There are 17 total results for your 日神 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
日神 see styles |
rì shén ri4 shen2 jih shen hikami ひかみ |
the Sun God; Apollo (surname) Hikami |
日神山 see styles |
hikamiyama ひかみやま |
(surname) Hikamiyama |
日神社 see styles |
nichijinja にちじんじゃ |
(place-name) Nichi Shrine |
直日神 see styles |
naobinokami なおびのかみ |
gods of restoration (who purify sin, etc.) |
十日神楽 see styles |
tookagura とおかぐら |
(place-name) Tookagura |
向日神社 see styles |
mukoujinja / mukojinja むこうじんじゃ |
(place-name) Mukō Shrine |
春日神社 see styles |
kasugajinja かすがじんじゃ |
(place-name) Kasuga Shrine |
油日神社 see styles |
aburahijinja あぶらひじんじゃ |
(place-name) Aburahi Shrine |
照日神社 see styles |
teruhijinja てるひじんじゃ |
(place-name) Teruhi Shrine |
禍津日神 see styles |
magatsuhinokami; magatsuinokami まがつひのかみ; まがついのかみ |
(See 直日神) evil gods (who cause sin, etc.) |
大禍津日神 see styles |
oomagatsuhinokami おおまがつひのかみ |
(See 禍津日神・1) the great evil god |
神産巣日神 see styles |
kamimusubinokami かみむすびのかみ |
(person) Kamimusubi no kami |
八十禍津日神 see styles |
yasomagatsuhinokami やそまがつひのかみ |
{jpmyth} (See 伊邪那岐) god of evil; god who causes many disasters |
梅田春日神社 see styles |
umedakasugajinja うめだかすがじんじゃ |
(place-name) Umedakasuga Shrine |
Variations: |
naobinokami なおびのかみ |
(See 禍津日神・1) gods of restoration (who purify sin, etc.) |
春日神社境内ナギ樹林 see styles |
kasugajinjakeidainagijurin / kasugajinjakedainagijurin かすがじんじゃけいだいナギじゅりん |
(place-name) Kasugajinjakeidainagijurin |
Variations: |
magatsuhinokami; magatsuinokami(sk) まがつひのかみ; まがついのかみ(sk) |
(1) {jpmyth} god who causes calamities; (2) evil gods (who cause sin, etc.) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.