There are 28 total results for your 東之 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
東之 see styles |
higashino ひがしの |
(place-name) Higashino |
東之内 see styles |
higashinouchi / higashinochi ひがしのうち |
(place-name) Higashinouchi |
東之原 see styles |
higashinohara ひがしのはら |
(surname) Higashinohara |
東之坊 see styles |
higashinobou / higashinobo ひがしのぼう |
(surname) Higashinobou |
東之岩 see styles |
higashinoiwa ひがしのいわ |
(place-name) Higashinoiwa |
東之川 see styles |
higashinokawa ひがしのかわ |
(place-name) Higashinokawa |
東之庄 see styles |
higashinoshou / higashinosho ひがしのしょう |
(place-name) Higashinoshou |
東之町 see styles |
higashinochou / higashinocho ひがしのちょう |
(place-name) Higashinochō |
東之辻 see styles |
higashinotsuji ひがしのつじ |
(place-name) Higashinotsuji |
東之門 see styles |
higashinomon ひがしのもん |
(place-name) Higashinomon |
東之阪 see styles |
higashinosaka ひがしのさか |
(place-name) Higashinosaka |
東之川谷 see styles |
higashinokawadani ひがしのかわだに |
(place-name) Higashinokawadani |
東之門町 see styles |
higashinomonchou / higashinomoncho ひがしのもんちょう |
(place-name) Higashinomonchō |
東之阪町 see styles |
higashinosakamachi ひがしのさかまち |
(place-name) Higashinosakamachi |
上東之面 see styles |
kamitonomen かみとのめん |
(place-name) Kamitonomen |
下東之面 see styles |
shimotonomen しもとのめん |
(place-name) Shimotonomen |
中宮東之 see styles |
nakamiyahigashino なかみやひがしの |
(place-name) Nakamiyahigashino |
島東之郷 see styles |
shimahigashinogou / shimahigashinogo しまひがしのごう |
(place-name) Shimahigashinogou |
橋波東之 see styles |
hashibahigashino はしばひがしの |
(place-name) Hashibahigashino |
東之川新道 see styles |
higashinokawashindou / higashinokawashindo ひがしのかわしんどう |
(place-name) Higashinokawashindō |
中宮東之町 see styles |
nakamiyahigashinochou / nakamiyahigashinocho なかみやひがしのちょう |
(place-name) Nakamiyahigashinochō |
島東之郷町 see styles |
shimahigashinogouchou / shimahigashinogocho しまひがしのごうちょう |
(place-name) Shimahigashinogouchō |
東向島東之 see styles |
higashimukoujimahigashino / higashimukojimahigashino ひがしむこうじまひがしの |
(place-name) Higashimukoujimahigashino |
橋波東之町 see styles |
hashibahigashinomachi はしばひがしのまち |
(place-name) Hashibahigashinomachi |
香里園東之 see styles |
kourienhigashino / korienhigashino こうりえんひがしの |
(place-name) Kōrienhigashino |
東向島東之町 see styles |
higashimukoujimahigashinochou / higashimukojimahigashinocho ひがしむこうじまひがしのちょう |
(place-name) Higashimukoujimahigashinochō |
香里園東之町 see styles |
kourienhigashinochou / korienhigashinocho こうりえんひがしのちょう |
(place-name) Kōrienhigashinochō |
吉祥院石原東之口 see styles |
kisshouinishiharahigashinokuchi / kisshoinishiharahigashinokuchi きっしょういんいしはらひがしのくち |
(place-name) Kisshouin'ishiharahigashinokuchi |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.