Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 47 total results for your 島西 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

島西

see styles
 shimanishi
    しまにし
(surname) Shimanishi

島西浦

see styles
 shimanishiura
    しまにしうら
(place-name) Shimanishiura

中島西

see styles
 nakajimanishi
    なかじまにし
(place-name) Nakajimanishi

出島西

see styles
 dejimanishi
    でじまにし
(place-name) Dejimanishi

吉島西

see styles
 yoshijimanishi
    よしじまにし
(place-name) Yoshijimanishi

女島西

see styles
 meshimanishi
    めしまにし
(place-name) Meshimanishi

屋島西

see styles
 yashimanishi
    やしまにし
(place-name) Yashimanishi

平島西

see styles
 heijimanishi / hejimanishi
    へいじまにし
(place-name) Heijimanishi

旦島西

see styles
 dannoshimanishi
    だんのしまにし
(place-name) Dannoshimanishi

津島西

see styles
 tsushimanishi
    つしまにし
(place-name) Tsushimanishi

牛島西

see styles
 ushijimanishi
    うしじまにし
(place-name) Ushijimanishi

綱島西

see styles
 tsunashimanishi
    つなしまにし
(place-name) Tsunashimanishi

青島西

see styles
 aoshimanishi
    あおしまにし
(place-name) Aoshimanishi

麦島西

see styles
 mugishimanishi
    むぎしまにし
(place-name) Mugishimanishi

中島西町

see styles
 nakajimanishimachi
    なかじまにしまち
(place-name) Nakajimanishimachi

出島西町

see styles
 dejimanishimachi
    でじまにしまち
(place-name) Dejimanishimachi

向島西堤

see styles
 mukaijimanishitsutsumi
    むかいじまにしつつみ
(place-name) Mukaijimanishitsutsumi

屋島西町

see styles
 yashimanishimachi
    やしまにしまち
(place-name) Yashimanishimachi

彦島西山

see styles
 hikoshimanishiyama
    ひこしまにしやま
(place-name) Hikoshimanishiyama

旦島西町

see styles
 dannoshimanishimachi
    だんのしまにしまち
(place-name) Dannoshimanishimachi

東仲島西

see styles
 higashinakajimanishi
    ひがしなかじまにし
(place-name) Higashinakajimanishi

松ケ島西

see styles
 matsugashimanishi
    まつがしまにし
(place-name) Matsugashimanishi

水島西寿

see styles
 mizushimanishikotobuki
    みずしまにしことぶき
(place-name) Mizushimanishikotobuki

水島西栄

see styles
 mizushimanishisakae
    みずしまにしさかえ
(place-name) Mizushimanishisakae

水島西通

see styles
 mizushimanishidoori
    みずしまにしどおり
(place-name) Mizushimanishidoori

津島西坂

see styles
 tsushimanishizaka
    つしまにしざか
(place-name) Tsushimanishizaka

霧島西口

see styles
 kirishimanishiguchi
    きりしまにしぐち
(personal name) Kirishimanishiguchi

麦島西町

see styles
 mugishimanishimachi
    むぎしまにしまち
(place-name) Mugishimanishimachi

向島西堤町

see styles
 mukaijimanishitsutsumichou / mukaijimanishitsutsumicho
    むかいじまにしつつみちょう
(place-name) Mukaijimanishitsutsumichō

向島西定請

see styles
 mukaijimanishijouuke / mukaijimanishijouke
    むかいじまにしじょううけ
(place-name) Mukaijimanishijōuke

大豆島西沖

see styles
 mamejimanishioki
    まめじまにしおき
(place-name) Mamejimanishioki

小島西針田

see styles
 kojimanishihanda
    こじまにしはんだ
(place-name) Kojimanishihanda

彦島西山町

see styles
 hikoshimanishiyamachou / hikoshimanishiyamacho
    ひこしまにしやまちょう
(place-name) Hikoshimanishiyamachō

東向島西之

see styles
 higashimukoujimanishino / higashimukojimanishino
    ひがしむこうじまにしの
(place-name) Higashimukoujimanishino

水島西千鳥

see styles
 mizushimanishichidori
    みずしまにしちどり
(place-name) Mizushimanishichidori

水島西寿町

see styles
 mizushimanishikotobukichou / mizushimanishikotobukicho
    みずしまにしことぶきちょう
(place-name) Mizushimanishikotobukichō

水島西常盤

see styles
 mizushimanishitokiwa
    みずしまにしときわ
(place-name) Mizushimanishitokiwa

水島西弥生

see styles
 mizushimanishiyayoi
    みずしまにしやよい
(place-name) Mizushimanishiyayoi

水島西栄町

see styles
 mizushimanishisakaemachi
    みずしまにしさかえまち
(place-name) Mizushimanishisakaemachi

小島西岡谷地

see styles
 kojimanishiokayachi
    こじまにしおかやち
(place-name) Kojimanishiokayachi

広島西飛行場

see styles
 hiroshimanishihikoujou / hiroshimanishihikojo
    ひろしまにしひこうじょう
(place-name) Hiroshimanishi Airport

東向島西之町

see styles
 higashimukoujimanishinochou / higashimukojimanishinocho
    ひがしむこうじまにしのちょう
(place-name) Higashimukoujimanishinochō

水島西千鳥町

see styles
 mizushimanishichidorichou / mizushimanishichidoricho
    みずしまにしちどりちょう
(place-name) Mizushimanishichidorichō

水島西常盤町

see styles
 mizushimanishitokiwachou / mizushimanishitokiwacho
    みずしまにしときわちょう
(place-name) Mizushimanishitokiwachō

水島西弥生町

see styles
 mizushimanishiyayoichou / mizushimanishiyayoicho
    みずしまにしやよいちょう
(place-name) Mizushimanishiyayoichō

広島西ゴルフ場

see styles
 hiroshimanishigorufujou / hiroshimanishigorufujo
    ひろしまにしゴルフじょう
(place-name) Hiroshimanishi Golf Links

広島西条ゴルフ

see styles
 hiroshimasaijougorufu / hiroshimasaijogorufu
    ひろしまさいじょうゴルフ
(place-name) Hiroshimasaijōgorufu
This page contains 47 results for "島西" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary