Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 17 total results for your 慣用 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

慣用


惯用

see styles
guàn yòng
    guan4 yong4
kuan yung
 kanyou / kanyo
    かんよう
to use habitually; habitual; customary
(n,vs,vt,adj-no) customary use; common usage; general usage

慣用句

see styles
 kanyouku / kanyoku
    かんようく
idiom; set phrase; idiomatic phrase

慣用名

see styles
 kanyoumei / kanyome
    かんようめい
common name; popular name; trivial name

慣用手


惯用手

see styles
guàn yòng shǒu
    guan4 yong4 shou3
kuan yung shou
dominant hand

慣用法

see styles
 kanyouhou / kanyoho
    かんようほう
(rare) (See 語法) usage (esp. of language)

慣用的

see styles
 kanyouteki / kanyoteki
    かんようてき
(adjectival noun) customary; usual; common; ordinary; idiomatic

慣用語


惯用语

see styles
guàn yòng yǔ
    guan4 yong4 yu3
kuan yung yü
 kanyougo / kanyogo
    かんようご
commonly used phrase; idiom; colloquial usage
{ling} idiom

慣用音

see styles
 kanyouon / kanyoon
    かんようおん
popularly accepted "on" reading of a kanji (as opposed to those derived from Chinese)

慣用表現

see styles
 kanyouhyougen / kanyohyogen
    かんようひょうげん
idiomatic expression; idiom; fixed expression

慣用語句

see styles
 kanyougoku / kanyogoku
    かんようごく
idiom; idiomatic phrase

慣用語法

see styles
 kanyougohou / kanyogoho
    かんようごほう
idiomatic usage

慣用読み

see styles
 kanyouyomi / kanyoyomi
    かんようよみ
reading (of a word) that has become accepted through popular usage

習慣用法


习惯用法

see styles
xí guàn yòng fǎ
    xi2 guan4 yong4 fa3
hsi kuan yung fa
idiom

習慣用語


习惯用语

see styles
xí guàn yòng yǔ
    xi2 guan4 yong4 yu3
hsi kuan yung yü
idiom; idiomatic expression; habitual form of speech (grammar)

慣用暗号方式

see styles
 kanyouangouhoushiki / kanyoangohoshiki
    かんようあんごうほうしき
{comp} conventional cryptosystem

簡易慣用字体

see styles
 kanikanyoujitai / kanikanyojitai
    かんいかんようじたい
(See 常用漢字) customary simplified form (of kanji); any of 22 simplified non-jōyō kanji variants commonly used in print

慣用暗号システム

see styles
 kanyouangoushisutemu / kanyoangoshisutemu
    かんようあんごうシステム
{comp} conventional cryptosystem

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 17 results for "慣用" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary