Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 21 total results for your 市場町 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

市場町

see styles
 ichibamachi
    いちばまち
(place-name) Ichibamachi

下市場町

see styles
 shimoichibachou / shimoichibacho
    しもいちばちょう
(place-name) Shimoichibachō

今市場町

see styles
 imaichibachou / imaichibacho
    いまいちばちょう
(place-name) Imaichibachō

北市場町

see styles
 kitaichibachou / kitaichibacho
    きたいちばちょう
(place-name) Kitaichibachō

古市場町

see styles
 furuichibachou / furuichibacho
    ふるいちばちょう
(place-name) Furuichibachō

大市場町

see styles
 daiichibachou / daichibacho
    だいいちばちょう
(place-name) Daiichibachō

東市場町

see styles
 higashiichibachou / higashichibacho
    ひがしいちばちょう
(place-name) Higashiichibachō

西市場町

see styles
 nishiichibachou / nishichibacho
    にしいちばちょう
(place-name) Nishiichibachō

一色市場町

see styles
 ishikiichibachou / ishikichibacho
    いしきいちばちょう
(place-name) Ishikiichibachō

乙川市場町

see styles
 otsukawaichibachou / otsukawaichibacho
    おつかわいちばちょう
(place-name) Otsukawaichibachō

八日市場町

see styles
 youkaichibachou / yokaichibacho
    ようかいちばちょう
(place-name) Yōkaichibachō

十日市場町

see styles
 tookaichibachou / tookaichibacho
    とおかいちばちょう
(place-name) Tookaichibachō

四日市場町

see styles
 yokkaichibamachi
    よっかいちばまち
(place-name) Yokkaichibamachi

今市場町宮前

see styles
 imaichibachoumiyamae / imaichibachomiyamae
    いまいちばちょうみやまえ
(place-name) Imaichibachōmiyamae

今市場町秋津

see styles
 imaichibachouakizu / imaichibachoakizu
    いまいちばちょうあきづ
(place-name) Imaichibachōakizu

今市場町美和

see styles
 imaichibachoumiwa / imaichibachomiwa
    いまいちばちょうみわ
(place-name) Imaichibachōmiwa

今市場町高根

see styles
 imaichibachoutakane / imaichibachotakane
    いまいちばちょうたかね
(place-name) Imaichibachōtakane

蘇原古市場町

see styles
 soharafuruichibachou / soharafuruichibacho
    そはらふるいちばちょう
(place-name) Soharafuruichibachō

那加西市場町

see styles
 nakanishiichibachou / nakanishichibacho
    なかにしいちばちょう
(place-name) Nakanishiichibachō

阿波郡市場町

see styles
 awagunichibachou / awagunichibacho
    あわぐんいちばちょう
(place-name) Awagun'ichibachō

鵜沼古市場町

see styles
 unumafuruichibachou / unumafuruichibacho
    うぬまふるいちばちょう
(place-name) Unumafuruichibachō
This page contains 21 results for "市場町" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary