There are 46 total results for your 攣 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
攣 挛 see styles |
luán luan2 luan tenae てなえ |
(bound form) (of muscles) to cramp; to spasm (archaism) arm disability; someone with disabled arms |
攣る see styles |
tsuru つる |
(Godan verb with "ru" ending) (kana only) to cramp; to be cramped; to contract |
攣縮 挛缩 see styles |
luán suō luan2 suo1 luan so renshuku れんしゅく |
(medicine) (verb and noun) contracture (noun/participle) spasm |
位攣 see styles |
akiko あきこ |
(personal name) Akiko |
拘攣 拘挛 see styles |
jū luán ju1 luan2 chü luan |
cramps; muscular spasm; fig. constrained; ill at ease |
痙攣 痉挛 see styles |
jìng luán jing4 luan2 ching luan keiren / keren けいれん |
to jerk; to contort; spasm; convulsion (n,vs,adj-no) convulsion; cramp; spasm; twitch; fit |
攣り目 see styles |
tsurime つりめ |
(out-dated kanji) slant eyes; almond-shaped eyes; eyes that are turned up at the corners |
攣れる see styles |
tsureru つれる |
(v1,vi) (1) (kana only) to have a cramp; (v1,vi) (2) (kana only) to be pulled too tight |
引攣り see styles |
hikitsuri ひきつり |
(1) scar; (2) spasm; twitch; cramp |
引攣る see styles |
hikitsuru ひきつる |
(Godan verb with "ru" ending) to have a cramp (spasm, convulsion, twitch); to become stiff |
拘攣兒 拘挛儿 see styles |
jū luán r ju1 luan2 r5 chü luan r |
erhua variant of 拘攣|拘挛[ju1 luan2] |
熱痙攣 热痉挛 see styles |
rè jìng luán re4 jing4 luan2 je ching luan |
heat cramps |
筋痙攣 see styles |
kinkeiren / kinkeren きんけいれん |
muscle spasm; myospasm; cramp |
胃痙攣 see styles |
ikeiren / ikeren いけいれん |
stomach cramps |
膣痙攣 see styles |
chitsukeiren / chitsukeren ちつけいれん |
vaginismus; vaginal spasm |
Variations: |
tenae てなえ |
(archaism) arm disability; someone with disabled arms |
引き攣り see styles |
hikitsuri ひきつり |
(1) scar; (2) spasm; twitch; cramp |
引き攣る see styles |
hikitsuru ひきつる |
(Godan verb with "ru" ending) to have a cramp (spasm, convulsion, twitch); to become stiff |
引っ攣り see styles |
hittsuri ひっつり |
(1) (obscure) scar; (2) spasm; twitch; cramp |
引攣れる see styles |
hikitsureru ひきつれる |
(irregular okurigana usage) (v1,vi) to have a cramp |
抗痙攣薬 see styles |
koukeirenyaku / kokerenyaku こうけいれんやく |
anticonvulsant |
氣管痙攣 气管痉挛 see styles |
qì guǎn jìng luán qi4 guan3 jing4 luan2 ch`i kuan ching luan chi kuan ching luan |
breathing convulsions (as in asomethingma); tracheospasm |
痛性痙攣 痛性痉挛 see styles |
tòng xìng jìng luán tong4 xing4 jing4 luan2 t`ung hsing ching luan tung hsing ching luan |
(muscle) cramp |
眼瞼痙攣 see styles |
gankenkeiren / gankenkeren がんけんけいれん |
{med} blepharospasm; spasmodic winking |
足が攣る see styles |
ashigatsuru あしがつる |
(exp,v5r) to have one's leg cramp |
引き攣れる see styles |
hikitsureru ひきつれる |
(v1,vi) to have a cramp |
Variations: |
keiren / keren けいれん |
(n,vs,vi) convulsion; cramp; spasm; tic; twitch; fit |
電気痙攣療法 see styles |
denkikeirenryouhou / denkikerenryoho でんきけいれんりょうほう |
electroconvulsive therapy; ECT |
Variations: |
tsuru つる |
(Godan verb with "ru" ending) (kana only) to cramp; to be cramped; to contract |
Variations: |
tsuru つる |
(v5r,vi) (kana only) to cramp; to be cramped; to get a cramp (in) |
Variations: |
hittsuri ひっつり |
(1) (rare) (See 引き攣り・1) scar; (2) (See 引き攣り・2) spasm; twitch; cramp |
Variations: |
kinkeiren / kinkeren きんけいれん |
muscle spasm; myospasm; cramp |
Variations: |
ikeiren / ikeren いけいれん |
gastrospasm; stomach spasm; stomach cramps |
Variations: |
chitsukeiren / chitsukeren ちつけいれん |
vaginismus; vaginal spasm |
Variations: |
keiren / keren けいれん |
(n,vs,vi) convulsion; cramp; spasm; tic; twitch; fit |
Variations: |
koukeirenyaku / kokerenyaku こうけいれんやく |
anticonvulsant |
Variations: |
ganmenkeiren / ganmenkeren がんめんけいれん |
{med} facial spasm; facial tic |
Variations: |
hikitsuru ひきつる |
(v5r,vi) (1) to have a cramp; to twitch; to spasm; (v5r,vi) (2) to stiffen (of a face, expression); to freeze; to grow tight (e.g. of a voice); (v5r,vi) (3) to shrink (of skin, due to a scar); to tauten |
Variations: |
denkikeirenryouhou / denkikerenryoho でんきけいれんりょうほう |
electroconvulsive therapy; ECT |
Variations: |
ashigatsuru あしがつる |
(exp,v5r) (See 攣る) to have one's leg cramp |
Variations: |
ashigatsuru あしがつる |
(exp,v5r) to have a cramp in one's leg |
Variations: |
hikitsuri ひきつり |
(1) scar; (2) spasm; twitch; cramp |
Variations: |
hikitsureru ひきつれる |
(v1,vi) to have a cramp |
Variations: |
keirenookosu / kerenookosu けいれんをおこす |
(exp,v5s) {med} to have convulsions |
Variations: |
tsurime(tsuri目, 釣ri目, 吊ri目, tsuri眼, 釣ri眼, 吊ri眼, 攣ri目, 吊目, 吊眼); tsurime(tsuri目, tsuri眼) つりめ(つり目, 釣り目, 吊り目, つり眼, 釣り眼, 吊り眼, 攣り目, 吊目, 吊眼); ツリめ(ツリ目, ツリ眼) |
slant eyes; almond-shaped eyes; eyes that are turned up at the corners |
Variations: |
tsurime つりめ |
slant eyes; almond-shaped eyes; eyes that are turned up at the corners |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 46 results for "攣" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.