There are 86 total results for your 根川 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
根川 see styles |
negawa ねがわ |
(place-name, surname) Negawa |
根川山 see styles |
negawayama ねがわやま |
(place-name) Negawayama |
三根川 see styles |
minekawa みねかわ |
(personal name) Minekawa |
丸根川 see styles |
marunegawa まるねがわ |
(place-name) Marunegawa |
刀根川 see styles |
tonegawa とねがわ |
(surname) Tonegawa |
利根川 see styles |
tonegawa とねがわ |
(surname) Tonegawa |
十根川 see styles |
tonegawa とねがわ |
(surname) Tonegawa |
古根川 see styles |
konegawa こねがわ |
(surname) Konegawa |
塩根川 see styles |
shionegawa しおねがわ |
(personal name) Shionegawa |
大根川 see styles |
oonegawa おおねがわ |
(place-name) Oonegawa |
奈根川 see styles |
nanegawa なねがわ |
(place-name) Nanegawa |
宇根川 see styles |
unegawa うねがわ |
(surname) Unegawa |
家根川 see styles |
yanegawa やねがわ |
(surname) Yanegawa |
尾根川 see styles |
onegawa おねがわ |
(place-name) Onegawa |
岩根川 see styles |
iwanegawa いわねがわ |
(place-name) Iwanegawa |
戸根川 see styles |
tonegawa とねがわ |
(surname) Tonegawa |
曽根川 see styles |
sonegawa そねがわ |
(surname) Sonegawa |
曾根川 see styles |
sonegawa そねがわ |
(surname) Sonegawa |
木根川 see styles |
kinekawa きねかわ |
(surname) Kinekawa |
本根川 see styles |
honegawa ほねがわ |
(place-name) Honegawa |
東根川 see styles |
higashinegawa ひがしねがわ |
(place-name) Higashinegawa |
松根川 see styles |
matsunegawa まつねがわ |
(place-name) Matsunegawa |
椎根川 see styles |
shiinegawa / shinegawa しいねがわ |
(place-name) Shiinegawa |
楠根川 see styles |
kusunegawa くすねがわ |
(place-name) Kusunegawa |
水根川 see styles |
mizunegawa みずねがわ |
(place-name) Mizunegawa |
河根川 see styles |
kawanegawa かわねがわ |
(place-name) Kawanegawa |
波根川 see styles |
hanegawa はねがわ |
(place-name) Hanegawa |
登根川 see styles |
tonegawa とねがわ |
(place-name) Tonegawa |
白根川 see styles |
shiranegawa しらねがわ |
(place-name) Shiranegawa |
直根川 see styles |
hitanegawa ひたねがわ |
(place-name) Hitanegawa |
立根川 see styles |
takkongawa たっこんがわ |
(place-name) Takkongawa |
糸根川 see styles |
itonegawa いとねがわ |
(place-name) Itonegawa |
羽根川 see styles |
hanegawa はねがわ |
(surname) Hanegawa |
菱根川 see styles |
hishinegawa ひしねがわ |
(place-name) Hishinegawa |
蕪根川 see styles |
kabunegawa かぶねがわ |
(place-name) Kabunegawa |
薄根川 see styles |
usunegawa うすねがわ |
(personal name) Usunegawa |
藤根川 see styles |
tounegawa / tonegawa とうねがわ |
(place-name) Tounegawa |
西根川 see styles |
nishinegawa にしねがわ |
(personal name) Nishinegawa |
谷根川 see styles |
tannegawa たんねがわ |
(place-name) Tannegawa |
赤根川 see styles |
akanegawa あかねがわ |
(surname) Akanegawa |
里根川 see styles |
satonegawa さとねがわ |
(place-name) Satonegawa |
野根川 see styles |
nonegawa のねがわ |
(personal name) Nonegawa |
関根川 see styles |
sekinegawa せきねがわ |
(personal name) Sekinegawa |
高根川 see styles |
takanegawa たかねがわ |
(personal name) Takanegawa |
根川用水 see styles |
negawayousui / negawayosui ねがわようすい |
(place-name) Negawayousui |
上利根川 see styles |
kamitonegawa かみとねがわ |
(place-name) Kamitonegawa |
下利根川 see styles |
shimotonegawa しもとねがわ |
(place-name) Shimotonegawa |
下河根川 see styles |
shimokawanegawa しもかわねがわ |
(place-name) Shimokawanegawa |
利根川橋 see styles |
tonegawabashi とねがわばし |
(place-name) Tonegawabashi |
利根川裕 see styles |
tonegawayutaka とねがわゆたか |
(person) Tonegawa Yutaka (1927.3.28-) |
利根川進 see styles |
tonegawasusumu とねがわすすむ |
(person) Tonegawa Susumu (1939.9-) |
大根川橋 see styles |
daikongawabashi だいこんがわばし |
(place-name) Daikongawabashi |
大滝根川 see styles |
ootakinegawa おおたきねがわ |
(personal name) Ootakinegawa |
大羽根川 see styles |
oobanegawa おおばねがわ |
(place-name) Oobanegawa |
奥矢根川 see styles |
okuyanegawa おくやねがわ |
(place-name) Okuyanegawa |
小沢根川 see styles |
ozawanegawa おざわねがわ |
(place-name) Ozawanegawa |
尾羽根川 see styles |
obanegawa おばねがわ |
(place-name) Obanegawa |
後長根川 see styles |
ushironaganegawa うしろながねがわ |
(place-name) Ushironaganegawa |
新利根川 see styles |
shintonegawa しんとねがわ |
(personal name) Shintonegawa |
曽根川原 see styles |
sonekawahara そねかわはら |
(place-name) Sonekawahara |
木根川橋 see styles |
kinegawabashi きねがわばし |
(place-name) Kinegawabashi |
東舞根川 see styles |
higashimounegawa / higashimonegawa ひがしもうねがわ |
(place-name) Higashimounegawa |
桑曽根川 see styles |
kuwazonegawa くわぞねがわ |
(place-name) Kuwazonegawa |
横利根川 see styles |
yokotonegawa よことねがわ |
(personal name) Yokotonegawa |
横曽根川 see styles |
yokosonegawa よこそねがわ |
(place-name) Yokosonegawa |
河根川町 see styles |
kawanegawamachi かわねがわまち |
(place-name) Kawanegawamachi |
無意根川 see styles |
muinegawa むいねがわ |
(place-name) Muinegawa |
田羽根川 see styles |
tabanegawa たばねがわ |
(place-name) Tabanegawa |
神曽根川 see styles |
kouzonegawa / kozonegawa こうぞねがわ |
(place-name) Kōzonegawa |
羽根川橋 see styles |
hanegawabashi はねがわばし |
(place-name) Hanegawabashi |
西舞根川 see styles |
nishimounegawa / nishimonegawa にしもうねがわ |
(place-name) Nishimounegawa |
西高根川 see styles |
nishikounegawa / nishikonegawa にしこうねがわ |
(place-name) Nishikounegawa |
豊間根川 see styles |
toyomanegawa とよまねがわ |
(place-name) Toyomanegawa |
青羽根川 see styles |
aobanegawa あおばねがわ |
(place-name) Aobanegawa |
鹿淵根川 see styles |
kabuchinegawa かぶちねがわ |
(place-name) Kabuchinegawa |
利根川朱里 see styles |
tonegawajuri とねがわじゅり |
(person) Tonegawa Juri (1975.4.13-) |
常陸利根川 see styles |
hitachitonegawa ひたちとねがわ |
(personal name) Hitachitonegawa |
新利根川橋 see styles |
shintonegawabashi しんとねがわばし |
(place-name) Shintonegawabashi |
羽根川ダム see styles |
hanegawadamu はねがわダム |
(place-name) Hanegawa Dam |
利根川水源碑 see styles |
tonegawasuigenhi とねがわすいげんひ |
(place-name) Tonegawasuigenhi |
利根川河口堰 see styles |
tonegawakakouzeki / tonegawakakozeki とねがわかこうぜき |
(place-name) Tonegawakakouzeki |
大落古利根川 see styles |
ootoshifurutonegawa おおとしふるとねがわ |
(personal name) Ootoshifurutonegawa |
常陸利根川橋 see styles |
hitachitonegawabashi ひたちとねがわばし |
(place-name) Hitachitonegawabashi |
関南町里根川 see styles |
sekinamichousatonegawa / sekinamichosatonegawa せきなみちょうさとねがわ |
(place-name) Sekinamichōsatonegawa |
常陸利根川サイクリング造路 see styles |
hitachitonegawasaikuringudouro / hitachitonegawasaikuringudoro ひたちとねがわサイクリングどうろ |
(place-name) Hitachitonegawa cycling track |
利根川源流部自然環境保全地域 see styles |
tonegawagenryuubushizenkankyouhozenchiiki / tonegawagenryubushizenkankyohozenchiki とねがわげんりゅうぶしぜんかんきょうほぜんちいき |
(place-name) Tonegawagenryūbu nature conservation area |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.