There are 34 total results for your 拾い search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
拾い see styles |
hiroi ひろい |
(n,n-suf) (1) picking up; gathering; person who picks things up; (2) {print} (See 文選・1) type-picking; (3) (honorific or respectful language) (as お〜) walking |
拾い主 see styles |
hiroinushi ひろいぬし |
finder (of lost property) |
拾い屋 see styles |
hiroiya ひろいや |
rag-picker |
拾い物 see styles |
hiroimono ひろいもの |
(1) a find; (2) windfall; bargain |
拾い画 see styles |
hiroiga ひろいが |
(net-sl) image found on the Internet (as opposed to created by oneself) |
拾い目 see styles |
hiroime ひろいめ |
(noun/participle) picking up stitches (knitting) |
拾い箸 see styles |
hiroibashi ひろいばし |
passing food from one person's chopsticks to another's (a breach of etiquette) |
拾い足 see styles |
hiroiashi ひろいあし |
walking on the good part of a street (to avoid puddles, etc.) |
命拾い see styles |
inochibiroi いのちびろい |
(n,vs,vi) narrow escape from death |
屑拾い see styles |
kuzuhiroi くずひろい |
ragpicking; ragpicker |
御拾い see styles |
ohiroi おひろい |
(honorific or respectful language) (originally from the secret language of court ladies) walk; walking |
球拾い see styles |
tamahiroi たまひろい |
(1) retrieving balls (during a practice session; in tennis, baseball, etc.); acting as ball boy; (2) ball boy; player (in a tennis club, etc.) assigned the role of ball boy |
薪拾い see styles |
takigihiroi たきぎひろい |
firewood gathering |
骨拾い see styles |
kotsuhiroi こつひろい |
gathering up the ashes of the deceased |
拾いもの see styles |
hiroimono ひろいもの |
(1) a find; (2) windfall; bargain |
拾い出す see styles |
hiroidasu ひろいだす |
(transitive verb) to single out; to select |
拾い歩き see styles |
hiroiaruki ひろいあるき |
(noun/participle) (1) (a) wander; amble; (2) (See 拾い足) walking on the good part of a street (to avoid puddles, etc.) |
拾い読み see styles |
hiroiyomi ひろいよみ |
(noun, transitive verb) (1) reading only the important parts; reading here and there; skimming through; browsing; (noun, transitive verb) (2) reading word by word; reading only the parts one can understand |
拾い食い see styles |
hiroigui ひろいぐい |
(noun/participle) scavenging for food |
もく拾い see styles |
mokuhiroi もくひろい |
gathering cigarette butts; person gathering cigarette butts |
紙屑拾い see styles |
kamikuzuhiroi かみくずひろい |
ragpicker |
落穂拾い see styles |
ochibohiroi おちぼひろい |
gleaning (i.e. picking up crop left after harvesting) |
拾い上げる see styles |
hiroiageru ひろいあげる |
(Ichidan verb) to pick up; to pick out |
拾い集める see styles |
hiroiatsumeru ひろいあつめる |
(transitive verb) to gather; to (pick up and) collect; to glean (information) |
ボール拾い see styles |
booruhiroi ボールひろい |
(1) (See 球拾い・1) retrieving balls (during a practice session; in tennis, baseball, etc.); acting as ball boy; (2) (See 球拾い・2) ball boy; player (in a tennis club, etc.) assigned the role of ball boy |
落ち穂拾い see styles |
ochibohiroi おちぼひろい |
gleaning (i.e. picking up crop left after harvesting) |
Variations: |
gomihiroi ごみひろい |
picking up trash; collecting garbage |
Variations: |
mokuhiroi モクひろい |
gathering cigarette butts; person gathering cigarette butts |
Variations: |
ochibohiroi おちぼひろい |
gleaning (i.e. picking up crop left after harvesting) |
Variations: |
hiroimono ひろいもの |
(1) found article; thing picked up (e.g. in the street); (2) (lucky) find; piece of good luck; windfall; bargain |
Variations: |
hiroiageru ひろいあげる |
(transitive verb) (1) (See 取り上げる・1) to pick up; (transitive verb) (2) to pick out (e.g. key points in an article); to single out; to point out |
Variations: |
hiroimono ひろいもの |
(1) found article; thing picked up (e.g. in the street); (2) (lucky) find; piece of good luck; windfall; bargain |
Variations: |
gomihiroi ごみひろい |
picking up trash; litter picking; litter cleanup |
Variations: |
hiroiyomi ひろいよみ |
(noun, transitive verb) (1) reading only the important parts; reading here and there; skimming through; browsing; (noun, transitive verb) (2) reading word by word; reading only the parts one can understand |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.