Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4498 total results for your search. I have created 45 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345678910...
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles

    yu4

 go
    ご
(bound form) imperial; royal; (literary) to drive (a carriage); (literary) to manage; to govern
(prefix) (1) (honorific or respectful language) (polite language) (humble language) (kana only) (usu. before a term with an on-yomi reading) (See 御・お) honorific-polite-humble prefix; (suffix) (2) (honorific or respectful language) (after a noun indicating a person) honorific suffix; (personal name) Mitomo
to steer


see styles

    yu4

 kazu
    かず
(bound form) to defend; to resist
(given name) Kazu

御々

see styles
 omi
    おみ
    ogou / ogo
    おごう
    ogo
    おご
(prefix) honorific or polite prefix; (archaism) (honorific or respectful language) another's wife or daughter

御す

see styles
 gyosu
    ぎょす
(transitive verb) (1) (See 御する・1) to drive (e.g. horse, carriage); (transitive verb) (2) (See 御する・2) to control; to manage

御上

see styles
 miue
    みうえ
(1) (honorific or respectful language) Emperor; (2) (honorific or respectful language) authorities; government; (3) term used to refer to a woman running a restaurant, inn, etc.; landlady; (4) (honorific or respectful language) your wife; his wife; madam; (surname) Miue

御世

see styles
 miyo
    みよ
imperial reign

御中

see styles
 onchuu / onchu
    おんちゅう
(suffix noun) (after addressee in letters, etc.) ... and Company; Messrs; for the attention of ...; (surname) Minaka

御丸

see styles
 omaru
    おまる
(kana only) bedpan; chamber pot; potty

御主

see styles
 onushi
    おぬし
(pn,adj-no) (archaism) you (when referring to one's equals or inferiors)

御事

see styles
 okoto
    おこと
(pronoun) (familiar language) (archaism) you

御井

see styles
 mii / mi
    みい
(place-name, surname) Mii

御人

see styles
 gojin
    ごじん
(irregular kanji usage) (honorific or respectful language) personage

御仁

see styles
 gojin
    ごじん
(honorific or respectful language) personage

御代

see styles
 miyo
    みよ
imperial reign; (polite language) charge (e.g. admission, menu item); cost; price; (surname, female given name) Miyo

御伴

see styles
 otomo
    おとも
(noun/participle) attendant; companion

御伺

see styles
 oukagai / okagai
    おうかがい
(1) (polite language) call; visit; (2) (polite language) inquiry; enquiry; question

御伽

see styles
 otogi
    おとぎ
attending (upon); keeping another company

御体

see styles
 gotai; gyotai
    ごたい; ぎょたい
(honorific or respectful language) (archaism) body

御作

see styles
 mitsukuri
    みつくり
(place-name) Mitsukuri

御使

see styles
 otsukai
    おつかい
(irregular okurigana usage) (1) (polite language) errand; mission; going as envoy; (2) (polite language) messenger; bearer; errand boy; errand girl; (3) (polite language) (honorific or respectful language) familiar spirit

御供

see styles
 mitomo
    みとも
(noun/participle) attendant; companion; (surname) Mitomo

御侠

see styles
 okyan
    おきゃん
pert girl; girl with "attitude"; lively minx; tomboy

御倉

see styles
 mikura
    みくら
(1) shelving (a play, movie, etc.); closing down; cancelling; canceling; shelf (i.e. "on the shelf"); (2) rice storehouse of the Edo shogunate; (surname) Mikura

御側

see styles
 osoba
    おそば
(1) (honorific or respectful language) near; close; beside; vicinity; proximity; besides; while; (2) attendant; retainer; vassal

御傍

see styles
 osoba
    おそば
(1) (honorific or respectful language) near; close; beside; vicinity; proximity; besides; while; (2) attendant; retainer; vassal

御先

see styles
 misaki
    みさき
    onsaki
    おんさき
    osaki
    おさき
(1) (archaism) leader of a nobleman's cavalcade; (2) animal messenger of the gods (i.e. a fox); (archaism) leader of a nobleman's cavalcade; going before; the future

御光

see styles
 gokou / goko
    ごこう
halo (optical phenomenon); glory

御免

see styles
 gomen
    ごめん
(int,n) (kana only) your pardon; declining (something); dismissal; permission; (place-name) Gomen

御共

see styles
 mitomo
    みとも
(surname) Mitomo

御内

see styles
 miuchi
    みうち
(polite language) (kana only) home; your home; your group; their home; (place-name, surname) Miuchi

御冠

see styles
 okanmuri
    おかんむり
(kana only) bad temper; bad mood

御冬

see styles
 mifuyu
    みふゆ
(female given name) Mifuyu

御凝

see styles
 gokuden
    ごくでん
(personal name) Gokuden

御凸

see styles
 odeko
    おでこ
(1) (kana only) brow; forehead; (2) (kana only) prominent forehead; beetle brow; (3) (kana only) (colloquialism) not catching anything (in fishing)

御分

see styles
 gobun
    ごぶん
(pronoun) (archaism) you

御初

see styles
 ohatsu
    おはつ
(1) (polite language) doing something for the first time (ever, in a season, etc.); (2) new item; first crop of the season

御前

see styles
 gozen; goze; mimae
    ごぜん; ごぜ; みまえ
(1) (See おまえ・2) presence (of a nobleman, the emperor, etc.); (2) (See 前駆・1) outrider (person riding horseback in the lead position of a cavalcade); (n,n-suf) (3) My Lord; My Lady; (surname) Mimae

御剣

see styles
 mitsurugi
    みつるぎ
(f,p) Mitsurugi

御剱

see styles
 mitsurugi
    みつるぎ
(place-name) Mitsurugi

御劔

see styles
 mitsurugi
    みつるぎ
(place-name) Mitsurugi

御勢

see styles
 mise
    みせ
(surname) Mise

御厄

see styles
 oyaku
    おやく
(out-dated or obsolete kana usage) (noun - becomes adjective with の) smallpox; variola

御原

see styles
 mihara
    みはら
(surname) Mihara

御厨

see styles
 michuu / michu
    みちゅう
(surname) Michuu

御厩

see styles
 mimaya
    みまや
(place-name, surname) Mimaya

御又

see styles
 onmata
    おんまた
(place-name) Onmata

御友

see styles
 mitomo
    みとも
(surname) Mitomo

御古

see styles
 miko
    みこ
used article (esp. clothes); (surname) Miko

御召

see styles
 omeshi
    おめし
(1) (honorific or respectful language) summoning; calling; riding; wearing; dressing; clothing; (2) (abbreviation) (high-quality) silk crepe (fabric)

御台

see styles
 midai
    みだい
wife of a shogun or a highest-ranking nobleman; (place-name) Midai

御史

see styles
yù shǐ
    yu4 shi3
yü shih
imperial censor (formal title of a dynastic official)

御名

see styles
 gyomei / gyome
    ぎょめい
name of the emperor; (personal name) Mina

御告

see styles
 otsuge
    おつげ
(irregular okurigana usage) oracle; revelation; divine message

御咲

see styles
 misaki
    みさき
(female given name) Misaki

御喜

see styles
 miki
    みき
(surname) Miki

御器

see styles
 goki
    ごき
(surname) Goki

御回

see styles
 omeguri
    おめぐり
(1) dumpling cooked in miso served during the dog days of summer at the imperial court; (2) (archaism) (feminine speech) accompaniments for a rice dish; (3) (archaism) (feminine speech) wooden pestle; (4) (archaism) menstrual period

御囲

see styles
 okakoi
    おかこい
(surname) Okakoi

御国

see styles
 mikuni
    みくに
    okuni
    おくに
(1) (honorific or respectful language) country; (2) (honorific or respectful language) Japan; (1) (honorific or respectful language) your native country; your hometown; (2) (polite language) my home country (i.e. Japan); (3) countryside; country; (4) (archaism) daimyo's territory (Edo period)

御國

see styles
 mikuni
    みくに
(out-dated kanji) (1) (honorific or respectful language) country; (2) (honorific or respectful language) Japan

御園

see styles
 mizonou / mizono
    みぞのう
(surname) Mizonou

御地

see styles
 onchi
    おんち
(honorific or respectful language) (in formal correspondence) your place; place where you live

御坂

see styles
 misaka
    みさか
(place-name, surname) Misaka

御坊

see styles
 gobou / gobo
    ごぼう
(1) (honorific or respectful language) temple; monk's quarters; (2) (honorific or respectful language) monk; (place-name, surname) Gobou

御城

see styles
 mishiro
    みしろ
(surname) Mishiro

御堀

see styles
 mihori
    みほり
(surname) Mihori

御堂

see styles
 midou / mido
    みどう
(1) enshrinement hall (of a buddha); temple; (2) (usu. as お御堂) cathedral (esp. Catholic); (place-name, surname) Midou

御塚

see styles
 mitsuka
    みつか
(surname) Mitsuka

御塩

see styles
 mishio
    みしお
(surname) Mishio

御墓

see styles
 mihaka
    みはか
(See 陵・みささぎ・1) imperial tomb

御壁

see styles
 okabe
    おかべ
(archaism) (feminine speech) (secret language of court ladies) (See 豆腐) tofu

御夜

see styles
 oyoru
    およる
(honorific or respectful language) (archaism) sleep; rest

御大

see styles
 ontai
    おんたい
(familiar term) boss; governor; headman; (surname) Miho

御天

see styles
 misora
    みそら
(surname) Misora

御奴

see styles
 miyatsuko; miyazuko
    みやつこ; みやづこ
(archaism) servant of the imperial court

御姉

see styles
 onee
    おねえ
(1) (abbreviation) elder sister; (2) (kana only) (slang) effeminate man (often homosexual or transsexual)

御姐

see styles
yù jiě
    yu4 jie3
yü chieh
(ACG) mature, assertive, and usu. sexy woman

御姓

see styles
 misei / mise
    みせい
(surname) Misei

御姫

see styles
 ohime
    おひめ
(place-name) Ohime

御娑

see styles
 misa
    みさ
(female given name) Misa

御嬢

see styles
 ojou / ojo
    おじょう
(honorific or respectful language) (someone else's) daughter; (female given name) Ojō

御子

see styles
 miko
    みこ
(1) God's son (in Christianity); (2) child of the emperor; (polite language) (someone else's) child; (surname, female given name) Miko

御宅

see styles
 otaku
    おたく
(1) (honorific or respectful language) your house; your home; your family; (2) (honorific or respectful language) your husband; (3) (honorific or respectful language) your organization; (pn,adj-no) (4) (honorific or respectful language) you (referring to someone of equal status with whom one is not especially close)

御宇

see styles
 gyou / gyo
    ぎょう
Imperial reign

御守

see styles
 mimori
    みもり
(noun/participle) (1) babysitting; babysitter; (2) taking care of; assisting; assistant; helper; charm; amulet; (surname) Mimori

御宝

see styles
 mitakara
    みたから
(noun - becomes adjective with の) (1) (polite language) treasure; (2) picture of a treasure ship; (3) money; cash; (surname) Mitakara

御室

see styles
 mimuro
    みむろ
(surname) Mimuro

御宮

see styles
 omiya
    おみや
(place-name) Omiya

御宴

see styles
 gyoen
    ぎょえん
court banquet

御家

see styles
 oie
    おいえ
(polite language) (kana only) home; your home; your group; their home; (surname) Oie

御宿

see styles
 miyado
    みやど
(surname) Miyado

御寝

see styles
 oyoru
    およる
(honorific or respectful language) (archaism) sleep; rest

御寧

see styles
 gyonei / gyone
    ぎょねい
(given name) Gyonei

御寶


御宝

see styles
yù bǎo
    yu4 bao3
yü pao
imperial seal
See: 御宝

御寺

see styles
 mitera
    みてら
(1) (honorific or respectful language) (polite language) temple; (2) (abbreviation) monk; (place-name) Mitera

御封

see styles
 gofuu / gofu
    ごふう
    gofu
    ごふ
talisman; amulet; charm

御尻

see styles
 oshiri
    おしり
(polite language) bottom; buttocks

御局

see styles
 otsubone
    おつぼね
(1) (archaism) court lady with her own private chamber or office; (2) low-class prostitute (Edo period)

御山

see styles
 miyama
    みやま
(honorific or respectful language) (polite language) (familiar language) mountain; (surname) Miyama

御岳

see styles
 mitake
    みたけ
(obscure) large, high mountain; (Okinawa) sacred site; sacred grove; (place-name, surname) Mitake

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12345678910...

This page contains 100 results for "御" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary