Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 22 total results for your search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
duǒ
    duo3
to
flower; earlobe; fig. item on both sides; classifier for flowers, clouds etc


see styles
duǒ
    duo3
to
 da
    だ
variant of [duo3]
(counter) (rare) branch (of flowers); cluster; mass (of clouds); (surname) Eda

朵頤


朵颐

see styles
duǒ yí
    duo3 yi2
to i
(literary) to munch

耳朵

see styles
ěr duo
    er3 duo5
erh to
ear; CL:隻|只[zhi1],個|个[ge4],對|对[dui4]; handle (on a cup)

花朵

see styles
huā duǒ
    hua1 duo3
hua to
flower

雲朵


云朵

see styles
yún duǒ
    yun2 duo3
yün to
a cloud

骨朵

see styles
gǔ duǒ
    gu3 duo3
ku to
club (ancient stick-like weapon with a melon-shaped enlargement at the tip); (flower) bud

剛朵拉


刚朵拉

see styles
gāng duǒ lā
    gang1 duo3 la1
kang to la
see 貢多拉|贡多拉[gong4 duo1 la1]

咬耳朵

see styles
yǎo ěr duo
    yao3 er3 duo5
yao erh to
(coll.) to whisper in sb's ear

潘朵拉

see styles
pān duǒ lā
    pan1 duo3 la1
p`an to la
    pan to la
Pandora

瑪奇朵


玛奇朵

see styles
mǎ qí duǒ
    ma3 qi2 duo3
ma ch`i to
    ma chi to
macchiato (loanword); latte macchiato (coffee)

耙耳朵

see styles
pā ěr duo
    pa1 er3 duo5
p`a erh to
    pa erh to
(dialect) henpecked; to be under one's wife's thumb

耳朵軟


耳朵软

see styles
ěr duo ruǎn
    er3 duo5 ruan3
erh to juan
credulous

花骨朵

see styles
huā gǔ duo
    hua1 gu3 duo5
hua ku to
(coll.) flower bud

軟耳朵


软耳朵

see styles
ruǎn ěr duo
    ruan3 er3 duo5
juan erh to
credulous person; credulous

咬著耳朵


咬着耳朵

see styles
yǎo zhe ěr duo
    yao3 zhe5 er3 duo5
yao che erh to
whispering in sb's ear

大塊朵頤


大块朵颐

see styles
dà kuài duǒ yí
    da4 kuai4 duo3 yi2
ta k`uai to i
    ta kuai to i
to chew on a large slab (idiom); a large mouthful is hard to chew; to tuck into a great meal

大快朵頤


大快朵颐

see styles
dà kuài - duǒ yí
    da4 kuai4 - duo3 yi2
ta k`uai - to i
    ta kuai - to i
(idiom) to eat with great relish; to feast on (something)

扇風耳朵


扇风耳朵

see styles
shān fēng ěr duo
    shan1 feng1 er3 duo5
shan feng erh to
protruding ears

耳朵眼兒


耳朵眼儿

see styles
ěr duo yǎn r
    er3 duo5 yan3 r5
erh to yen r
earhole; ear piercing hole; earring hole

豎起耳朵


竖起耳朵

see styles
shù qǐ ěr duo
    shu4 qi3 er3 duo5
shu ch`i erh to
    shu chi erh to
to prick up one's ears; to strain to hear something

克利斯朵夫

see styles
kè lì sī duǒ fū
    ke4 li4 si1 duo3 fu1
k`o li ssu to fu
    ko li ssu to fu
Christopher (name)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 22 results for "朵" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary