There are 30 total results for your 楔 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
楔 see styles |
xiē xie1 hsieh setsu せつ |
wedge; to hammer in (variant of 揳[xie1]) (1) (kana only) wedge; chock; linchpin; lynchpin; (2) (kana only) tie; bond; (female given name) Setsu |
楔子 see styles |
xiē zi xie1 zi5 hsieh tzu kesshi けっし |
wedge; peg; stopper; prologue (in some modern novels); prologue or interlude in Yuan dynasty drama (See くさび・1) wedge; lynchpin; cotter |
楔形 see styles |
xiē xíng xie1 xing2 hsieh hsing sekkei / sekke せっけい kekkei / kekke けっけい kusabigata くさびがた |
cuneiform (letters); wedge-shape (noun or adjectival noun) wedge-shape |
楔状 see styles |
ketsujou / ketsujo けつじょう |
(noun - becomes adjective with の) wedge-shaped; cuneate; cuneiform |
楔石 see styles |
kusabiishi / kusabishi くさびいし |
(1) keystone; (2) sphene |
扂楔 see styles |
diàn xiē dian4 xie1 tien hsieh |
door latch |
氷楔 see styles |
hyousetsu / hyosetsu ひょうせつ |
ice wedge |
Variations: |
kusabi くさび |
(1) (kana only) wedge; chock; linchpin; lynchpin; (2) (kana only) tie; bond |
楔尾鷗 楔尾鸥 see styles |
xiē wěi ōu xie1 wei3 ou1 hsieh wei ou |
(bird species of China) Ross's gull (Rhodostethia rosea) |
楔形物 see styles |
xiē xíng wù xie1 xing2 wu4 hsieh hsing wu |
wedge |
楔河豚 see styles |
kusabifugu; kusabifugu くさびふぐ; クサビフグ |
(kana only) slender sunfish (Ranzania laevis); oblong sunfish |
楔状骨 see styles |
ketsujoukotsu; setsujoukotsu / ketsujokotsu; setsujokotsu けつじょうこつ; せつじょうこつ |
(1) (けつじょうこつ only) {anat} cuneiform (bones); (2) {anat} (See 蝶形骨) sphenoid (bone) |
割り楔 see styles |
warikusabi わりくさび |
split wedge |
合の楔 see styles |
ainokusabi あいのくさび |
(1) wedge (for securing objects together); (2) tie; bond |
間の楔 see styles |
ainokusabi あいのくさび |
(1) wedge (for securing objects together); (2) tie; bond |
楔嘴鷯鶥 楔嘴鹩鹛 see styles |
xiē zuǐ liáo méi xie1 zui3 liao2 mei2 hsieh tsui liao mei |
(bird species of China) Cachar wedge-billed babbler (Sphenocichla roberti) |
楔尾伯勞 楔尾伯劳 see styles |
xiē wěi bó láo xie1 wei3 bo2 lao2 hsieh wei po lao |
(bird species of China) Chinese grey shrike (Lanius sphenocercus) |
楔尾綠鳩 楔尾绿鸠 see styles |
xiē wěi lǜ jiū xie1 wei3 lu:4 jiu1 hsieh wei lü chiu |
(bird species of China) wedge-tailed green pigeon (Treron sphenurus) |
楔形文字 see styles |
xiē xíng wén zì xie1 xing2 wen2 zi4 hsieh hsing wen tzu sekkeimoji / sekkemoji せっけいもじ kekkeimoji / kekkemoji けっけいもじ kusabigatamoji くさびがたもじ |
cuneiform (Babylonian script) cuneiform (writing) |
楔状文字 see styles |
ketsujoumoji / ketsujomoji けつじょうもじ |
(rare) (See 楔形文字) cuneiform (writing) |
合いの楔 see styles |
ainokusabi あいのくさび |
(1) wedge (for securing objects together); (2) tie; bond |
Variations: |
kusabigata; kekkei(楔形); sekkei(楔形) / kusabigata; kekke(楔形); sekke(楔形) くさびがた; けっけい(楔形); せっけい(楔形) |
(noun - becomes adjective with の) wedge shape |
Variations: |
kusabiishi / kusabishi くさびいし |
(1) (See 要石) keystone; (2) (See チタン石) sphene; titanite |
Variations: |
kusabigatamoji; sekkeimoji(楔形文字); kekkeimoji(楔形文字) / kusabigatamoji; sekkemoji(楔形文字); kekkemoji(楔形文字) くさびがたもじ; せっけいもじ(楔形文字); けっけいもじ(楔形文字) |
cuneiform (writing) |
Variations: |
kusabiosasu くさびをさす |
(exp,v5s) to make sure of |
Variations: |
ainokusabi あいのくさび |
(1) wedge (for securing objects together); (2) tie; bond |
Variations: |
ketsujou(楔状); kusabijou / ketsujo(楔状); kusabijo けつじょう(楔状); くさびじょう |
(noun - becomes adjective with の) wedge-shaped; cuneate; cuneiform |
Variations: |
kusabiouchikomu / kusabiochikomu くさびをうちこむ |
(exp,v5m) to drive a wedge into (e.g. enemy defences); to wedge apart |
Variations: |
kusabiosasu くさびをさす |
(exp,v5s) (idiom) (rare) to make sure (of); to drive in a wedge |
Variations: |
kusabiouchikomu / kusabiochikomu くさびをうちこむ |
(exp,v5m) to drive a wedge into (e.g. enemy defences); to wedge apart |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 30 results for "楔" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.