Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 32 total results for your 新小 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

新小

see styles
 shinko
    しんこ
(place-name) Shinko

新小倉

see styles
 shinkokura
    しんこくら
(surname) Shinkokura

新小勝

see styles
 shinkokachi
    しんこかち
(place-name) Shinkokachi

新小屋

see styles
 shingoya
    しんごや
(place-name) Shingoya

新小岩

see styles
 shinkoiwa
    しんこいわ
(place-name) Shinkoiwa

新小川

see styles
 shinogawa
    しんおがわ
(place-name) Shin'ogawa

新小平

see styles
 shinkodaira
    しんこだいら
(place-name) Shinkodaira

新小木

see styles
 shinkoki
    しんこき
(place-name) Shinkoki

新小田

see styles
 shinkoda
    しんこだ
(surname) Shinkoda

新小豆

see styles
 shinazuki
    しんあずき
freshly harvested adzuki beans

新小路

see styles
 shinkoji
    しんこじ
(place-name) Shinkoji

新小轡

see styles
 shinkogutsuwa
    しんこぐつわ
(place-name) Shinkogutsuwa

新小が倉

see styles
 shinkogakura
    しんこがくら
(place-name) Shinkogakura

新小屋峠

see styles
 shingoyatouge / shingoyatoge
    しんごやとうげ
(place-name) Shingoyatōge

新小岩操

see styles
 shinkoiwasou / shinkoiwaso
    しんこいわそう
(personal name) Shinkoiwasou

新小岩駅

see styles
 shinkoiwaeki
    しんこいわえき
(st) Shinkoiwa Station

新小川橋

see styles
 shinogawabashi
    しんおがわばし
(place-name) Shin'ogawabashi

新小川町

see styles
 shinogawamachi
    しんおがわまち
(place-name) Shin'ogawamachi

新小平駅

see styles
 shinkodairayaeki
    しんこだいらやえき
(st) Shinkodairaya Station

新小松原

see styles
 shinkomatsubara
    しんこまつばら
(place-name) Shinkomatsubara

新小路町

see styles
 shinkoujimachi / shinkojimachi
    しんこうじまち
(place-name) Shinkōjimachi

新小関橋

see styles
 shinosekibashi
    しんおせきばし
(place-name) Shin'osekibashi

北新小路

see styles
 kitashinkouji / kitashinkoji
    きたしんこうじ
(place-name) Kitashinkōji

東新小岩

see styles
 higashishinkoiwa
    ひがししんこいわ
(place-name) Higashishinkoiwa

西新小岩

see styles
 nishishinkoiwa
    にししんこいわ
(place-name) Nishishinkoiwa

新小安在橋

see styles
 shinkoanzaibashi
    しんこあんざいばし
(place-name) Shinkoanzaibashi

新小金井駅

see styles
 shinkoganeieki / shinkoganeeki
    しんこがねいえき
(st) Shinkoganei Station

新小戸六ダム

see styles
 shinkodorokudamu
    しんこどろくダム
(place-name) Shinkodoroku Dam

新小松川大橋

see styles
 shinkomatsugawaoohashi
    しんこまつがわおおはし
(place-name) Shinkomatsugawaoohashi

新小積トンネル

see styles
 shinkozumitonneru
    しんこづみトンネル
(place-name) Shinkozumi Tunnel

新小野田発電所

see styles
 shinonodahatsudensho
    しんおのだはつでんしょ
(place-name) Shin'onoda Power Station

九州電力新小倉発電所

see styles
 kyuushuudenryokushinkokurahatsudensho / kyushudenryokushinkokurahatsudensho
    きゅうしゅうでんりょくしんこくらはつでんしょ
(place-name) Kyūshuudenryokushinkokura Power Station
This page contains 32 results for "新小" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary