There are 175 total results for your 慮 search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
慮 虑 see styles |
lǜ lu:4 lü ryo |
to think over; to consider; anxiety to think |
慮り see styles |
omonpakari; omonbakari おもんぱかり; おもんばかり |
thought; consideration; fears |
慮る see styles |
omonbakaru; omonpakaru おもんばかる; おもんぱかる |
(transitive verb) to consider carefully; to deliberate thoroughly; to think over |
慮外 see styles |
ryogai りょがい |
(adj-na,adj-no,n) unexpected |
慮恐 虑恐 see styles |
lǜ kǒng lv4 kong3 lü k`ung lü kung ryokyō |
to fear |
慮知 虑知 see styles |
lǜ zhī lv4 zhi1 lü chih ryochi |
discriminating knowledge |
不慮 see styles |
furyo ふりょ |
(adj-no,n) unforeseen; unexpected; sudden; accidental |
冥慮 冥虑 see styles |
míng lǜ ming2 lv4 ming lü myōryo |
profound thought |
凡慮 凡虑 see styles |
fán lǜ fan2 lv4 fan lü bonryo ぼんりょ |
ordinary minds; ordinary men The anxieties of common or unconverted men. |
千慮 see styles |
senryo せんりょ |
much thought |
叡慮 see styles |
eiryo / eryo えいりょ |
the emperor's pleasure |
可慮 可虑 see styles |
kě lǜ ke3 lu:4 k`o lü ko lü |
worrisome |
多慮 多虑 see styles |
duō lǜ duo1 lv4 to lü taryo |
great deal of anxiety |
審慮 审虑 see styles |
shěn lǜ shen3 lv4 shen lü shinryo |
to consider |
尊慮 see styles |
sonryo そんりょ |
your will; your idea |
心慮 心虑 see styles |
xīn lǜ xin1 lv4 hsin lü shinryo しんりょ |
(rare) thought; opinion thinking of things |
念慮 念虑 see styles |
niàn lǜ nian4 lv4 nien lü nenryo |
thought |
思慮 思虑 see styles |
sī lǜ si1 lu:4 ssu lü shiryo しりょ |
to think something through; to consider carefully (noun, transitive verb) prudence; discretion; thought; consideration thought |
恐慮 恐虑 see styles |
kǒng lǜ kong3 lv4 k`ung lü kung lü kyōryo |
anxious |
情慮 情虑 see styles |
qíng lǜ qing2 lv4 ch`ing lü ching lü jōryo |
consideration |
想慮 想虑 see styles |
xiǎng lǜ xiang3 lv4 hsiang lü sōryo |
discursive thought |
憂慮 忧虑 see styles |
yōu lǜ you1 lu:4 yu lü yuuryo / yuryo ゆうりょ |
to worry; anxiety (about) (noun, transitive verb) anxiety; concern; fear |
懮慮 懮虑 see styles |
yōu lǜ you1 lu:4 yu lü |
(feel) anxiety; concern |
掛慮 挂虑 see styles |
guà lǜ gua4 lu:4 kua lü |
to worry about |
智慮 see styles |
chiryo ちりょ |
foresight; wisdom; sagacity |
浅慮 see styles |
senryo せんりょ |
imprudence; indiscretion; thoughtlessness |
深慮 see styles |
shinryo しんりょ |
deliberate; careful; thoughtful; thoughtfulness; prudence |
淵慮 渊虑 see styles |
yuān lǜ yuan1 lu:4 yüan lü |
profound thoughts or ideas |
滌慮 涤虑 see styles |
dí lǜ di2 lu:4 ti lü |
to free the mind from worries |
無慮 see styles |
muryo むりょ |
(adverb) approximately |
焦慮 焦虑 see styles |
jiāo lǜ jiao1 lu:4 chiao lü shouryo / shoryo しょうりょ |
anxious; worried; apprehensive (n,vs,vi) impatience; worry |
煩慮 see styles |
hanryo はんりょ |
(rare) worrying over various things |
熟慮 熟虑 see styles |
shú lǜ shu2 lu:4 shu lü jukuryo じゅくりょ |
careful thought (1) deliberation; (thoughtful) consideration; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to consider a matter carefully |
疑慮 疑虑 see styles |
yí lǜ yi2 lu:4 i lü giryo |
hesitation; misgivings; doubt suspicious |
知慮 see styles |
chiryo ちりょ |
foresight; wisdom; sagacity |
短慮 see styles |
tanryo たんりょ |
(noun or adjectival noun) (1) shallow thinking; imprudence; rashness; (noun or adjectival noun) (2) quick temper; short temper |
神慮 see styles |
shinryo しんりょ |
divine will |
穢慮 秽虑 see styles |
huì lǜ hui4 lv4 hui lü eryo |
a vile (or filthy, foul) thought |
米慮 see styles |
haze はぜ |
(personal name) Haze |
絕慮 绝虑 see styles |
jué lǜ jue2 lv4 chüeh lü zetsuryo |
to end [false] discrimination |
緣慮 缘虑 see styles |
yuán lǜ yuan2 lv4 yüan lü enryo |
to bring perceptual referents into thought |
考慮 考虑 see styles |
kǎo lǜ kao3 lu:4 k`ao lü kao lü kouryo / koryo こうりょ |
to think over; to consider; consideration (noun, transitive verb) consideration; taking into account |
苦慮 see styles |
kuryo くりょ |
(n,vs,vi) racking one's brains; worrying oneself; being anxious |
謀慮 谋虑 see styles |
móu lǜ mou2 lu:4 mou lü |
to plan and consider; to reflect on one's best strategy |
賢慮 see styles |
kenryo けんりょ |
a wise idea; polite reference to another's consideration |
遠慮 远虑 see styles |
yuǎn lǜ yuan3 lu:4 yüan lü enryo えんりょ |
long-term considerations; to take the long view (noun/participle) (1) reserve; constraint; restraint; modesty; diffidence; hesitation; holding back; discretion; tact; thoughtfulness; (noun/participle) (2) declining; refraining; (noun/participle) (3) (orig. meaning) forethought; foresight foresight |
配慮 see styles |
hairyo はいりょ |
(n,vs,vt,vi) consideration; concern; attention; thoughtfulness; making arrangements; care; trouble |
防慮 防虑 see styles |
fáng lǜ fang2 lv4 fang lü bōryo |
guarding thought |
靜慮 静虑 see styles |
jìng lǜ jing4 lv4 ching lü |
A tr. of dhyāna, calm thought, unperturbed abstraction. |
顧慮 顾虑 see styles |
gù lǜ gu4 lu:4 ku lü koryo こりょ |
misgivings; apprehensions; to worry about; to be concerned about (noun, transitive verb) concern; solicitude; consideration |
慮外者 see styles |
ryogaimono りょがいもの |
rude person; insolent person |
慮病症 虑病症 see styles |
lǜ bìng zhèng lu:4 bing4 zheng4 lü ping cheng |
hypochondria |
慮知心 虑知心 see styles |
lǜ zhī xīn lv4 zhi1 xin1 lü chih hsin ryochi shin |
reflective and cognitive mind |
三靜慮 三静虑 see styles |
sān jìng lǜ san1 jing4 lv4 san ching lü san jōryo |
three states of meditation |
修靜慮 修静虑 see styles |
xiū jìng lǜ xiu1 jing4 lv4 hsiu ching lü shu jōryo |
to meditate |
入靜慮 入静虑 see styles |
rù jìng lǜ ru4 jing4 lv4 ju ching lü nyū jōryo |
enter into meditation |
再考慮 see styles |
saikouryo / saikoryo さいこうりょ |
reconsideration |
初靜慮 初静虑 see styles |
chū jìng lǜ chu1 jing4 lv4 ch`u ching lü chu ching lü sho jōryo |
the first concentration |
