There are 36 total results for your 棗 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
棗 枣 see styles |
zǎo zao3 tsao natsume なつめ |
(bound form) jujube; Chinese date (Zizyphus jujuba) (1) (kana only) jujube (Ziziphus jujuba); Chinese date; red date; (2) small tea caddy (tea ceremony); (surname, female given name) Natsume |
棗原 see styles |
natsumehara なつめはら |
(place-name) Natsumehara |
棗子 枣子 see styles |
zǎo zi zao3 zi5 tsao tzu |
dates; jujube |
棗強 枣强 see styles |
zǎo qiáng zao3 qiang2 tsao ch`iang tsao chiang |
Zaoqiang county in Hengshui 衡水[Heng2 shui3], Hebei |
棗樹 枣树 see styles |
zǎo shù zao3 shu4 tsao shu |
jujube tree; date tree; Zizyphus vulgaris; CL:棵[ke1] |
棗泥 枣泥 see styles |
zǎo ní zao3 ni2 tsao ni |
jujube paste |
棗球 see styles |
natsumekyuu / natsumekyu なつめきゅう |
night-light bulb; jujube bulb |
棗田 see styles |
natsumeda なつめだ |
(surname) Natsumeda |
棗町 see styles |
natsumemachi なつめまち |
(place-name) Natsumemachi |
棗荘 see styles |
sousou / soso そうそう |
(place-name) Zaozhuang (China) |
棗莊 枣庄 see styles |
zǎo zhuāng zao3 zhuang1 tsao chuang |
see 棗莊市|枣庄市[Zao3zhuang1 Shi4] |
棗軒 see styles |
souken / soken そうけん |
(given name) Souken |
棗陽 枣阳 see styles |
zǎo yáng zao3 yang2 tsao yang |
Zaoyang, county-level city in Xiangfan 襄樊[Xiang1 fan2], Hubei |
之棗 see styles |
shisou / shiso しそう |
(given name) Shisou |
南棗 南枣 see styles |
nán zǎo nan2 zao3 nan tsao |
dried jujubes |
大棗 大枣 see styles |
dà zǎo da4 zao3 ta tsao taisou / taiso たいそう |
see 紅棗|红枣[hong2 zao3] (See ナツメ・1) jujube (Ziziphus jujuba); Chinese date; red date |
椰棗 椰枣 see styles |
yē zǎo ye1 zao3 yeh tsao |
date palm; date (fruit) |
海棗 海枣 see styles |
hǎi zǎo hai3 zao3 hai tsao |
date (fruit) |
紅棗 红枣 see styles |
hóng zǎo hong2 zao3 hung tsao |
jujube; red date |
蜜棗 蜜枣 see styles |
mì zǎo mi4 zao3 mi tsao |
candied jujube |
酒棗 酒枣 see styles |
jiǔ zǎo jiu3 zao3 chiu tsao |
dates in liquor |
酸棗 酸枣 see styles |
suān zǎo suan1 zao3 suan tsao |
sour date (Ziziphus jujuba var. spinosa) |
醉棗 醉枣 see styles |
zuì zǎo zui4 zao3 tsui tsao |
dates in liquor |
金棗 金枣 see styles |
jīn zǎo jin1 zao3 chin tsao |
oval kumquat; Nagami kumquat (Citrus margarita) |
青棗 青枣 see styles |
qīng zǎo qing1 zao3 ch`ing tsao ching tsao |
blue or green jujube; Chinese green date |
香棗 see styles |
kaori かおり |
(female given name) Kaori |
棗強縣 枣强县 see styles |
zǎo qiáng xiàn zao3 qiang2 xian4 tsao ch`iang hsien tsao chiang hsien |
Zaoqiang county in Hengshui 衡水[Heng2 shui3], Hebei |
棗椰子 see styles |
natsumeyashi; natsumeyashi なつめやし; ナツメヤシ |
(kana only) date palm (Phoenix dactylifera); date |
棗莊市 枣庄市 see styles |
zǎo zhuāng shì zao3 zhuang1 shi4 tsao chuang shih |
Zaozhuang, prefecture-level city in Shandong Province 山東省|山东省[Shan1dong1 Sheng3] |
棗陽市 枣阳市 see styles |
zǎo yáng shì zao3 yang2 shi4 tsao yang shih |
Zaoyang, county-level city in Xiangfan 襄樊[Xiang1 fan2], Hubei |
囫圇吞棗 囫囵吞枣 see styles |
hú lún tūn zǎo hu2 lun2 tun1 zao3 hu lun t`un tsao hu lun tun tsao |
to swallow in one gulp (idiom); (fig.) to accept without thinking; to lap up |
本間棗軒 see styles |
honmasouken / honmasoken ほんまそうけん |
(person) Honma Souken |
歪瓜劣棗 歪瓜劣枣 see styles |
wāi guā liè zǎo wai1 gua1 lie4 zao3 wai kua lieh tsao |
ugly; repulsive; also written 歪瓜裂棗|歪瓜裂枣[wai1 gua1 lie4 zao3] |
歪瓜裂棗 歪瓜裂枣 see styles |
wāi guā liè zǎo wai1 gua1 lie4 zao3 wai kua lieh tsao |
ugly; repulsive |
打一巴掌,給個甜棗 打一巴掌,给个甜枣 see styles |
dǎ yī bā zhang , gěi gè tián zǎo da3 yi1 ba1 zhang5 , gei3 ge4 tian2 zao3 ta i pa chang , kei ko t`ien tsao ta i pa chang , kei ko tien tsao |
lit. to give sb a slap, then offer a sweet date (idiom); fig. to deal harshly with sb, then offer something by way of consolation |
Variations: |
natsumekyuu(natsume球); natsumekyuu(natsume球, 棗球) / natsumekyu(natsume球); natsumekyu(natsume球, 棗球) ナツメきゅう(ナツメ球); なつめきゅう(なつめ球, 棗球) |
(See 棗・1) night-light bulb; jujube bulb |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 36 results for "棗" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.