There are 10 total results for your 愛好 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
愛好 爱好 see styles |
ài hào ai4 hao4 ai hao mai まい |
to like; to be fond of; to take pleasure in; to be keen on; interest; hobby; CL:個|个[ge4] (noun, transitive verb) love; adoration; (female given name) Mai |
愛好会 see styles |
aikoukai / aikokai あいこうかい |
club (esp. for devotees or fanciers of some subject or activity) |
愛好家 see styles |
aikouka / aikoka あいこうか |
(n,n-suf) enthusiast; fan; lover; devotee; aficionado |
愛好者 爱好者 see styles |
ài hào zhě ai4 hao4 zhe3 ai hao che aikousha / aikosha あいこうしゃ |
lover (of art, sports etc); amateur; enthusiast; fan (n,n-suf) (See 愛好家) enthusiast; fan; lover; devotee; aficionado |
猫愛好 see styles |
nekoaikou / nekoaiko ねこあいこう |
ailurophilia; love of cats |
屍体愛好 see styles |
shitaiaikou / shitaiaiko したいあいこう |
necrophilia |
写真愛好家 see styles |
shashinaikouka / shashinaikoka しゃしんあいこうか |
shutter bug; photography enthusiast; keen (amateur) photographer |
業餘愛好者 业余爱好者 see styles |
yè yú ài hào zhě ye4 yu2 ai4 hao4 zhe3 yeh yü ai hao che |
hobbyist; amateur |
美術愛好家 see styles |
bijutsuaikouka / bijutsuaikoka びじゅつあいこうか |
art lover; lover of art |
芸術愛好家 see styles |
geijutsuaikouka / gejutsuaikoka げいじゅつあいこうか |
art lover; lover of the arts |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 10 results for "愛好" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.