There are 8 total results for your 布達 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
布達 see styles |
futatsu ふたつ |
(noun/participle) (1) notification; (2) pre-1886 administrative order |
布達拉 布达拉 see styles |
bù dá lā bu4 da2 la1 pu ta la Fudarō |
Potala, 普陀羅 the monastery of the Dalai Lama in Lhasa; v. 普. |
布達佩斯 布达佩斯 see styles |
bù dá pèi sī bu4 da2 pei4 si1 pu ta p`ei ssu pu ta pei ssu |
Budapest, capital of Hungary |
布達拉宮 布达拉宫 see styles |
bù dá lā gōng bu4 da2 la1 gong1 pu ta la kung |
Potala, winter palace of Dalai Lamas in Lhasa, Tibet |
布達拉山 布达拉山 see styles |
bù dá lā shān bu4 da2 la1 shan1 pu ta la shan |
Mt Potala in Lhasa, with Potala Palace 布達拉宮|布达拉宫 |
阿布達比 阿布达比 see styles |
ā bù dá bǐ a1 bu4 da2 bi3 a pu ta pi |
Abu Dhabi, capital of United Arab Emirates (Tw) |
安地卡及巴布達 安地卡及巴布达 see styles |
ān dì kǎ jí bā bù dá an1 di4 ka3 ji2 ba1 bu4 da2 an ti k`a chi pa pu ta an ti ka chi pa pu ta |
Antigua and Barbuda (Tw) |
安提瓜和巴布達 安提瓜和巴布达 see styles |
ān tí guā hé bā bù dá an1 ti2 gua1 he2 ba1 bu4 da2 an t`i kua ho pa pu ta an ti kua ho pa pu ta |
More info & calligraphy: Antigua and Barbuda |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 8 results for "布達" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.