokyo)

排水機場

see styles
 haisuijou / haisuijo
    はいすいじょう
drainage pumping station; (place-name) Haisuijō

揚水機場

see styles
 yousuikijou / yosuikijo
    ようすいきじょう
(place-name) Yōsuikijō

浄水機場

see styles
 jousuikijou / josuikijo
    じょうすいきじょう
(place-name) Jōsuikijō

浦東機場


浦东机场

see styles
pǔ dōng jī chǎng
    pu3 dong1 ji1 chang3
p`u tung chi ch`ang
    pu tung chi chang
Pudong Airport (Shanghai)

海星機場


海星机场

see styles
hǎi xīng jī chǎng
    hai3 xing1 ji1 chang3
hai hsing chi ch`ang
    hai hsing chi chang
nickname of Beijing Daxing International Airport 北京大興國際機場|北京大兴国际机场[Bei3 jing1 Da4 xing1 Guo2 ji4 Ji1 chang3], whose terminal building looks like a giant alien starfish

白雲機場


白云机场

see styles
bái yún jī chǎng
    bai2 yun2 ji1 chang3
pai yün chi ch`ang
    pai yün chi chang
Baiyun Airport (Guangzhou)

虹橋機場


虹桥机场

see styles
hóng qiáo jī chǎng
    hong2 qiao2 ji1 chang3
hung ch`iao chi ch`ang
    hung chiao chi chang
Hongqiao Airport (Shanghai)

首都機場


首都机场

see styles
shǒu dū jī chǎng
    shou3 du1 ji1 chang3
shou tu chi ch`ang
    shou tu chi chang
Beijing Capital International Airport (PEK)

希斯羅機場


希斯罗机场

see styles
xī sī luó jī chǎng
    xi1 si1 luo2 ji1 chang3
hsi ssu lo chi ch`ang
    hsi ssu lo chi chang
Heathrow Airport (international airport near London)

揚排水機場

see styles
 youhaisuikijou / yohaisuikijo
    ようはいすいきじょう
(place-name) Yō drainage pumping station

北京南苑機場


北京南苑机场

see styles
běi jīng nán yuàn jī chǎng
    bei3 jing1 nan2 yuan4 ji1 chang3
pei ching nan yüan chi ch`ang
    pei ching nan yüan chi chang
Beijing Nanyuan Airport, military air base and secondary civil airport of Beijing

北部排水機場

see styles
 hokubuhaisuikijou / hokubuhaisuikijo
    ほくぶはいすいきじょう
(place-name) Hokubu drainage pumping station

南部排水機場

see styles
 nanbuhaisuikijou / nanbuhaisuikijo
    なんぶはいすいきじょう
(place-name) Nanbu drainage pumping station

垳川排水機場

see styles
 gakegawahaisuikijou / gakegawahaisuikijo
    がけがわはいすいきじょう
(place-name) Gakegawa drainage pumping station

新川揚水機場

see styles
 shinkawayousuikijou / shinkawayosuikijo
    しんかわようすいきじょう
(place-name) Shinkawayousuikijō

澳門國際機場


澳门国际机场

see styles
ào mén guó jì jī chǎng
    ao4 men2 guo2 ji4 ji1 chang3
ao men kuo chi chi ch`ang
    ao men kuo chi chi chang
Macau International Airport

筏川排水機場

see styles
 ikadagawahaisuikijou / ikadagawahaisuikijo
    いかだがわはいすいきじょう
(place-name) Ikadagawa drainage pumping station

鎧潟排水機場

see styles
 yoroigatahaisuikijou / yoroigatahaisuikijo
    よろいがたはいすいきじょう
(place-name) Yoroigata drainage pumping station

首都國際機場


首都国际机场

see styles
shǒu dū guó jì jī chǎng
    shou3 du1 guo2 ji4 ji1 chang3
shou tu kuo chi chi ch`ang
    shou tu kuo chi chi chang
Beijing Capital International Airport

北京大興國際機場


北京大兴国际机场

see styles
běi jīng dà xīng guó jì jī chǎng
    bei3 jing1 da4 xing1 guo2 ji4 ji1 chang3
pei ching ta hsing kuo chi chi ch`ang
    pei ching ta hsing kuo chi chi chang
Beijing Daxing International Airport (PKX)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 28 results for "機場" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary