There are 20 total results for your 想像 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
想像 see styles |
xiǎng xiàng xiang3 xiang4 hsiang hsiang souzou / sozo そうぞう |
More info & calligraphy: Imagine / Imagination(noun, transitive verb) imagination; supposition; guess |
想像上 see styles |
souzoujou / sozojo そうぞうじょう |
(can be adjective with の) imaginary |
想像力 see styles |
xiǎng xiàng lì xiang3 xiang4 li4 hsiang hsiang li souzouryoku / sozoryoku そうぞうりょく |
More info & calligraphy: Imagination(power of) imagination |
想像図 see styles |
souzouzu / sozozu そうぞうず |
artist's impression; picture based on one's imagination; imaginary rendering |
可想像 see styles |
kě xiǎng xiàng ke3 xiang3 xiang4 k`o hsiang hsiang ko hsiang hsiang |
conceivable |
理想像 see styles |
risouzou / risozo りそうぞう |
idealized image |
想像妊娠 see styles |
souzouninshin / sozoninshin そうぞうにんしん |
false pregnancy; pseudocyesis |
富於想像 富于想像 see styles |
fù yú xiǎng xiàng fu4 yu2 xiang3 xiang4 fu yü hsiang hsiang |
imaginative |
想像がつく see styles |
souzougatsuku / sozogatsuku そうぞうがつく |
(exp,v5k) one can imagine |
想像が付く see styles |
souzougatsuku / sozogatsuku そうぞうがつく |
(exp,v5k) one can imagine |
想像し難い see styles |
souzoushinikui / sozoshinikui そうぞうしにくい |
(exp,adj-i) hard to imagine |
想像しにくい see styles |
souzoushinikui / sozoshinikui そうぞうしにくい |
(exp,adj-i) hard to imagine |
想像に任せる see styles |
souzounimakaseru / sozonimakaseru そうぞうにまかせる |
(exp,v1) to leave to one's imagination |
想像を絶する see styles |
souzouozessuru / sozoozessuru そうぞうをぜっする |
(exp,vs-s,adj-f) beyond imagination; unimaginable |
想像に難くない see styles |
souzounikatakunai / sozonikatakunai そうぞうにかたくない |
(expression) easy to imagine |
想像を膨らませる see styles |
souzouofukuramaseru / sozoofukuramaseru そうぞうをふくらませる |
(exp,v1) to make (someone's) imagination go wild; to inspire (someone's) imagination |
Variations: |
souzoudoori / sozodoori そうぞうどおり |
(adv,adj-no) as you can imagine; as imagined |
Variations: |
souzougatsuku / sozogatsuku そうぞうがつく |
(exp,v5k) (often ~かない (unimaginable)) to be imaginable; to be conceivable |
Variations: |
souzoushinikui / sozoshinikui そうぞうしにくい |
(exp,adj-i) hard to imagine |
Variations: |
gosouzounotoori / gosozonotoori ごそうぞうのとおり |
(expression) (See ご覧の通り) as you can imagine; as you might guess |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 20 results for "想像" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.