四靜慮 四静虑 see styles |
sì jìng lǜ si4 jing4 lv4 ssu ching lü shi jōryo |
(四靜慮天) v. 四禪 (四禪天). |
審慮思 审虑思 see styles |
shěn lǜ sī shen3 lv4 si1 shen lü ssu shinryoshi |
Discriminating thought. |
悪遠慮 see styles |
waruenryo わるえんりょ |
excessive reserve |
所緣慮 所缘虑 see styles |
suǒ yuán lǜ suo3 yuan2 lv4 so yüan lü shoenryo |
the thinking that is the perceptual referent |
所防慮 所防虑 see styles |
suǒ fáng lǜ suo3 fang2 lv4 so fang lü shobōryo |
guarded thoughts |
無思慮 无思虑 see styles |
wú sī lǜ wu2 si1 lv4 wu ssu lü mushiryo むしりょ |
thoughtlessness; indiscretion without thought |
無遠慮 see styles |
buenryo ぶえんりょ |
(noun or adjectival noun) rude; outspoken; presumptuous; cheeky |
焦慮症 焦虑症 see styles |
jiāo lǜ zhèng jiao1 lu:4 zheng4 chiao lü cheng |
neurosis; anxiety |
緣慮心 缘虑心 see styles |
yuán lǜ xīn yuan2 lv4 xin1 yüan lü hsin enryo shin |
The rational cogitating mind; also 慮知心 the cogitating perceiving mind. |
諸靜慮 诸静虑 see styles |
zhū jìng lǜ zhu1 jing4 lv4 chu ching lü sho jōryo |
various meditations |
起靜慮 起静虑 see styles |
qǐ jìng lǜ qi3 jing4 lv4 ch`i ching lü chi ching lü ki jōryo |
given rise to meditation |
靜慮地 see styles |
jìng lǜ dì jing4 lv4 di4 ching lü ti |
state of meditation |
靜慮境 see styles |
jìng lǜ jìng jing4 lv4 jing4 ching lü ching |
objects of quiescent observation |
靜慮果 see styles |
jìng lǜ guǒ jing4 lv4 guo3 ching lü kuo |
fruit(s) of meditation |
靜慮者 see styles |
jìng lǜ zhě jing4 lv4 zhe3 ching lü che |
meditator |
一切靜慮 一切静虑 see styles |
yī qiè jìng lǜ yi1 qie4 jing4 lv4 i ch`ieh ching lü i chieh ching lü issai jōryo |
all meditations |
一徹短慮 see styles |
ittetsutanryo いってつたんりょ |
(noun or adjectival noun) stubborn and short-tempered |
三靜慮地 三静虑地 see styles |
sān jìng lǜ dì san1 jing4 lv4 di4 san ching lü ti san jōryo chi |
three meditative states |
不慮の外 see styles |
furyonohoka ふりょのほか |
(expression) totally unexpected; completely unforeseen |
不足為慮 不足为虑 see styles |
bù zú wéi lǜ bu4 zu2 wei2 lu:4 pu tsu wei lü |
to give no cause for anxiety; nothing to worry about |
世間靜慮 世间静虑 see styles |
shì jiān jìng lǜ shi4 jian1 jing4 lv4 shih chien ching lü seken jōryo |
mundane meditation |
中間靜慮 中间静虑 see styles |
zhōng jiān jìng lǜ zhong1 jian1 jing4 lv4 chung chien ching lü chūgen jōryo |
intermediate state of meditation |
修靜慮者 修静虑者 see styles |
xiū jìng lǜ zhě xiu1 jing4 lv4 zhe3 hsiu ching lü che shu jōryo sha |
practitioner of meditation; a meditator |
充分考慮 充分考虑 see styles |
chōng fèn kǎo lǜ chong1 fen4 kao3 lu:4 ch`ung fen k`ao lü chung fen kao lü |
to give sufficient consideration to |
初靜慮地 初静虑地 see styles |
chū jìng lǜ dì chu1 jing4 lv4 di4 ch`u ching lü ti chu ching lü ti sho jōryo chi |
the level of the first meditation |
千慮一失 千虑一失 see styles |
qiān lǜ yī shī qian1 lu:4 yi1 shi1 ch`ien lü i shih chien lü i shih senryoisshitsu; senryonoisshitsu せんりょいっしつ; せんりょのいっしつ |
reflect a thousand times and you can still make a mistake (idiom); to err is human (yoji) mere slip by someone who is usually very careful; simple mistake by a wise person; point overlooked by a cautious person |
千慮一得 千虑一得 see styles |
qiān lǜ yī dé qian1 lu:4 yi1 de2 ch`ien lü i te chien lü i te senryoittoku; senryonoittoku せんりょいっとく; せんりょのいっとく |
More info & calligraphy: Even a fool may sometimes come up with a good idea(expression) (yoji) even a fool may sometimes come up with a good idea |
四種靜慮 四种静虑 see styles |
sì zhǒng jìng lǜ si4 zhong3 jing4 lv4 ssu chung ching lü shi shu jōryo |
four kinds of meditation |
四靜慮地 四静虑地 see styles |
sì jìng lǜ dì si4 jing4 lv4 di4 ssu ching lü ti shi jōryo chi |
four stages of meditation |
安全考慮 安全考虑 see styles |
ān quán kǎo lǜ an1 quan2 kao3 lu:4 an ch`üan k`ao lü an chüan kao lü |
security concerns; safety considerations |
希死念慮 see styles |
kishinenryo きしねんりょ |
suicidal ideation; suicidal thoughts |
思慮分別 see styles |
shiryofunbetsu しりょふんべつ |
(yoji) discreet and well-advised judgment; wise and mature judgment; making judgment with prudence |
思慮深い see styles |
shiryobukai しりょぶかい |
(adjective) prudent; thoughtful; discreet |
恆審思慮 恒审思虑 see styles |
héng shěn sī lǜ heng2 shen3 si1 lv4 heng shen ssu lü gōshin shiryo |
continually examining and assessing |
朝不慮夕 朝不虑夕 see styles |
zhāo bù lǜ xī zhao1 bu4 lu:4 xi1 chao pu lü hsi |
at dawn, not sure of lasting to evening (idiom); precarious state; imminent crisis; living from hand to mouth |
杞天之慮 杞天之虑 see styles |
qǐ tiān zhī lǜ qi3 tian1 zhi1 lu:4 ch`i t`ien chih lü chi tien chih lü |
man of Qǐ fears the sky falling (idiom); groundless fears |
殫精極慮 殚精极虑 see styles |
dān jīng jí lǜ dan1 jing1 ji2 lu:4 tan ching chi lü |
to exhaust one's thoughts and ingenuity (idiom); to think something through thoroughly; to rack one's brains; to leave no stone unturned |
殫精竭慮 殚精竭虑 see styles |
dān jīng jié lǜ dan1 jing1 jie2 lu:4 tan ching chieh lü |
to exhaust one's thoughts and ingenuity (idiom); to think something through thoroughly; to rack one's brains; to leave no stone unturned |
深思熟慮 深思熟虑 see styles |
shēn sī shú lǜ shen1 si1 shu2 lu:4 shen ssu shu lü |
mature reflection; after careful deliberations |
深慮遠謀 see styles |
shinryoenbou / shinryoenbo しんりょえんぼう |
(yoji) deep design and forethought; a farsighted and deeply laid plan |
深謀遠慮 深谋远虑 see styles |
shēn móu yuǎn lǜ shen1 mou2 yuan3 lu:4 shen mou yüan lü shinbouenryo / shinboenryo しんぼうえんりょ |
More info & calligraphy: Far-Sighted in Deep Thought(yoji) far sight and deep design |
淸淨靜慮 淸淨静虑 see styles |
qīng jìng jìng lǜ qing1 jing4 jing4 lv4 ch`ing ching ching lü ching ching ching lü shōjō jōryo |
pure stilling of thoughts |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
12
This page contains 100 results for "慮" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.